Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Change Lilypond to LilyPond where it refers to the software | Carl Sorensen | 2016-08-06 | 10 | -12/+12 |
| | |||||
* | Doc-ca: New Catalan translations and fixes | Walter Garcia-Fontes | 2016-07-24 | 1 | -2/+2 |
| | |||||
* | Issue 4490: Small typo in german version of Notationsreferenz, header 2.9.3 | David Kastrup | 2015-07-18 | 2 | -2/+2 |
| | |||||
* | Run grand replace for 2015. | Werner Lemberg | 2015-01-04 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Merge remote-tracking branch 'origin/translation' into staging | David Kastrup | 2014-06-16 | 2 | -11501/+11796 |
|\ | |||||
| * | Corrected ca.po | Walter Garcia-Fontes | 2014-06-15 | 1 | -4/+4 |
| | | |||||
| * | Finished Documentation/po/ca.po translation | Walter Garcia-Fontes | 2014-06-15 | 1 | -462/+410 |
| | | |||||
| * | Continue Catalan translation | Walter Garcia-Fontes | 2014-06-15 | 1 | -520/+499 |
| | | |||||
| * | Continue with Catalan translation | Walter Garcia-Fontes | 2014-06-15 | 1 | -14/+11845 |
| | | |||||
| * | Add Catalan language | Walter Garcia-Fontes | 2014-06-15 | 2 | -11501/+38 |
| | | |||||
* | | Run grand-replace (issue 3765) | Carl Sorensen | 2014-01-11 | 1 | -1/+1 |
|/ | | | | Run make grand-replace to update all coopyright statements | ||||
* | Doc-it: translate footer and browser-language page | Federico Bruni | 2013-12-26 | 1 | -4/+6 |
| | |||||
* | Doc-it: update learning, notation, usage and website | Federico Bruni | 2012-12-14 | 1 | -24/+25 |
| | | | | | Add translation of some strings in Documentation/po/it.po (only the strings really useful for manuals). | ||||
* | Restore some directories for the documentation build | John Mandereau | 2012-08-28 | 1 | -0/+0 |
| | | | | | | | Some files/directories that had been removed in c20fff645e325d392d2588721144f4204d0ef9da Make distributed tarball from Git file list were needed by extract_texi_filenames and other programs used in the build system to work properly without issuing warnings. | ||||
* | Web-zh: Update LilyPond website Chinese translation | Anthony Fok | 2012-06-08 | 1 | -211/+205 |
| | | | | | | | | | This patch brings the LilyPond Chinese (simplified) website up-to-date, with some revised and added translations, and old "skeleton files" now filled with actual content. It should now be fully functional, hopefully, even though much of the "Chinese" content is still in English for now. | ||||
* | Doc-fr: updates learning and notation | Jean-Charles Malahieude | 2012-05-03 | 1 | -4/+4 |
| | | | | | | * LM: fundamental * NR: expressive, fretted-strings, pitches * French po | ||||
* | Doc-es: update Documentation Po file. | Francisco Vila | 2012-04-26 | 1 | -1513/+1637 |
| | |||||
* | New version of LSR upgrade | Phil Holmes | 2012-04-08 | 10 | -240/+160 |
| | |||||
* | Doc-fr: correcting documentation po file | Jean-Charles Malahieude | 2012-03-10 | 1 | -27/+27 |
| | |||||
* | Build: Don't use immediate expansion of variable. | Julien Rioux | 2012-02-22 | 1 | -1/+1 |
| | | | | | For out-of-source builds, get rid of this warning: ls: cannot access ../../Documentation/snippets/*.ly: No such file | ||||
* | Doc-de: translate documentations de.po file | Till Paala | 2012-02-08 | 1 | -186/+120 |
| | |||||
* | Doc-fr: updating doc/fr-po | Jean-Charles Malahieude | 2012-02-04 | 1 | -1590/+270 |
| | | | | and chasing x-refs | ||||
* | Merge branch 'master' into lilypond/translation | Francisco Vila | 2012-02-01 | 2 | -2/+2 |
|\ | |||||
| * | Spelling fixes in comments and documentation | Stefan Weil | 2012-01-26 | 2 | -2/+2 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | achive -> achieve defintion -> definition doesnt ->doesn't pathes -> paths proces -> process seperate ->separate Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de> | ||||
* | | Doc-es: update Po file. | Francisco Vila | 2012-01-27 | 1 | -169/+104 |
| | | |||||
* | | Doc: run po-update. | Francisco Vila | 2012-01-27 | 10 | -16957/+42340 |
|/ | |||||
* | Run grand-replace for 2012 | Graham Percival | 2012-01-09 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Adds a glyph for tied lyrics. | Bertrand Bordage | 2011-08-14 | 1 | -0/+5 |
| | |||||
* | Doc-de: update of translation de.po file | Till Paala | 2011-04-15 | 1 | -284/+180 |
| | |||||
* | Doc-fr: documentation po file | Jean-Charles Malahieude | 2011-03-01 | 1 | -2032/+485 |
| | |||||
* | Doc-es: finish translation of Doc Po file. | Francisco Vila | 2011-02-27 | 1 | -313/+186 |
| | |||||
* | Doc-es: Another partial translate of Po file. | Francisco Vila | 2011-02-27 | 1 | -473/+317 |
| | |||||
* | Doc-es: partial update of Po file. | Francisco Vila | 2011-02-26 | 1 | -2536/+1972 |
| | |||||
* | Build: fix translation-status generation. | Francisco Vila | 2011-02-16 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Doc: Czech webpage from Pavel, thanks! | Francisco Vila | 2011-02-04 | 1 | -0/+11530 |
| | |||||
* | Web: add Chinese webpage by Ben Luo, thanks! | Francisco Vila | 2011-02-04 | 2 | -10011/+10047 |
| | |||||
* | Admin: run yearly grand-replace. | Graham Percival | 2011-01-13 | 1 | -1/+1 |
| | |||||
* | Docs: update lilypond doc po | Jean-Charles Malahieude | 2010-12-06 | 8 | -9534/+15021 |
| | |||||
* | Doc-de: update of de.po | Till Paala | 2010-08-31 | 1 | -1094/+684 |
| | |||||
* | Doc-fr: some more strings in docu-fr.po | Jean-Charles Malahieude | 2010-08-14 | 1 | -900/+526 |
| | |||||
* | Doc: Update (remove formatting from) `Last updated %' string. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-04-13 | 8 | -327/+293 |
| | |||||
* | Doc: [nl] po updates. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-04-10 | 1 | -52/+13 |
| | |||||
* | Avoid running xgettext on translated documentation. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-04-10 | 8 | -47268/+60733 |
| | | | | This cleans out Documentation/po files a lot. | ||||
* | Whitespace fix. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-04-10 | 1 | -4/+2 |
| | |||||
* | Doc: [nl] compile fix. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-04-10 | 1 | -2/+4 |
| | | | | | Remember: cannot enter `\n' as `\n' in a .po file, use RET instead. Sigh. | ||||
* | Documentation/po/nl.po: translate some German strings found on website. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-04-10 | 1 | -27/+23 |
| | |||||
* | Fix make -C Documentation po-update. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-04-10 | 1 | -4/+3 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Use --keyword=_doc instead of running SED on copied sources. Add warning message in texi-langutils.py: * Why do we need node names extracted into Documentation/po and translated? That's already done inline using @translationof? * Why do we need translated node names of ALL languages there? I'm tempted to junk that and add - elif output_file: + elif output_file and scan_ly: in texi-langutils.py I.e., why do we have #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "How to write input files" msgstr "" when this node is translated inline in Documentation/<LANG>/learning/tutorial.itely? And why are these? #. @node in Documentation/fr/essay.tely #. @appendix in Documentation/fr/essay.tely #. @node in Documentation/fr/learning.tely #. @appendix in Documentation/fr/learning.tely #. @node in Documentation/fr/notation.tely #. @appendix in Documentation/fr/notation.tely #. @node in Documentation/fr/usage.tely #. @appendix in Documentation/fr/usage.tely msgid "Index de LilyPond" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/fr/macros.itexi msgid "Commandes prédéfinies" msgstr "" | ||||
* | Merge branch 'master' of git://git.sv.gnu.org/lilypond into lilypond/translation | Valentin Villenave | 2010-03-08 | 1 | -5/+13461 |
|\ | |||||
| * | Update nl/web skeleton, translation of home page. | Jan Nieuwenhuizen | 2010-03-07 | 1 | -5/+13461 |
| | | | | | | | | | | | | What a mess, skeleton-update is broken, po-update is broken, make all-doc rebuilds lots of stuff when everything is up to date... | ||||
* | | Web-hu: Translated language selection link | Dénes Harmath | 2010-03-01 | 1 | -0/+4 |
|/ |