summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: 127059a46807a6eef80bd35960b9bf2ba073727c (about) (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
# translation of lilypond-2.3.21.tr.po to Turkish
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the lilypond package.
# Aysun Kıran <aysunkir@yahoo.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 2.3.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-24 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:59+0200\n"
"Last-Translator: Olcay Yıldırım <olcayyildirim2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: convertrules.py:12
#, python-format
msgid "Not smart enough to convert %s"
msgstr ""

#: convertrules.py:13
msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
msgstr ""

#: convertrules.py:14
#, python-format
msgid "%s has been replaced by %s"
msgstr ""

#: convertrules.py:2398
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""

#: convertrules.py:2401
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""

#: convertrules.py:2404
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""

#: convertrules.py:2407
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""

#: fontextract.py:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "uyarı: %s"

#: fontextract.py:71
#, python-format
msgid "Extracted %s"
msgstr ""

#: fontextract.py:86
#, python-format
msgid "Writing fonts to %s"
msgstr ""

#: lilylib.py:85 lilylib.py:136
#, python-format
msgid "Invoking `%s'"
msgstr "`%s' çağrılıyor"

#: lilylib.py:87 lilylib.py:138
#, python-format
msgid "Running %s..."
msgstr "%s çalıştırılıyor..."

#: lilylib.py:203
#, fuzzy, python-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "uyarı: %s"

#: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869
#, fuzzy, python-format
msgid "%s [OPTION]... FILE"
msgstr "Kullanım: %s (SEÇENEKLER)... DOSYA"

#: abc2ly.py:1351
#, python-format
msgid ""
"abc2ly converts ABC music files (see\n"
"%s) to LilyPond input."
msgstr ""

#: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885
msgid "write output to FILE"
msgstr "çıktıyı DOSYAya yaz"

#: abc2ly.py:1357
msgid "be strict about succes"
msgstr ""

#: abc2ly.py:1359
msgid "preserve ABC's notion of beams"
msgstr ""

#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168
#: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505
#, fuzzy
msgid "Report bugs via"
msgstr ""
"Yazılım hatalarını %s adresine,\n"
"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin."

#: convert-ly.py:41
msgid ""
"Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
msgstr ""

#: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73
#, fuzzy
msgid "Examples:"
msgstr "Örnek:"

#: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
#, c-format, python-format
msgid "warning: %s"
msgstr "uyarı: %s"

#: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
#, c-format, python-format
msgid "error: %s"
msgstr "hata: %s"

#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
msgstr "GNU Genel Kamu Lisansı şartları uyarınca dağıtılır."

#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
msgid "It comes with NO WARRANTY."
msgstr "HİÇBİR GARANTİ  ile gelmez."

#: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106
msgid "VERSION"
msgstr ""

#: convert-ly.py:88
msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
msgstr ""

#: convert-ly.py:91
msgid "edit in place"
msgstr ""

#: convert-ly.py:94
msgid "do not add \\version command if missing"
msgstr ""

#: convert-ly.py:100
msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
msgstr ""

#: convert-ly.py:105
msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
msgstr ""

#: convert-ly.py:153
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""

#: convert-ly.py:166
msgid "Error while converting"
msgstr ""

#: convert-ly.py:168
msgid "Stopping at last succesful rule"
msgstr ""

#: convert-ly.py:190
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "`%s' işleniyor..."

#: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54
#, c-format, python-format
msgid "cannot open file: `%s'"
msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"

#: convert-ly.py:284
#, fuzzy, python-format
msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
msgstr "%s için biçem saptanamıyor"

#: etf2ly.py:1196
#, fuzzy, python-format
msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
msgstr "Kullanım: %s (SEÇENEKLER)... DOSYA"

#: etf2ly.py:1198
msgid ""
"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond "
"file."
msgstr ""

#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178
msgid "FILE"
msgstr "DOSYA"

#: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "garantiyi ve telif hakkını göster"

#  # FIXME
#  # do -P or -p by default?
#  #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
#: lilypond-book.py:71
#, fuzzy
msgid ""
"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
msgstr ""
"LilyPond'un küçük parçalarını karma HTML, LaTeX ya da texinfo belgesinde işle"

#: lilypond-book.py:78
msgid "BOOK"
msgstr ""

#: lilypond-book.py:87
#, python-format
msgid "Exiting (%d)..."
msgstr "Mevcut (%d)..."

#: lilypond-book.py:119
#, python-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Telif hakkı (c) %s tarafından"

#: lilypond-book.py:129
msgid "FILTER"
msgstr "SÜZGEÇ"

#: lilypond-book.py:132
msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
msgstr "küçük parçaları [convert-ly -n -] SÜZGEÇi aracılığıyla borular"

#: lilypond-book.py:135
#, fuzzy
msgid ""
"use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
msgstr "EXT (texi [öntanımlı], texi-html, latex, html) çıktı biçemini kullan"

#: lilypond-book.py:138
msgid "add DIR to include path"
msgstr "içerim yollarına DIR'ı (DİZİN) ekle"

#: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171
msgid "DIR"
msgstr "DIR (DİZİN)"

#: lilypond-book.py:143
msgid "write output to DIR"
msgstr "çıktıyı DIR'a (DİZİN) yaz"

#: lilypond-book.py:147
msgid "COMMAND"
msgstr "KOMUT"

#: lilypond-book.py:148
msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
msgstr "KOMUT DOSYASInı kullanarak ly_files'ı işle..."

#: lilypond-book.py:154
msgid "Create PDF files for use with PDFTeX"
msgstr ""

#: lilypond-book.py:157
msgid ""
"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
"must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
msgstr ""

#: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184
msgid "be verbose"
msgstr "daha fazla bilgi ver"

#: lilypond-book.py:773
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "dosya bulunamadı: %s"

#: lilypond-book.py:1004
#, fuzzy, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"

#: lilypond-book.py:1007
#, fuzzy, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr "uyumluluk kipi çevirisi: %s"

#: lilypond-book.py:1011
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"

#: lilypond-book.py:1014
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr "uyumluluk kipi çevirisi: %s"

#: lilypond-book.py:1033
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "bilinmeyen ly seçeneği yok sayılıyor: %s"

#: lilypond-book.py:1388
#, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "`%s' süzgeci açılıyor"

#: lilypond-book.py:1405
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s' başarısız (%d)"

#: lilypond-book.py:1406
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Hata günlüğü aşağıdaki gibidir:"

#: lilypond-book.py:1476
msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
msgstr ""

#: lilypond-book.py:1586
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Küçük parçalar yazılıyor..."

#: lilypond-book.py:1591
msgid "Processing..."
msgstr "İşleniyor..."

#: lilypond-book.py:1595
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Bütün küçük parçalar güncellenmiştir..."

#: lilypond-book.py:1605
#, fuzzy, python-format
msgid "cannot determine format for: %s"
msgstr "%s için biçem saptanamıyor"

#: lilypond-book.py:1616
#, fuzzy, python-format
msgid "%s is up to date."
msgstr "Bütün küçük parçalar güncellenmiştir..."

#: lilypond-book.py:1622
#, python-format
msgid "Writing `%s'..."
msgstr "`%s' yazılıyor..."

#: lilypond-book.py:1677
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "Çıktı girdi dosyasının üzerine yazılacak; --output'u kullan."

#: lilypond-book.py:1681
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "%s okunuyor..."

#: lilypond-book.py:1700
msgid "Dissecting..."
msgstr "Açımlanıyor..."

#: lilypond-book.py:1716
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "%s derleniyor..."

#: lilypond-book.py:1725
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "İçerim işleniyor: %s"

#: lilypond-book.py:1739
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "`%s' çağrılıyor"

#: lilypond-book.py:1815
#, fuzzy, python-format
msgid "Writing fonts to %s..."
msgstr "`%s' yazılıyor..."

#: lilypond-book.py:1830
msgid "option --psfonts not used"
msgstr ""

#: lilypond-book.py:1831
msgid "processing with dvips will have no fonts"
msgstr ""

#: lilypond-book.py:1834
msgid "DVIPS usage:"
msgstr ""

#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:624 lily-library.scm:632
msgid "warning: "
msgstr "uyarı:"

#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924
msgid "error: "
msgstr "hata: "

#: midi2ly.py:110
msgid "Exiting ... "
msgstr "Mevcut ..."

#: midi2ly.py:857
#, python-format
msgid "%s output to `%s'..."
msgstr "`%s' çıktısı`%s'ye..."

#: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485
#, fuzzy, python-format
msgid "Convert %s to LilyPond input."
msgstr "mup'ı Lilypond kaynağına dönüştür."

#: midi2ly.py:875
msgid "print absolute pitches"
msgstr "kesin sesleri yazdır"

#: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889
msgid "DUR"
msgstr "DUR"

#: midi2ly.py:878
msgid "quantise note durations on DUR"
msgstr "DUR üzerindeki nota sürelerini rakamlandır"

#: midi2ly.py:881
msgid "print explicit durations"
msgstr "belirtilmiş süreler yazdır"

#: midi2ly.py:882
msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
msgstr ""
"anahtarı ayarla: ALT=+sharps (diyezler) veya -flats (bemoller); MINOR=1"

#: midi2ly.py:883
msgid "ALT[:MINOR]"
msgstr "ALT[:MINOR]"

#: midi2ly.py:888
msgid "quantise note starts on DUR"
msgstr "DUR üzerindeki nota başlangıçlarını rakamlandır"

#: midi2ly.py:891
msgid "DUR*NUM/DEN"
msgstr "DUR*NUM/DEN"

#: midi2ly.py:894
msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
msgstr "DUR*NUM/DEN tuplet sürelerine izin ver"

#: midi2ly.py:902
msgid "treat every text as a lyric"
msgstr "her metne şarkı sözü muamelesi yap"

#: midi2ly.py:905
#, fuzzy
msgid "Examples"
msgstr "Örnek:"

#: midi2ly.py:925
msgid "no files specified on command line."
msgstr "komut satırında hiçbir dosya belirtilmedi."

#: musicxml2ly.py:473
msgid "musicxml2ly FILE.xml"
msgstr ""

#: musicxml2ly.py:476
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
"information."
msgstr ""
"Bu program serbest yazılımdır. GNU Genel Kamu Lisansı tarafından\n"
"korunmakta olan bu yazılımı belli şartlar altında değiştirebilir\n"
"ve/veya kopyalarını dağıtabilirsiniz.  Daha fazla\n"
"bilgi için 'lilypond --warranty' komutunu çalıştırın.\n"

#: musicxml2ly.py:495
msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time."
msgstr ""

#: musicxml2ly.py:503
#, fuzzy
msgid "set output filename to FILE"
msgstr "çıktıyı DOSYAya yaz"

#: getopt-long.cc:140
#, c-format
msgid "option `%s' requires an argument"
msgstr "`%s' seçeneği bir argüman gerektirir"

#: getopt-long.cc:144
#, fuzzy, c-format
msgid "option `%s' does not allow an argument"
msgstr "`%s' seçeneği argüman kabul etmez"

#: getopt-long.cc:148
#, c-format
msgid "unrecognized option: `%s'"
msgstr "tanınmayan seçenek: `%s'"

#: getopt-long.cc:154
#, c-format
msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
msgstr "`%s' seçeneğine `%s' geçersiz argümanı"

#: warn.cc:68 grob.cc:559 input.cc:82
#, c-format
msgid "programming error: %s"
msgstr "programlama hatası: %s"

#: warn.cc:69 input.cc:83
#, fuzzy
msgid "continuing, cross fingers"
msgstr "Devam ediliyor; parmaklar çaprazlanıyor"

#: accidental-engraver.cc:240
#, fuzzy, c-format
msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
msgstr "Rastlantı dizme listesi context-name (bağlam adı) ile başlamalıdır: %s"

#: accidental-engraver.cc:268
#, c-format
msgid "ignoring unknown accidental: %s"
msgstr "bilinmeyen rastlantı yok sayılıyor: %s"

#: accidental-engraver.cc:284
#, c-format
msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
msgstr ""

#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:133
#, c-format
msgid "accidental `%s' not found"
msgstr "rastlantısal `%s' bulunamadı"

#: align-interface.cc:222
msgid ""
"vertical alignment called before line-breaking.\n"
"Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
msgstr ""

#: align-interface.cc:329
msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
msgstr ""

#: all-font-metrics.cc:173
#, c-format
msgid "cannot find font: `%s'"
msgstr "yazı tipi bulunamıyor: `%s'"

#: apply-context-iterator.cc:31
msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
msgstr "\\applycontext (uygulamabağlamı) argümanı bir işlev değil"

#: auto-change-iterator.cc:63 change-iterator.cc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change, already in translator: %s"
msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "

#: axis-group-engraver.cc:78
msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
msgstr ""

#: axis-group-engraver.cc:79
msgid "are there two Axis_group_engravers?"
msgstr ""

#: axis-group-engraver.cc:80
msgid "removing this vertical group"
msgstr ""

#: axis-group-interface.cc:96
msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
msgstr ""

#: axis-group-interface.cc:370
msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
msgstr ""

#: axis-group-interface.cc:383
#, c-format
msgid "outside-staff object %s has an empty extent"
msgstr ""

#: bar-check-iterator.cc:73
#, c-format
msgid "barcheck failed at: %s"
msgstr "çubukdenetimi başarısız oldu: %s"

#: beam-engraver.cc:128
msgid "already have a beam"
msgstr "zaten bir ışın var"

#: beam-engraver.cc:196
msgid "unterminated beam"
msgstr "sonlandırılmamış ışın"

#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:134
msgid "stem must have Rhythmic structure"
msgstr "gövdenin Rhythmic yapısı olmalı"

#: beam-engraver.cc:246
#, fuzzy
msgid "stem does not fit in beam"
msgstr "gövde ışınla uyumlu değil"

#: beam-engraver.cc:247
msgid "beam was started here"
msgstr "ışın burada başlatıldı"

#: beam-quanting.cc:307
#, fuzzy
msgid "no feasible beam position"
msgstr "Hiçbir uygulanabilir satır bölünmesi bulunamadı"

#: beam.cc:144
#, fuzzy
msgid "removing beam with no stems"
msgstr "ikiden az gövdesi olan ışın kaldırılıyor"

#: beam.cc:1007
msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
msgstr ""
"hiçbir geçerli başlangıç yapılandırması bulunamadı: uygun ışın eğimi "
"bulunamayabilir"

#: break-alignment-interface.cc:208
#, c-format
msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
msgstr "%s'den `%sy'e kadar hiçbir boşluk girişi yok"

#: change-iterator.cc:23
#, c-format
msgid "cannot change `%s' to `%s'"
msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "

#. FIXME: constant error message.
#: change-iterator.cc:82
#, fuzzy
msgid "cannot find context to switch to"
msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"

#. We could change the current translator's id, but that would make
#. errors hard to catch.
#.
#. last->translator_id_string () = get_change
#. ()->change_to_id_string ();
#: change-iterator.cc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "not changing to same context type: %s"
msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"

#. FIXME: uncomprehensable message
#: change-iterator.cc:95
msgid "none of these in my family"
msgstr "bunların hiçbiri ailemde yok"

#: chord-tremolo-engraver.cc:88
#, fuzzy
msgid "No tremolo to end"
msgstr "Bitirmek için volta anahtarı yok"

#: chord-tremolo-engraver.cc:110
msgid "unterminated chord tremolo"
msgstr "sonlandırılmamış akort tremolosu"

#: chord-tremolo-iterator.cc:33
#, c-format
msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
msgstr ""

#: clef.cc:54
#, c-format
msgid "clef `%s' not found"
msgstr "`%s' anahtarı bulunamadı"

#: cluster.cc:110
#, c-format
msgid "unknown cluster style `%s'"
msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"

#: cluster.cc:135
msgid "junking empty cluster"
msgstr ""

#: coherent-ligature-engraver.cc:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
msgstr ""
"Tutarlı_bağ_nakkaş: boşluk bırakma artışı 0,01'e ayarlanıyor\n"
"(spacing-increment=0.01): ptr=%ul"

#. if we get to here, just put everything on one line
#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
msgstr ""

#: context-def.cc:130
#, fuzzy, c-format
msgid "program has no such type: `%s'"
msgstr "Programın böyle bir türü yok: `%s'"

#: context-property.cc:76
msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
msgstr ""

#: context.cc:151
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find or create new `%s'"
msgstr "`%2$s' adlı`%1$s' bulunamıyor ya da oluşturulamıyor"

#: context.cc:213
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
msgstr "`%2$s' adlı`%1$s' bulunamıyor ya da oluşturulamıyor"

#: context.cc:276
#, c-format
msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
msgstr ""

#: context.cc:388
#, c-format
msgid "cannot find or create: `%s'"
msgstr "bulunamıyor ya da oluşturulamıyor: `%s'"

#: custos.cc:77
#, c-format
msgid "custos `%s' not found"
msgstr "`%s'nin custosu bulunamadı"

#: dispatcher.cc:71
msgid "Event class should be a symbol"
msgstr ""

#: dispatcher.cc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown event class %s"
msgstr "Bilinmeyen arabirim `%s'"

#: dots.cc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "dot `%s' not found"
msgstr "`%s' durağı bulunamadı"

#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
msgid "cannot find start of (de)crescendo"
msgstr "(de)kreşendonun başlangıcı bulunamıyor"

#: dynamic-engraver.cc:195
msgid "already have a decrescendo"
msgstr "zaten bir dekreşendo var"

#: dynamic-engraver.cc:197
msgid "already have a crescendo"
msgstr "zaten bir kreşendo var"

#: dynamic-engraver.cc:200
#, fuzzy
msgid "cresc starts here"
msgstr "Cresc buradan başlatıldı"

#: dynamic-engraver.cc:323
msgid "unterminated (de)crescendo"
msgstr "sonlandırılmamış (de)kreşendo"

#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
msgid "unterminated extender"
msgstr "sonlandırılmamış genişletici"

#: font-config.cc:28
msgid "Initializing FontConfig..."
msgstr ""

#: font-config.cc:44
#, c-format
msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
msgstr ""

#: font-config.cc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "failed adding font directory: %s"
msgstr "dosya bulunamadı: %s"

#: font-config.cc:57
#, c-format
msgid "adding font directory: %s"
msgstr ""

#: general-scheme.cc:160
msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
msgstr ""

#: general-scheme.cc:161
msgid "setting to zero"
msgstr ""

#: glissando-engraver.cc:92
#, fuzzy
msgid "unterminated glissando"
msgstr "Sonlandırılmamaış glissando."

#: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Bir çizgide müziğe ihtiyaç duyar"

#: global-context-scheme.cc:97
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Müzik yorumlanıyor..."

#: global-context-scheme.cc:120
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "geçen zaman: %.2f saniye"

#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
#, c-format
msgid "\\%s ignored"
msgstr "\\%s yok sayıldı"

#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
#, c-format
msgid "implied \\%s added"
msgstr "örtük \\%s eklendi"

#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
#: gregorian-ligature-engraver.cc:212
#, fuzzy
msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
msgstr "bağın başlangıcı bulunamıyor"

#. (pitch == prev_pitch)
#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
msgstr ""

#: grob-interface.cc:57
#, c-format
msgid "Unknown interface `%s'"
msgstr "Bilinmeyen arabirim `%s'"

#: grob-interface.cc:68
#, c-format
msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
msgstr ""

#: grob.cc:253
msgid "Infinity or NaN encountered"
msgstr ""

#: hairpin.cc:183
msgid "decrescendo too small"
msgstr "dekreşendo çok küçük"

#: horizontal-bracket-engraver.cc:59
#, fuzzy
msgid "do not have that many brackets"
msgstr "O kadar çok köşeli ayraç yok"

#: horizontal-bracket-engraver.cc:68
#, fuzzy
msgid "conflicting note group events"
msgstr "Uyuşmayan nota grubu olayları."

#: hyphen-engraver.cc:93
msgid "removing unterminated hyphen"
msgstr "sonlandırılmamış kısa çizgi kaldırılıyor"

#: hyphen-engraver.cc:107
msgid "unterminated hyphen; removing"
msgstr "sonlandırılmamış kısa çizgi; kaldırılıyor"

#: includable-lexer.cc:53
msgid "include files are not allowed in safe mode"
msgstr "güvenli kipte dosyaların içerilmesine izin verilmiyor"

#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:116
#, c-format
msgid "cannot find file: `%s'"
msgstr "dosya bulunamıyor: `%s'"

#: includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:107
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(arama yolu: `%s')"

#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
msgid "position unknown"
msgstr "konum bilinmiyor"

#: ligature-engraver.cc:93
msgid "cannot find start of ligature"
msgstr "bağın başlangıcı bulunamıyor"

#: ligature-engraver.cc:98
msgid "no right bound"
msgstr "hiçbir doğru bağ yok"

#: ligature-engraver.cc:120
msgid "already have a ligature"
msgstr "zaten bir bağ var"

#: ligature-engraver.cc:129
msgid "no left bound"
msgstr "arta kalan bağ yok"

#: ligature-engraver.cc:173
msgid "unterminated ligature"
msgstr "sonlandırılmamış bağ"

#: ligature-engraver.cc:202
msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
msgstr "gerisini yok sayıyor: bağ gerisini içermeyebilir"

#: ligature-engraver.cc:203
msgid "ligature was started here"
msgstr "bağ buradan başlatıldı"

#: lily-guile.cc:92
#, c-format
msgid "(load path: `%s')"
msgstr "(yolu yükle: `%s')"

#: lily-guile.cc:518
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
msgstr "`%s' (%s) için nitelik tür-denetimi bulunamıyor."

#: lily-guile.cc:521
#, fuzzy
msgid "perhaps a typing error?"
msgstr "Galiba bir daktilo hatası yaptınız?"

#: lily-guile.cc:527
#, fuzzy
msgid "doing assignment anyway"
msgstr "Görev yine de yapılıyor."

#: lily-guile.cc:539
#, fuzzy, c-format
msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
msgstr ""
"`%s'  için yapılan tür denetimi başarısız oldu; `%s'nin değeri `%s' türünden "
"olmalı"

#: lily-lexer.cc:254
#, fuzzy, c-format
msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
msgstr "Tanıtıcı adı bir anahtar kelime: `%s' "

#: lily-lexer.cc:269
#, c-format
msgid "error at EOF: %s"
msgstr "EOF'ta hata: %s"

#: lily-parser-scheme.cc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "deprecated function called: %s"
msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"

#: lily-parser-scheme.cc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing working directory to: `%s'"
msgstr "dosya bulunamadı: %s"

#: lily-parser-scheme.cc:106
#, c-format
msgid "cannot find init file: `%s'"
msgstr "init dosyası bulunamıyor: `%s'"

#: lily-parser-scheme.cc:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing `%s'"
msgstr "`%s' işleniyor..."

#: lily-parser.cc:99
msgid "Parsing..."
msgstr "Ayrıştırılıyor..."

#: lily-parser.cc:127
#, fuzzy
msgid "braces do not match"
msgstr "Ayraçlar eşleşmiyor"

#: lyric-combine-music-iterator.cc:291
#, c-format
msgid "cannot find Voice `%s'"
msgstr "`%s' Sesi bulunamıyor"

#: main.cc:116
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
"information.\n"
msgstr ""
"Bu program serbest yazılımdır. GNU Genel Kamu Lisansı tarafından\n"
"korunmakta olan bu yazılımı belli şartlar altında değiştirebilir\n"
"ve/veya kopyalarını dağıtabilirsiniz.  Daha fazla\n"
"bilgi için 'lilypond --warranty' komutunu çalıştırın.\n"

#: main.cc:122
#, fuzzy
msgid ""
"    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
"as published by the Free Software Foundation.\n"
"\n"
"    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
"General Public License for more details.\n"
"\n"
"    You should have received a copy of the\n"
"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
"    Bu yazılım, serbest yazılımdır; bu yazılımı yeniden dağıtabilir ve/ya "
"da\n"
"Free Software Foundation tarafından basılan GNU Genel Kamu Lisansı 2. sürüm\n"
"şartları altında değiştirebilirsiniz. \n"
"\n"
"      Bu program yararlı olacağı umuduyla dağıtılır, ancak \n"
"HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİ\n"
"BİR HEDEFE UYGUNLUK garantisi dahi yoktur. Daha fazla detay için\n"
"GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız.\n"
"\n"
"      Bu programla birlikte GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını \n"
"(KOPYALAMA dosyasına bakınız) almış olmalısınız; eğer almadıysanız \n"
"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - 330Suite \n"
"Boston, MA 02111 - 1307 , USA adresine yazın. \n"

#: main.cc:153
msgid "BACK"
msgstr ""

#: main.cc:153
msgid ""
"use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n"
"scm, svg, tex, texstr)"
msgstr ""

#: main.cc:155
#, fuzzy
msgid "SYM[=VAL]"
msgstr "KEY=VAL"

#: main.cc:156
msgid ""
"set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n"
"Use -dhelp for help."
msgstr ""

#: main.cc:159
msgid "EXPR"
msgstr "EXPR"

#: main.cc:159
msgid "evaluate scheme code"
msgstr ""

#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
#. for --output-format.
#: main.cc:162
msgid "FORMATs"
msgstr ""

#: main.cc:162
msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
msgstr ""

#: main.cc:163
#, fuzzy
msgid "generate DVI (tex backend only)"
msgstr "PDF üretir (öntanımlı)"

#: main.cc:164
msgid "generate PDF (default)"
msgstr "PDF üretir (öntanımlı)"

#: main.cc:165
msgid "generate PNG"
msgstr "PNG üretir"

#: main.cc:166
msgid "generate PostScript"
msgstr "PostScript üretir"

#: main.cc:167
msgid "generate TeX (tex backend only)"
msgstr ""

#: main.cc:168
msgid "show this help and exit"
msgstr ""

#: main.cc:169
msgid "FIELD"
msgstr "ALAN"

#: main.cc:169
#, fuzzy
msgid ""
"dump header field FIELD to file\n"
"named BASENAME.FIELD"
msgstr "başlık alanını TEMELAD.ALANa yaz"

#: main.cc:171
msgid "add DIR to search path"
msgstr "arama yoluna DİZİN'i ekle"

#: main.cc:172
msgid "use FILE as init file"
msgstr "DOSYAyı init dosyası olarak kullanır"

#: main.cc:174
msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
msgstr ""

#: main.cc:174
msgid ""
"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
"and cd into DIR"
msgstr ""

#: main.cc:177
#, fuzzy
msgid "do not generate printed output"
msgstr "PostScript çıktısı üretme"

#: main.cc:178
#, fuzzy
msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
msgstr "çıktıyı DOSYAya yaz"

#: main.cc:179
#, fuzzy
msgid "generate a preview of the first system"
msgstr "ilk sistemin bir resmini yap"

#: main.cc:180
msgid "relocate using directory of lilypond program"
msgstr ""

#: main.cc:181
msgid ""
"disallow unsafe Scheme and PostScript\n"
"operations"
msgstr ""

#: main.cc:183
#, fuzzy
msgid "show version number and exit"
msgstr "sürüm numarasını yazdır"

#: main.cc:224
#, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s by\n"
"%s  and others."
msgstr ""
"Telif Hakkı (c) %s\n"
"%s ve başkaları"

#  No version number or newline here.  It confuses help2man.
#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
#: main.cc:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER]... DOSYA..."

#: main.cc:253
#, c-format
msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
msgstr "Müziği diz ve/ya da DOSYAdan MIDIyi üret."

#: main.cc:255
#, c-format
msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
msgstr "LilyPond güzel müzik notasyonları üretir."

#: main.cc:257
#, c-format
msgid "For more information, see %s"
msgstr "Daha fazla bilgi için, %s'e bakın"

#: main.cc:259
#, c-format
msgid "Options:"
msgstr "Seçenekler:"

#: main.cc:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Report bugs via %s"
msgstr ""
"Yazılım hatalarını %s adresine,\n"
"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin."

#: main.cc:309
#, fuzzy, c-format
msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
msgstr "Piano pedalları için 3 dizgeye ihtiyaç duyar. Hiç pedal yapılmadı."

#: main.cc:323
#, fuzzy, c-format
msgid "no such user: %s"
msgstr "böyle bir ayar yok: `%s'"

#: main.cc:325
#, c-format
msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
msgstr ""

#: main.cc:340
#, fuzzy, c-format
msgid "no such group: %s"
msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"

#: main.cc:342
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "

#: main.cc:350
#, c-format
msgid "cannot chroot to: %s: %s"
msgstr ""

#: main.cc:357
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change group id to: %d: %s"
msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "

#: main.cc:363
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change user id to: %d: %s"
msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "

#: main.cc:369
#, c-format
msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
msgstr ""

#: main.cc:415
#, c-format
msgid "Evaluating %s"
msgstr ""

#: main.cc:645
#, c-format
msgid "exception caught: %s"
msgstr ""

#. FIXME: constant error message.
#: mark-engraver.cc:154
msgid "rehearsalMark must have integer value"
msgstr ""

#: mark-engraver.cc:160
msgid "mark label must be a markup object"
msgstr ""

#: mensural-ligature-engraver.cc:85
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
msgstr "2 taneden az kafalı bağ -> atlanıyor"

#: mensural-ligature-engraver.cc:112
#, fuzzy
msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
msgstr "ilkel bağın perdesi saptanamıyor -> atlanıyor"

#: mensural-ligature-engraver.cc:126
#, fuzzy
msgid "single note ligature - skipping"
msgstr "bağ içinde ana duruş -> atlanıyor"

#: mensural-ligature-engraver.cc:138
msgid "prime interval within ligature -> skipping"
msgstr "bağ içinde ana duruş -> atlanıyor"

#: mensural-ligature-engraver.cc:150
#, fuzzy
msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
msgstr "mensural bağ: süre L, B, S' den hiçbiri değil -> atlanıyor"

#: mensural-ligature-engraver.cc:198
msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
msgstr ""

#: mensural-ligature-engraver.cc:209
msgid ""
"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
"and there may be only zero or two of them"
msgstr ""

#: mensural-ligature-engraver.cc:236
msgid ""
"invalid ligatura ending:\n"
"when the last note is a descending brevis,\n"
"the penultimate note must be another one,\n"
"or the ligatura must be LB or SSB"
msgstr ""

#: mensural-ligature-engraver.cc:356
msgid "unexpected case fall-through"
msgstr "beklenmedik durum başarısızlığı"

#: mensural-ligature.cc:141
#, fuzzy
msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
msgstr "Mensural_bağ:beklenmedik durum başarısızlığı"

#: mensural-ligature.cc:192
#, fuzzy
msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
msgstr "Mensural_bağ: [katılma_sol == 0]"

#: midi-item.cc:152
#, c-format
msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
msgstr "böyle bir MIDI aracı yok: `%s'"

#: midi-item.cc:285
#, fuzzy, c-format
msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
msgstr "Deneysel: geçici olarak bir kanala ince akort yapılıyor (%d cents)."

#: midi-stream.cc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open for write: %s: %s"
msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"

#: midi-stream.cc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write to file: `%s'"
msgstr "dosya yazılamıyor. `%s'"

#: music-iterator.cc:171
msgid "Sending non-event to context"
msgstr ""

#: music.cc:141
#, fuzzy, c-format
msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
msgstr "oktav denetimi başarısız; beklenen %s, elde edilen: %s"

#: music.cc:207
#, fuzzy, c-format
msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
msgstr "%s ile transpozisyon ikiden büyük değişikliğe yol açar"

#: new-fingering-engraver.cc:96
msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
msgstr ""

#: new-fingering-engraver.cc:239
msgid "no placement found for fingerings"
msgstr ""

#: new-fingering-engraver.cc:240
msgid "placing below"
msgstr ""

#: note-collision.cc:457
#, fuzzy
msgid "ignoring too many clashing note columns"
msgstr "Çatışan notasütunları çok fazla. Yok sayılıyor."

#: note-column.cc:124
msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
msgstr ""

#: note-head.cc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
msgstr "'%s'nin nota kafası bulunamadı"

#: note-heads-engraver.cc:61
msgid "NoteEvent without pitch"
msgstr ""

#: open-type-font.cc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot allocate %lu bytes"
msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"

#: open-type-font.cc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot load font table: %s"
msgstr "yazı tipi bulunamıyor: `%s'"

#: open-type-font.cc:98
#, c-format
msgid "unsupported font format: %s"
msgstr ""

#: open-type-font.cc:100
#, c-format
msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
msgstr ""

#: open-type-font.cc:173 open-type-font.cc:297
#, c-format
msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %u"
msgstr ""

#: page-turn-page-breaking.cc:205
msgid ""
"cannot fit the first page turn onto a single page.  Consider setting first-"
"page-number to an even number."
msgstr ""

#: page-turn-page-breaking.cc:218
#, c-format
msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
msgstr ""

#: page-turn-page-breaking.cc:236 paper-score.cc:154
msgid "Drawing systems..."
msgstr ""

#: pango-font.cc:181
#, c-format
msgid ""
"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
"Skipping glyph U+%0X, file %s"
msgstr ""

#  no ps header?
#: pango-font.cc:224
#, fuzzy, c-format
msgid "no PostScript font name for font `%s'"
msgstr "bir PostScript dosyası değil: `%s'"

#: pango-font.cc:272
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
msgstr ""

#: paper-outputter-scheme.cc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "`%s' çıktısı`%s'ye..."

#: paper-score.cc:105
msgid "Calculating line breaks..."
msgstr "Satır bölünmeleri sayılıyor..."

#: paper-score.cc:118
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Öğe sayısı %d (anahtarlar %d)"

#: paper-score.cc:122
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Grafik nesneler önişleme tabi tutuluyor..."

#: parse-scm.cc:83
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GULIE burada başlayan ifadede bir hata olduğunu bildiriyor"

#: percent-repeat-engraver.cc:200
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "sonlandırılmamaış yüzde tekrarı"

#: performance.cc:45
#, fuzzy
msgid "Track..."
msgstr "İz... "

#: performance.cc:74
msgid "MIDI channel wrapped around"
msgstr ""

#: performance.cc:75
msgid "remapping modulo 16"
msgstr ""

#: performance.cc:103
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI çıktısı `%s'ye..."

#: phrasing-slur-engraver.cc:146
msgid "unterminated phrasing slur"
msgstr "sonlandırılmamış, melodiyi ayrıştırarak çalan ses kaydırma imi"

#: piano-pedal-engraver.cc:286
#, fuzzy, c-format
msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
msgstr "Piano pedalları için 3 dizgeye ihtiyaç duyar. Hiç pedal yapılmadı."

#: piano-pedal-engraver.cc:301 piano-pedal-engraver.cc:312
#: piano-pedal-performer.cc:93
#, c-format
msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
msgstr "piano pedalının başlangıcı bulunamıyor: `%s'"

#: piano-pedal-engraver.cc:347
#, c-format
msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
msgstr "piyano pedalı köşeli ayracının başlangıcı bulunamıyor: '%s'"

#: program-option.cc:205
#, fuzzy, c-format
msgid "no such internal option: %s"
msgstr "Bilinmeyen iç seçenek: %s"

#: property-iterator.cc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "not a grob name, `%s'"
msgstr "Bir grob adı değil, '%s'."

#: relative-octave-check.cc:38
msgid "Failed octave check, got: "
msgstr "Oktav denetimi başarısız, alındı: "

#: relocate.cc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting %s to %s"
msgstr "`%s' yazılıyor..."

#: relocate.cc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "no such file: %s for %s"
msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"

#: relocate.cc:69 relocate.cc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "no such directory: %s for %s"
msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"

#: relocate.cc:79
#, c-format
msgid "%s=%s (prepend)\n"
msgstr ""

#: relocate.cc:99
#, c-format
msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
msgstr ""

#: relocate.cc:129
#, c-format
msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
msgstr ""

#: relocate.cc:169
#, c-format
msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
msgstr ""

#: relocate.cc:176
#, c-format
msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
msgstr ""

#: relocate.cc:185
#, c-format
msgid ""
"Relocation: from PATH=%s\n"
"argv0=%s"
msgstr ""

#: relocate.cc:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Relocation file: %s"
msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"

#: relocate.cc:390
#, c-format
msgid "Unknown relocation command %s"
msgstr ""

#: rest-collision.cc:151
msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
msgstr ""

#: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:210
msgid "too many colliding rests"
msgstr "çatışan duraklar çok fazla"

#: rest.cc:144
#, c-format
msgid "rest `%s' not found"
msgstr "`%s' durağı bulunamadı"

#: score-engraver.cc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find `%s'"
msgstr "`%s' bulunamıyor"

#: score-engraver.cc:69
#, fuzzy
msgid "Music font has not been installed properly."
msgstr "Müzik yazıtipi uygun biçimde yüklenmedi.  Durduruluyor"

#: score-engraver.cc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(arama yolu: `%s')"

#: score-engraver.cc:73
msgid "Aborting"
msgstr ""

#: score.cc:225
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Notada zaten müzik var"

#: score.cc:226
msgid "this is the previous music"
msgstr ""

#: score.cc:231
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr ""

#. FIXME:
#: script-engraver.cc:102
#, fuzzy
msgid "do not know how to interpret articulation: "
msgstr "Sesletimin nasıl yorumlanacağı bilinmiyor: "

#: script-engraver.cc:103
#, fuzzy
msgid "scheme encoding: "
msgstr "Program kodlaması: "

#: simple-spacer.cc:375
#, c-format
msgid "No spring between column %d and next one"
msgstr "%d sütunu ve sonraki sütun arasında kaynak yok."

#: slur-engraver.cc:83 tuplet-engraver.cc:75
#, c-format
msgid "direction of %s invalid: %d"
msgstr ""

#: slur-engraver.cc:157
msgid "unterminated slur"
msgstr "sonlandırılmamış ses kaydırma imi"

#: slur-engraver.cc:166
#, fuzzy
msgid "cannot end slur"
msgstr "bulunamıyor: `%s'"

#: source-file.cc:74
#, c-format
msgid "expected to read %d characters, got %d"
msgstr ""

#: staff-symbol-engraver.cc:62
msgid "staff-span event has no direction"
msgstr ""

#: stem-engraver.cc:92
msgid "tremolo duration is too long"
msgstr "tremolo süresi fazla uzun"

#. FIXME:
#: stem-engraver.cc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
msgstr "uyuşmayan [tür= %d] köküne nota kafası ekleniyor"

#: stem-engraver.cc:131
msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
msgstr ""

#: stem.cc:105
#, fuzzy
msgid "weird stem size, check for narrow beams"
msgstr "Garip kök boyutu; dar ışınları denetler"

#: stem.cc:641
#, c-format
msgid "flag `%s' not found"
msgstr "`%s' bayrağı bulunamadı"

#: stem.cc:652
#, c-format
msgid "flag stroke `%s' not found"
msgstr "'%s'nin bayrak vuruşu bulunamadı "

#: system.cc:180
#, c-format
msgid "Element count %d."
msgstr "Öğe sayısı %d."

#: system.cc:276
#, c-format
msgid "Grob count %d"
msgstr "Grob sayısı %d"

#: text-spanner-engraver.cc:61
msgid "cannot find start of text spanner"
msgstr "metin anahtarının başlangıcı bulunamıyor"

#: text-spanner-engraver.cc:73
msgid "already have a text spanner"
msgstr "zaten bir metin anahtarı var"

#: text-spanner-engraver.cc:133
msgid "unterminated text spanner"
msgstr "sonlandırılmamış metin anahtarı"

#: tie-engraver.cc:264
msgid "lonely tie"
msgstr "yalnız bağ"

#  Todo: should make typecheck?
#  OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
#.
#. Todo: should make typecheck?
#.
#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
#.
#: time-signature-engraver.cc:64
#, fuzzy, c-format
msgid "strange time signature found: %d/%d"
msgstr "garip zaman imzası bulundu %d/%d."

#  If there is no such symbol, we default to the numbered style.
#  (Here really with a warning!)
#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
#. (Here really with a warning!)
#: time-signature.cc:83
#, c-format
msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
msgstr ""
"'%s'nin zaman imza işareti bulunamadı: numaralı biçime yeniden dönülüyor "

#: translator-ctors.cc:52
#, c-format
msgid "unknown translator: `%s'"
msgstr "bilinmeyen çevirmen: `%s'"

#: translator-group.cc:151
#, c-format
msgid "cannot find: `%s'"
msgstr "bulunamıyor: `%s'"

#: translator.cc:332
#, c-format
msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
msgstr ""

#: translator.cc:333
#, c-format
msgid "Previous %s event here"
msgstr ""

#: trill-spanner-engraver.cc:68
#, fuzzy
msgid "cannot find start of trill spanner"
msgstr "metin anahtarının başlangıcı bulunamıyor"

#: trill-spanner-engraver.cc:80
#, fuzzy
msgid "already have a trill spanner"
msgstr "zaten bir metin anahtarı var"

#: vaticana-ligature-engraver.cc:388
#, c-format
msgid ""
"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
"selected ligature style"
msgstr ""
"seçilen bağ biçiminin kısıtlamalarına göre bu kafanın [es] '%s' öneki yok "
"sayıldı"

#: vaticana-ligature-engraver.cc:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
msgstr "Vaticana_bağ_nakkaş: ayar boşlukbırakma-artırma = %f': ptr=%ul"

#: vaticana-ligature.cc:84
msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
msgstr ""

#: vaticana-ligature.cc:89
msgid "ascending vaticana style flexa"
msgstr "vaticana biçimini flexaya yükseltiyor"

#: vaticana-ligature.cc:177
msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
msgstr "Vaticana_bağ: sıfır bağlantı [delta_perde == 0]"

#. fixme: be more verbose.
#: volta-engraver.cc:144
#, fuzzy
msgid "cannot end volta spanner"
msgstr "metin anahtarının başlangıcı bulunamıyor"

#: volta-engraver.cc:154
#, fuzzy
msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
msgstr "Zaten bir volta anahtarı var. Vakitsiz durduruluyor."

#: volta-engraver.cc:158
#, fuzzy
msgid "also already have an ended spanner"
msgstr "zaten bir metin anahtarı var"

#: volta-engraver.cc:159
#, fuzzy
msgid "giving up"
msgstr "Vazgeçiliyor"

#: parser.yy:702
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""

#: parser.yy:726
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""

#: parser.yy:1172
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""

#: parser.yy:1475
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "İkinci argüman perde listesi olmalı."

#: parser.yy:1502 parser.yy:1507 parser.yy:1972
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Güfteler için Lyric kipinde olunmalı"

#: parser.yy:1604
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Betik tanımı olarak dizge bekleniyor"

#: parser.yy:1759 parser.yy:1809
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "bir süre değil: %d"

#: parser.yy:1926
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Notalar için Nota kipinde olmalıdır"

#: parser.yy:1987
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Akortlar için Akort kipinde olmalıdır"

#: lexer.ll:176
msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
msgstr ""

#: lexer.ll:180
msgid "Skipping UTF-8 BOM"
msgstr ""

#: lexer.ll:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Renaming input to: `%s'"
msgstr "`%s' veri yolu açılıyor"

#: lexer.ll:252
msgid "quoted string expected after \\version"
msgstr ""

#: lexer.ll:256
msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
msgstr ""

#: lexer.ll:260
msgid "integer expected after \\sourcefileline"
msgstr ""

#: lexer.ll:273
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "EOF bir açıklamanın içinde bulundu"

#: lexer.ll:288
msgid "\\maininput not allowed outside init files"
msgstr "\\anagirdi init dosyları dışında kabul edilmez"

#: lexer.ll:312
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "yanlış ya da tanımlanmamış tanıtıcı: `%s' "

#. backup rule
#: lexer.ll:321
msgid "end quote missing"
msgstr ""

#: lexer.ll:466
msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
msgstr "Şarkı sözü sonunda ayraç bulundu. Bir boşluk mu unuttunuz?"

#: lexer.ll:559
msgid "Brace found at end of markup.  Did you forget a space?"
msgstr "Biçimlemenin sonunda ayraç bulundu. Bir boşluk bırakmayı mı unuttunuz?"

#: lexer.ll:659
#, c-format
msgid "invalid character: `%c'"
msgstr "geçersiz karakter: `%c'"

#: lexer.ll:774 lexer.ll:775
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "bilinmeyen kaçmış dizge: '\\%s'"

#: lexer.ll:880 lexer.ll:881
#, c-format
msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
msgstr ""

#: lexer.ll:881 lexer.ll:882
#, fuzzy
msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
msgstr "Girdiyi convert-ly betiği ile güncellemeyi dikkate alınız"

#: lexer.ll:887 lexer.ll:888
#, c-format
msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
msgstr ""

#: backend-library.scm:19 lily.scm:599 ps-to-png.scm:82
#, scheme-format
msgid "Invoking `~a'..."
msgstr "`~a' çağrılıyor..."

#: backend-library.scm:24
#, fuzzy, scheme-format
msgid "`~a' failed (~a)"
msgstr "`%s' başarısız (%d)"

#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
#, scheme-format
msgid "Converting to `~a'..."
msgstr "`~a'ya değiştiriliyor..."

#: backend-library.scm:108
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Converting to ~a..."
msgstr "`~a'ya değiştiriliyor..."

#: backend-library.scm:145
#, scheme-format
msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
msgstr ""

#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
#: define-music-properties.scm:10
#, scheme-format
msgid "symbol ~S redefined"
msgstr ""

#: define-event-classes.scm:119
#, scheme-format
msgid "event class ~A seems to be unused"
msgstr ""

#. should be programming-error
#: define-event-classes.scm:125
#, scheme-format
msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
msgstr ""

#: define-markup-commands.scm:255
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""

#: define-markup-commands.scm:1297
#, fuzzy, scheme-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "bir süre değil: %d"

#: define-music-types.scm:751
#, scheme-format
msgid "symbol expected: ~S"
msgstr ""

#: define-music-types.scm:754
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot find music object: ~S"
msgstr "Müzik bulunamıyor"

#: define-music-types.scm:774
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unknown repeat type `~S'"
msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"

#: define-music-types.scm:775
msgid "See music-types.scm for supported repeats"
msgstr ""

#: document-backend.scm:91
#, scheme-format
msgid "pair expected in doc ~s"
msgstr ""

#: document-backend.scm:135
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot find interface for property: ~S"
msgstr "öntanımlı yazı tipi bulunamıyor: `%s'"

#: document-backend.scm:145
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unknown Grob interface: ~S"
msgstr "Bilinmeyen arabirim `%s'"

#: documentation-lib.scm:45
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Processing ~S..."
msgstr "İşleniyor..."

#: documentation-lib.scm:150
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Writing ~S..."
msgstr "`%s' yazılıyor..."

#: documentation-lib.scm:172
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
msgstr "öntanımlı yazı tipi bulunamıyor: `%s'"

#: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Writing ~a..."
msgstr "`%s' yazılıyor..."

#: framework-ps.scm:279
#, scheme-format
msgid "cannot embed ~S=~S"
msgstr ""

#: framework-ps.scm:332
#, scheme-format
msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
msgstr ""

#: framework-ps.scm:349
#, fuzzy, scheme-format
msgid "do not know how to embed ~S=~S"
msgstr "Sesletimin nasıl yorumlanacağı bilinmiyor: "

#: framework-ps.scm:380
#, fuzzy, scheme-format
msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
msgstr "Sesletimin nasıl yorumlanacağı bilinmiyor: "

#: framework-ps.scm:729
#, scheme-format
msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
msgstr ""

#: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751
#, scheme-format
msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
msgstr ""

#: framework-ps.scm:758
msgid ""
"\n"
"The PostScript backend does not support the 'classic'\n"
"framework. Use the EPS backend instead,\n"
"\n"
"  lilypond -b eps <file>\n"
"\n"
"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
msgstr ""

#: framework-tex.scm:360
#, fuzzy, scheme-format
msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
msgstr "dosyaadı boşluk içermemeli: `%s'"

#: layout-beam.scm:29
#, scheme-format
msgid "Error in beam quanting.  Expected (~S,~S) found ~S."
msgstr ""

#: layout-beam.scm:46
#, scheme-format
msgid "Error in beam quanting.  Expected ~S 0, found ~S."
msgstr ""

#: layout-page-layout.scm:357
#, fuzzy
msgid "Calculating page breaks..."
msgstr "Satır bölünmeleri sayılıyor..."

#: lily-library.scm:593
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unknown unit: ~S"
msgstr "bilinmeyen çevirmen: `%s'"

#: lily-library.scm:626
#, scheme-format
msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
msgstr ""

#: lily-library.scm:633
msgid "old relative compatibility not used"
msgstr ""

#: lily.scm:144
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot find: ~A"
msgstr "bulunamıyor: `%s'"

#: lily.scm:209
#, scheme-format
msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
msgstr ""

#: lily.scm:525 lily.scm:589
#, scheme-format
msgid "failed files: ~S"
msgstr ""

#: lily.scm:579
#, fuzzy, scheme-format
msgid "Redirecting output to ~a..."
msgstr "bağımlılıklar `%s'ye çıktılanıyor..."

#: ly-syntax-constructors.scm:40
msgid "Music head function must return Music object"
msgstr ""

#: ly-syntax-constructors.scm:136
#, scheme-format
msgid "Invalid property operation ~a"
msgstr ""

#: markup.scm:123
#, scheme-format
msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
msgstr ""

#: markup.scm:129
#, scheme-format
msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""

#: music-functions.scm:213
#, fuzzy
msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "

#: music-functions.scm:232
#, scheme-format
msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
msgstr ""

#: music-functions.scm:538
#, scheme-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr ""

#. FIXME: uncomprehensable message
#: music-functions.scm:589
#, scheme-format
msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""

#: music-functions.scm:748
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot find quoted music: `~S'"
msgstr "Müzik bulunamıyor"

#: music-functions.scm:942
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "bilinmeyen rastlantı yok sayılıyor: %s"

#: output-ps.scm:315
msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
msgstr ""

#: output-svg.scm:42
#, scheme-format
msgid "undefined: ~S"
msgstr ""

#: output-svg.scm:132
#, scheme-format
msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
msgstr ""

#  How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
#  eaten start event?
#: output-tex.scm:98
#, fuzzy, scheme-format
msgid "cannot find ~a in ~a"
msgstr "ses kaydırma iminin başlangıcı bulunamıyor"

#: paper.scm:69
msgid "Not in toplevel scope"
msgstr ""

#: paper.scm:117
#, scheme-format
msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
msgstr ""

#: paper.scm:129
#, scheme-format
msgid "Unknown papersize: ~a"
msgstr ""

#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
#. that in parse-scm.cc
#: paper.scm:144
msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
msgstr ""

#: parser-clef.scm:126
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unknown clef type `~a'"
msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"

#: parser-clef.scm:127
msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
msgstr ""

#: ps-to-png.scm:88
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a exited with status: ~S"
msgstr "komut %d değeriyle sonlandı"

#: to-xml.scm:190
#, fuzzy, scheme-format
msgid "assertion failed: ~S"
msgstr "LaTeX başarısız oldu."

#~ msgid "silly pitch"
#~ msgstr "saçma perde"

#, fuzzy
#~ msgid "show warranty"
#~ msgstr "garantiyi ve telif hakkını göster"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
#~ "\n"
#~ "Example usage:\n"
#~ "\n"
#~ " lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
#~ " lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
#~ " lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
#~ msgstr ""
#~ "LilyPond'un küçük  parçalarını karma HTML, LaTeX ya da texinfo "
#~ "belgelerinde\n"
#~ "çalıştırır. \n"
#~ " Örnek kullanım:\n"
#~ "\n"
#~ "    lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" KİTAP\n"
#~ "    lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -"
#~ "\"KİTAP\n"
#~ "    lilypond-book --process='lilypond -I include' KİTAP\n"
#~ "\n"

#  temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
#  original_dir = os.getcwd ()
#  keep_temp_dir_p = 0
#~ msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
#~ msgstr "MIDI'yi LilyPond kaynağına dönüştür."

#, fuzzy
#~ msgid "example"
#~ msgstr "Örnek:"

#, fuzzy
#~ msgid "loading default font"
#~ msgstr "Öntanımlı yazı tipi yükleniyor "

#~ msgid "cannot find default font: `%s'"
#~ msgstr "öntanımlı yazı tipi bulunamıyor: `%s'"

#~ msgid "crescendo too small"
#~ msgstr "kreşendo çok küçük"

#~ msgid "print this help"
#~ msgstr "bu yardımı yazdır"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot open file %s"
#~ msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"

#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
#~ msgstr "Hatalı lilypond sürümü: %s (%s, %s)"

#~ msgid "no one to print a tremolos"
#~ msgstr "bir tremolo yazdıracak kimse yok"

#~ msgid "gotcha: ptr=%ul"
#~ msgstr "hata: ptr=%ul"

#~ msgid "distance=%f"
#~ msgstr "uzaklık=%f"

#, fuzzy
#~ msgid "junking event: `%s'"
#~ msgstr "Kullanılmayan olay: `%s'"

#~ msgid "no one to print a repeat brace"
#~ msgstr "bir tekrar ayracını yazdıracak kimse yok"

#~ msgid "cannot find `%s' context"
#~ msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"

#~ msgid "Optimal demerits: %f"
#~ msgstr "İdeal kusurlar: %f"

#, fuzzy
#~ msgid "no feasible line breaking found"
#~ msgstr "Hiçbir uygulanabilir satır bölünmesi bulunamadı"

#  music for the softenon children?
#~ msgid "music for the martians."
#~ msgstr "merihliler için müzik."

#~ msgid "no one to print a percent"
#~ msgstr "bir yüzde yazdıracak kimse yok"

#~ msgid "Creator: "
#~ msgstr "Oluşturucu: "

#~ msgid "at "
#~ msgstr "-de"

#, fuzzy
#~ msgid "in quotation: junking event %s"
#~ msgstr "Tırnak içinde: kullanılmayan olay %s"

#~ msgid "Global shortest duration is %s"
#~ msgstr "En kısa genel süre %sdir"

#  Not using ngettext's plural feature here, as this message is
#  more of a programming error.
#~ msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
#~ msgstr "'%s'nin TFM kafasının sadece %u kelimesi var [s]"

#~ msgid ""
#~ "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
#~ msgstr ""
#~ "%s: TFM dosyası %u değiştirgeye sahip ve bu başa çıkabileceğim %u'dan "
#~ "fazla."

#~ msgid "cannot find ascii character: %d"
#~ msgstr "ascii karakteri bulunamıyor: %d"

#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket"
#~ msgstr "bir tuplet başlangıç köşeli ayracı yazdıracak kimse yok"

#, fuzzy
#~ msgid "unterminated trill spanner"
#~ msgstr "sonlandırılmamış metin anahtarı"

#, fuzzy
#~ msgid "identifier should have alphabetic characters only"
#~ msgstr "Tanıtıcı yalnızca alfabetik karakterlerden oluşmalıdır"

#, fuzzy
#~ msgid "more alternatives than repeats"
#~ msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "

#, fuzzy
#~ msgid "cannot find signature for music function"
#~ msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"

#~ msgid "lilylib module"
#~ msgstr "lilylib birimi"

#~ msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
#~ msgstr " %s ikilisi,  %s sürümünde, %s sürümü aranıyor"

#~ msgid "Opening pipe `%s'"
#~ msgstr "`%s' veri yolu açılıyor"

#~ msgid "`%s' failed (%s)"
#~ msgstr "`%s' başarısız (%s)"

#~ msgid "(ignored)"
#~ msgstr "(yok sayıldı)"

#~ msgid "Cleaning %s..."
#~ msgstr "%s temizleniyor..."

#  No version number or newline here.  It confuses help2man.
#, fuzzy
#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
#~ msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER]... DOSYA..."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: skipping: `%s'"
#~ msgstr "böyle bir ayar yok: `%s'"

#~ msgid "print version information"
#~ msgstr "sürüm bilgisini yazdır"

#~ msgid "getopt says: `%s'"
#~ msgstr "getopt çıktısı: `%s'"

#, fuzzy
#~ msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
#~ msgstr "LilyPond %s girdi dosyasında başarısız oldu (çıkış durumu %d)"

#~ msgid "command exited with value %d"
#~ msgstr "komut %d değeriyle sonlandı"

#~ msgid "debug"
#~ msgstr "hata ayıklama"

#~ msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
#~ msgstr "makro ADını [seçimli genişletme EXP] tanımla"

#~ msgid "only pre-process"
#~ msgstr "sadece önişleme yap"

#~ msgid "no such context: %s"
#~ msgstr "böyle bir bağlam yok: %s"

#~ msgid "Processing `%s'..."
#~ msgstr "`%s' işleniyor..."

#~ msgid "Convert PostScript to PNG image."
#~ msgstr "PostScript'i PNG grafiğine dönüştürür."

#~ msgid "RES"
#~ msgstr "RES"

#~ msgid "set the resolution of the preview to RES"
#~ msgstr "önizlemenin çözünürlüğünü RES'e ayarla"

#~ msgid "Wrote `%s'"
#~ msgstr "`%s' yazıldı"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot dlopen: %s: %s"
#~ msgstr "dosya açılamıyor: `%s'"

#, fuzzy
#~ msgid "install package: %s or %s"
#~ msgstr "`%s' `%s'ye dönüştürülemiyor "

#, fuzzy
#~ msgid "parsing AFM file: `%s'"
#~ msgstr "AFM dosyasının ayrıştırılmasında hata: `%s' "

#~ msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
#~ msgstr "yazı tipi dosyası için hatalı sağlama toplamı: `%s' "

#~ msgid "does not match: `%s'"
#~ msgstr "eşleşmiyor: `%s'"

#~ msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
#~ msgstr ""
#~ ".afm dosyalarınrın hepsini yeniden kurgula, ve .pk ve .tfm dosyalarının "
#~ "hepsini kaldır."

#~ msgid "Rerun with -V to show font paths."
#~ msgstr "Yazı tipi yollarını göstermek için -V ile yeniden çalıştır. "

#~ msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
#~ msgstr ""
#~ "Yazı tipi-dosyalarının kaldırılması için kaynak-kodu ile birlikte bir "
#~ "betik verildi:"

#~ msgid "beam has less than two visible stems"
#~ msgstr "ışının ikiden az gövdesi var"

#~ msgid "run in safe mode"
#~ msgstr "emniyetli kipte çalıştır"

#, fuzzy
#~ msgid "cannot handle a percent repeat of length: %s"
#~ msgstr "Bu uzunluktaki bir yüzde tekrarıyla nasıl baş edeceğini bilmiyor."

#~ msgid "rest direction not set.  Cannot resolve collision."
#~ msgstr "durak yönü ayarlı değil. Çatışma çözülemiyor."

#~ msgid "lilypond -e EXPR means:"
#~ msgstr "lilypond -e EXPR anlamı:"

#~ msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
#~ msgstr ""
#~ "  Herhangi bir .ly dosyasını ayrıştırmadan önce Scheme EXPR işlenir."

#~ msgid ""
#~ "  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
#~ msgstr ""
#~ "  Çok sayıda -e seçeneği verilebilir, bunlar sırayla değerlendirilir."

#~ msgid ""
#~ "  The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
#~ msgstr ""
#~ "  ly-set-option (seçenek ayarla) işlevi bazı iç değişkenlere erişime "
#~ "izin\n"
#~ "  verir."

#, fuzzy
#~ msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
#~ msgstr "Kullanım: lilypond-bin -e \"(ly:set-option SEMBOL DEĞER)\""

#  this shouldnnot happen, but let's continue anyway.
#~ msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
#~ msgstr "Ayırma_öğe: Çok fazla içmişim"

#, fuzzy
#~ msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
#~ msgstr "Satırkesmesi boyunca tuplet köşeli ayracı yok ediliyor."

#, fuzzy
#~ msgid "tag must be symbol or list of symbols"
#~ msgstr "Biçim imi sembol ya da sembol listesi olmalı."

#~ msgid "need integer number arg"
#~ msgstr "tamsayı  arga ihtiyaç duyar"

#, fuzzy
#~ msgid "suspect duration in beam: %s"
#~ msgstr "Bu ışının devamında tahmini süre bulundu"

#, fuzzy
#~ msgid "syntax error: cannot back up"
#~ msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "

#, fuzzy
#~ msgid "Reading a token: "
#~ msgstr "`%s' veri yolu açılıyor"

#, fuzzy
#~ msgid "syntax error, unexpected %s"
#~ msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "

#, fuzzy
#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
#~ msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "

#, fuzzy
#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
#~ msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "

#, fuzzy
#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
#~ msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "

#, fuzzy
#~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
#~ msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "

#, fuzzy
#~ msgid "syntax error"
#~ msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "

#, fuzzy
#~ msgid "cannot find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
#~ msgstr "yazı tipi bulunamıyor: `%s'"

#, fuzzy
#~ msgid "unknown bar glyph: `~S'"
#~ msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"

#, fuzzy
#~ msgid "Writing output file."
#~ msgstr "Çıktı dosyası kaldırılıyor"

#~ msgid "Second argument must be pitch list."
#~ msgstr "İkinci argüman perde listesi olmalı."

#~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
#~ msgstr "Güfteler için Lyric kipinde olunmalı"

#~ msgid "Expecting string as script definition"
#~ msgstr "Betik tanımı olarak dizge bekleniyor"

#~ msgid "Have to be in Note mode for notes"
#~ msgstr "Notalar için Nota kipinde olmalıdır"

#~ msgid "Have to be in Chord mode for chords"
#~ msgstr "Akortlar için Akort kipinde olmalıdır"

#, fuzzy
#~ msgid "programming error: "
#~ msgstr "programlama hatası: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Programming error: "
#~ msgstr "programlama hatası: %s"

#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
#~ msgstr "Çevirmenler değiştirilemiyor, zaten oradayım"

#~ msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s"
#~ msgstr "Raslantı kuralı çift ya da bağlam-adı olmak zorundadır; %s bulundu"

#  We could change the current translator's id, but that would make
#  errors hard to catch
#  last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
#~ msgid "I'm one myself"
#~ msgstr "Ben tek başımayım"

#~ msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
#~ msgstr "%d öğeli akort tremolosu. İki öğesi olmalı."

#~ msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway."
#~ msgstr "Parmaklaçalmalar da yüklenmedi?! Yine de yükleniyor."

#~ msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
#~ msgstr "Ha? %2$d karakter beklenirken, %1$d alındı"

#~ msgid "Donnot you want polyphonic voices instead?"
#~ msgstr "Bunun yerine polifonik sesler istemez misiniz?"

#~ msgid "No volta spanner to end"
#~ msgstr "Bitirmek için volta anahtarı yok"

#~ msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
#~ msgstr "Durdurulmuş anahtarı da var. Vazgeçiliyor."

#  backup rule
#~ msgid "Missing end quote"
#~ msgstr "Sondaki tırnak işareti eksik"

#  Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
#  for --output-format.
#~ msgid "EXT"
#~ msgstr "EXT"

#  # FIXME
#  # do -P or -p by default?
#  #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
#~ msgid "Run LilyPond, generate printable document."
#~ msgstr "LilyPond'u çalıştır, yazdırılabilir belge üret."

#~ msgid "use LaTeX for formatting"
#~ msgstr "biçemleme için LaTeX kullanır"

#~ msgid "print even more output"
#~ msgstr "daha da fazla çıktı yazdır"

#~ msgid "find pfa fonts used in FILE"
#~ msgstr "DOSYAda kullanılan pfa yazı tiplerini bul"

#~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
#~ msgstr "DIR'ı (DİZİN) LilyPond'un arama yoluna ekle"

#~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
#~ msgstr "bütün çıktıyı sakla, çıktıyı %s dizinine yönlendir"

#~ msgid "do not run LilyPond"
#~ msgstr "LilyPond'u çalıştırma"

#~ msgid "produce MIDI output only"
#~ msgstr "sadece MIDI çıktısı üret"

#~ msgid "generate PDF output"
#~ msgstr "PDF çıktısı üret"

#~ msgid "generate PostScript output"
#~ msgstr "PostScript çıktısı üret"

#~ msgid "generate PNG page images"
#~ msgstr "PNG sayfa görüntülerini  üret"

#~ msgid "generate PS.GZ"
#~ msgstr "PS.GZ üret"

#~ msgid "run in safe-mode"
#~ msgstr "emniyetli kipte çalıştır"

#~ msgid "change global setting KEY to VAL"
#~ msgstr "genel ayar KEY'e VAL değerini ata"

#~ msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
#~ msgstr "LilyPond çöktü (%d sinyali)."

#~ msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
#~ msgstr ""
#~ "Lütfen bug-lilypond@gnu.org adresine bir yazılım hatası raporu gönderin"

#~ msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
#~ msgstr "LilyPond bir girdi dosyasında başarısız oldu (çıkış durumu %d)"

#~ msgid "Continuing..."
#~ msgstr "Devam ediliyor..."

#~ msgid "Analyzing %s..."
#~ msgstr "%s çözümleniyor..."

#~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için hiçbir LilyPond çıktısı bulunamadı"

#~ msgid "LaTeX failed on the output file."
#~ msgstr "LaTeX çıktı dosyasında başarısız oldu."

#~ msgid ""
#~ "Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
#~ "Using bitmap fonts instead. This will look bad."
#~ msgstr ""
#~ "PDF oluşturulmaya çalışılıyor, ancak hiçbir PFA yazı tipi bulunamadı. \n"
#~ "Bunun yerine bitmap yazı tipi kullanılıyor. Bu kötü görünecek."

#~ msgid "pseudo filter"
#~ msgstr "sahte süzgeç"

#~ msgid "pseudo filter only for single input file"
#~ msgstr "sadece tek girdi dosyası için sahte süzgeç"

#~ msgid "no files specified on command line"
#~ msgstr "komut satırında hiçbir dosya belirtilmedi"

#~ msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
#~ msgstr ""
#~ "LilyPond'un çalıştırılması başarısız. İzlemek için\n"
#~ "--verbose seçeneği ile yeniden çalıştırın."

#~ msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
#~ msgstr ""
#~ "PS dosyası oluşturulamadı. İzlemek için\n"
#~ "--verbose seçeneği ile yeniden çalıştırın."

#~ msgid "%s output to <stdout>..."
#~ msgstr "%s çıktısı <stdout>a..."

#~ msgid "%s output to %s..."
#~ msgstr "%s çıktısı %s'ye..."

#~ msgid "cannot find file: `%s.%s'"
#~ msgstr "dosya bulunamıyor: `%s.%s'"

#~ msgid "NaN"
#~ msgstr "NaN"

#~ msgid "include files are not allowed"
#~ msgstr "dosyaların içerilmesine izin verilmiyor"

#~ msgid "FIXME: key change merge"
#~ msgstr "FIXME: anahtar değişim birleşimi"

#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
#~ msgstr "kpathsea TMF dosyasını bulamıyor: `%s'"

#~ msgid "kpathsea can not find file: `%s'"
#~ msgstr "kpathsea dosyayı bulamıyor: `%s'"

#~ msgid "Now processing `%s'"
#~ msgstr "`%s' şu an işleniyor"

#~ msgid "set options, use -e '(ly:option-usage)' for help"
#~ msgstr ""
#~ "seçenekleri ayarlar, yardım için -e '(ly:option-usage)' seçeneğini "
#~ "kullanır"

#~ msgid "generate a preview"
#~ msgstr "önizleme üretir"

#~ msgid "generate DVI"
#~ msgstr "DVI üretir"

#~ msgid "generate TeX"
#~ msgstr "TeX üretir"

#~ msgid "This option is for developers only."
#~ msgstr "Bu seçenek sadece  geliştiriciler içindir."

#~ msgid "Read the sources for more information."
#~ msgstr "Daha fazla bilgi için kaynakları okuyun."

#~ msgid "Paper output to `%s'..."
#~ msgstr "Kağıt çıktısı `%s'ye..."

#~ msgid "input renamed to: `%s'"
#~ msgstr "girdi `%s' olarak yenden adlandırıldı"

#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
#~ msgstr "her girdi dosyası için Makefile bağımlılıklarını yaz"

#~ msgid "make HTML file with links to all output"
#~ msgstr "bütün çıktıya bağlı olan HTML dosyası üret"

#~ msgid "do not generate PDF output"
#~ msgstr "PDF çıktısı üretme"

#~ msgid "use pdflatex to generate PDF output"
#~ msgstr "PDF çıktısı üretmek için pdflatex'i kullan"

#~ msgid "invalid value: `%s'"
#~ msgstr "geçersiz değer: `%s'"

#~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
#~ msgstr "`%s' HTML menüsü yazılıyor"

#~ msgid "Running LaTeX failed. Rerun with --verbose for a trace."
#~ msgstr ""
#~ "LaTeX'in çalıştırılması başarısız. İzlemek için\n"
#~ "--verbose seçeneği ile yeniden çalıştırın."

#~ msgid "DIM"
#~ msgstr "DIM"

#~ msgid "default fontsize for music.  DIM is assumed to be in points"
#~ msgstr "müzik için öntanımlı  yazı tipi. DIM'in uygun olduğu varsayılıyor "

#~ msgid "deprecated, use --default-music-fontsize"
#~ msgstr ""
#~ "uygun görülmedi, --default-music-fontsize (öntanımlı müzik yazıtipi) "
#~ "kullanın"

#~ msgid "OPT"
#~ msgstr "OPT"

#~ msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line"
#~ msgstr "lilypond komut satırına aktarılmış OPT'u geçir"

#~ msgid ""
#~ "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed to be in points"
#~ msgstr ""
#~ "bütün satıriçi lilypond için yazı tipini kullan. DIM'in uygun olduğu "
#~ "varsayılıyor."

#~ msgid "deprecated, use --force-music-fontsize"
#~ msgstr ""
#~ "uygun görülmedi, --force-music-fontsize (müzik yazı tipi boyunu kullan) "
#~ "kullanın"

#~ msgid "include path"
#~ msgstr "yolu içer"

#~ msgid "write dependencies"
#~ msgstr "bağımlılıkları yaz"

#~ msgid "PREF"
#~ msgstr "PREF"

#~ msgid "prepend PREF before each -M dependency"
#~ msgstr "her bir -M bağımlılığının başına PREF ekle"

#~ msgid "do not run lilypond"
#~ msgstr "lilypond'u çalıştırma"

#~ msgid "do not generate pictures"
#~ msgstr "resim üretme"

#~ msgid "strip all lilypond blocks from output"
#~ msgstr "bütün lilypond bloklarını çıktıdan çıkar"

#~ msgid "filename main output file"
#~ msgstr "dosyaadı ana çıktı dosyası"

#~ msgid "where to place generated files"
#~ msgstr "üretilmiş dosyaların konulacağı yer"

#~ msgid ""
#~ "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
#~ msgstr "yuvarlak dolu kutu lekeden küçük yatay genişlik; leke azaltılıyor "

#~ msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
#~ msgstr "yuvarlak dolu kutu lekeden küçük dikey genişlik; leke azaltılıyor"

#~ msgid "use output format EXT"
#~ msgstr "EXT çıktı biçemini kullan"

#~ msgid "write Makefile dependencies"
#~ msgstr "Makefile bağımlılıklarını yazar"

#~ msgid "prepend DIR to dependencies"
#~ msgstr "bağımlılıkların başına DİZİN ekle"

#~ msgid "cannot find start of phrasing slur"
#~ msgstr ""
#~ "melodiyi ayrıştırarak çalan ses kaydırma iminin başlangıcı bulunamıyor"

#~ msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
#~ msgstr "SEMBOL DEĞER çiftinin şunlardan biri olduğu yerde:"

#~ msgid "unbound spanner `%s'"
#~ msgstr "`%s' bağsız anahtarı"

#~ msgid "#<spring smob d= %f>"
#~ msgstr "#<yay smob d= %f>"

#~ msgid "\\apply takes function argument"
#~ msgstr "\\uygulama argüman işlevi alır"