summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--Documentation/ja/included/generating-output.itexi60
-rw-r--r--Documentation/ja/web/community.itexi413
-rw-r--r--Documentation/ja/web/download.itexi2
-rw-r--r--Documentation/ja/web/introduction.itexi47
-rw-r--r--Documentation/ja/web/manuals.itexi122
5 files changed, 415 insertions, 229 deletions
diff --git a/Documentation/ja/included/generating-output.itexi b/Documentation/ja/included/generating-output.itexi
index 5a3ff34e3f..4e256f7cbc 100644
--- a/Documentation/ja/included/generating-output.itexi
+++ b/Documentation/ja/included/generating-output.itexi
@@ -2,13 +2,15 @@
@c This file is part of web/download.itexi and
@c learning/tutorial.itely
@ignore
- Translation of GIT committish: f7630a9232be374298d88e1b8bdb85ead17a7572
+ Translation of GIT committish: 211937747d4adbae18d6ce41f88dffbb3ca04a5f
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
+@c Translators: Masamichi Hosoda, Yoshiki Sawada
+
@c This is about "compiling" a lilypond file
@c (Learning 1 Tutorial), **not** compiling the
@c source code.
@@ -49,7 +51,7 @@
@subsubheading ステップ 3. 出力を閲覧する
-コンパイルが終了すると、元のファイルと同じな前の PDF ファイルが作成され、@c
+コンパイルが終了すると、元のファイルと同じ名前の PDF ファイルが作成され、@c
自動的にデフォルトの PDF ビューアで表示されます。
@sourceimage{Learning_Macos_pdf_output,,,}
@@ -75,6 +77,8 @@ Mac OS に付属されているデフォルトの Preview PDF ビューアを使
その後に実行するコンパイルは更新された PDF を生成するのに失敗する可能性があります。@c
その時は、元の PDF ファイルを閉じてください。
+
+
@end macro
@@ -85,6 +89,7 @@ Mac OS に付属されているデフォルトの Preview PDF ビューアを使
ファイルのコンパイルで何か問題に遭遇した時は@c
そのプログラムのドキュメントを調べてください。}
+
@subsubheading ステップ 1. @file{.ly} ファイルを作成する
デスクトップ上の LilyPond アイコンをクリックして、見本のファイルを開きます。
@@ -93,7 +98,7 @@ Mac OS に付属されているデフォルトの Preview PDF ビューアを使
見本ファイルの上端に表示されるメニューから
@w{@code{ファイル > 名前を付けて保存}} を選択します。@c
-@w{@code{ファイル > 上書き保存}} を使用しないでください。@c
+@w{@code{ファイル > 保存}} を使用しないでください。@c
なぜならファイルに有効な LilyPond ファイル名を付けるまで、@c
上書き保存は機能しないからです。
@@ -104,32 +109,35 @@ Mac OS に付属されているデフォルトの Preview PDF ビューアを使
@sourceimage{SaveAs,,,}
-@subsubheading ステップ 2a. コンパイルする (ドラッグ&ドロップを使用します)
+@subsubheading ステップ 2. コンパイルする
-ファイルをコンパイルするには、好みで以下のいずれかの方法をとります:
+LilyPond ファイルを楽譜にするためには、コンパイルする必要があります。@c
+これにはいくつかの方法があります。
+-- ドラッグ&ドロップ、右クリック、ダブルクリック、@c
+コマンドライン(コマンドプロンプト)です。@c
+最初の 3 種類を見てみましょう。
-ファイルを LilyPond アイコンに直接ドラッグ&ドロップします。
+1. ファイルを LilyPond アイコンに直接ドラッグ&ドロップします。
@sourceimage{DragDrop,,,}
-ファイルを右クリックして、ポップアップ メニューから
-@w{@code{プログラムから開く > LilyPond}} を選択します。
-Right-click on the file and from the pop-up context menu choose
-
-@sourceimage{GenPDF,,,}
+何も起こらないように見えますが、しばらくすると、@c
+デスクトップに 2 つの新しいファイル
+-- @file{test.log} と @file{test.pdf} --
+が表示されるはずです。
+2. ファイルを右クリックして、ポップアップ メニューから
+@w{@code{Generate PDF}} を選択します。
-@subsubheading ステップ 2b. コンパイルする (ダブルクリックする)
+@sourceimage{GenPDF,,,}
-あるいは、ただ単に @file{test.ly} をダブルクリックします。
+3. あるいは、ただ単に @file{test.ly} をダブルクリックします。
@subsubheading ステップ 3. 出力を閲覧する
-@file{test.ly} をコンパイルしている間、コマンド ウィンドウが一瞬だけ開いて閉じます。@c
-この処理の間に 3 つのファイルが作成されます。
-
-PDF ファイルは @file{test.ly} ファイルの譜刻結果を保持しています。
+@file{test.pdf} は @file{test.ly} ファイルの譜刻結果を保持しています。@c
+ダブルクリックすると、PDF ビュアーで開かれます。
@sourceimage{PDFRead,,,}
@@ -137,10 +145,11 @@ PDF ファイルは @file{test.ly} ファイルの譜刻結果を保持してい
@subsubheading その他のコマンド
新しくファイルを作成するには、以前に作成したファイルのウィンドウから
-@w{@code{ファイル > 新規作成}} を選択します。
-
+@w{@code{ファイル > 新規作成}} を選択します。@c
あるいは @w{@code{ファイル > 開く}} を選択し、以前に保存したファイルを@c
-開いて編集します。
+開いて編集します。@c
+または、ファイルを右クリックして @w{@code{Edit Source}} を選択しても、@c
+編集することができます。
@sourceimage{EditFile,,,}
@@ -152,14 +161,12 @@ PDF ファイルが作成されない場合は、コンパイルの過程で作
このログ ファイルは、LilyPond ファイルをコンパイルする度に上書きされます。
-PS ファイルは LilyPond が PDF ファイルを作成するために内部的に使用するもので、@c
-無視できます。@c
-PS ファイルもコンパイルの度に上書きされます。
-
-PDF ファイルを PDF ビュー他で閲覧している場合、
+PDF ファイルを PDF ビュアーで閲覧している場合、
新たにコンパイルを行う前に閉じる必要があります。@c
なぜなら、閲覧されている間は新たに PDF ファイルを作成するのに失敗する可能性があるからです。
+@sourceimage{BadLog2,,,}
+
@end macro
@@ -171,6 +178,7 @@ PDF ファイルを PDF ビュー他で閲覧している場合、
ファイルのコンパイルで何か問題に遭遇した時は@c
そのプログラムのドキュメントを調べてください。}
+
@subsubheading ステップ 1. @file{.ly} ファイルを作成する
@file{test.ly} というテキスト ファイルを作成し、以下を記述します:
@@ -213,3 +221,5 @@ Success: compilation successfully completed
結果として得られる @file{test.pdf} を閲覧したり、印刷したりすることができます。
@end macro
+
+
diff --git a/Documentation/ja/web/community.itexi b/Documentation/ja/web/community.itexi
index ade5de27ed..3fa249f0b6 100644
--- a/Documentation/ja/web/community.itexi
+++ b/Documentation/ja/web/community.itexi
@@ -1,14 +1,15 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 40c0295431d0732747d0e37b7911f03fb9daca16
+ Translation of GIT committish: 211937747d4adbae18d6ce41f88dffbb3ca04a5f
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c Translators: Yoshiki Sawada
+@c Translators: Masamichi Hosoda, Yoshiki Sawada
+@include included/acknowledge.itexi
@include included/authors.itexi
@include included/helpus.itexi
@@ -45,17 +46,20 @@
@ref{援助が必要です}: あなたの手助けが必要です。
@item
-@ref{Sponsoring}: financial contributions.
+@ref{スポンサー}: financial contributions.
@item
@ref{開発}: 貢献者とテスター向けです。
@item
-@ref{GSoC 2012}: Google Summer of Code 2012 に対する我々のアイデア。
+@ref{Google Summer of Code}: ideas for Google Summer of Code (GSoC).
@item
@ref{著者}: 現在の LilyPond を作った人々。
+@item
+@ref{謝辞}: LilyPond をサポートするプロジェクトや団体。
+
@end itemize
@divEnd
@@ -86,8 +90,9 @@
* 援助が必要です::
* スポンサー::
* 開発::
-* GSoC 2012::
+* Google Summer of Code::
* 著者::
+* 謝辞::
* 出版物::
* 古いニュース::
* 物置::
@@ -176,8 +181,8 @@ LSR から、@c
@subsubheading 他の言語
@quotation
-@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
-スペイン語のメーリング リスト}
+@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
+フランス語のメーリング リスト}
@uref{http://www.lilypondforum.de/,
ドイツ語のフォーラム}
@@ -185,27 +190,19 @@ LSR から、@c
@uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
ポルトガル語のグループ}
-@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
-フランス語のメーリング リスト}
-
-@uref{http://www.lilypondforum.nl/,
-オランダ語のフォーラム}
+@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
+スペイン語のメーリング リスト}
@end quotation
-
@divEnd
@divClass{column-right-top}
-@subheading 通知
-@c Stay Informed
-
-@subsubheading LilyPond レポート
+@subheading LilyPond ブログ
-LilyPond のことを知る最も簡単な方法は、@c
-我々のコミュニティのニュース レター LilyPond レポートを読むことです。
+我々コミュニティのブログ @q{Scores of Beauty} を読んでください。
@example
-@uref{http://web.archive.org/web/20110325004849/http://news.lilynet.net}
+@uref{http://lilypondblog.org}
@end example
@subsubheading リリース メーリング リスト: @code{info-lilypond@@gnu.org}
@@ -232,12 +229,12 @@ info-lilypond への登録と情報}
@divClass{column-right-bottom}
-@subheading 開発者の議論
+@subheading 開発者および翻訳者の議論
@subsubheading 開発者メーリング リスト: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
-多くの開発者がこのメーリング リストに登録しています。@c
-パッチはここに送ってください。
+開発者の議論はこのメーリングリストで行われています。@c
+パッチはここに送ることができます。
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
@@ -257,7 +254,8 @@ gmane で lilypond-devel にメールを送る}
@subsubheading バグ メーリング リスト: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
-バグについての議論はここで行われます。
+バグ報告や議論はここで行われます。@c
+このメーリングリストにパッチを送らないでください。
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
@@ -276,13 +274,16 @@ bug-lilypond への登録と情報}
@warning{バグ リストにメールを送る前に @ref{バグ報告} の@c
ガイドラインを呼んで下さい。}
-@divEnd
-@divClass{column-right-bottom}
-@subheading デリケートな内容の email
+@subsubheading 翻訳 メーリング リスト: @code{translations@@lilynet.org}
+
+LilyPond マニュアルの翻訳に関するすべての議論がここで行われます。@c
+このメーリングリストにパッチを送らないでください。
-プライベートな問題は Graham Percival (プロジェクト マネージャ) に@c
-送るべきです。彼はそのことについて関係者と議論します。
+@quotation
+@uref{http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/,
+アーカイブ}
+@end quotation
@divEnd
@@ -414,10 +415,10 @@ LilyPond への理解不足である可能性が高いです!
すでに把握しているバグがあります。以下をチェックしてください:
@example
-@uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
+@uref{http://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/}
@end example
-@warning{バグ トラッカーに直接バグ報告を @strong{送らないで下さい}。@c
+@warning{このバグ トラッカーに直接バグ報告を @strong{送らないで下さい}。@c
トラッカーに登録された問題については、自由に追加情報を書き込んでください。}
@divEnd
@@ -500,7 +501,7 @@ gmane lilypond.bugs web インタフェイス} でバグ報告を送ることが
バグにマークを付けて、@c
そのバグに対して何かアクションがあったときに自動的に
email を受け取ることができます。@c
-これには Google アカウントが必要です。
+これには Google アカウントでのログインが必要です。
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@@ -515,6 +516,7 @@ email を受け取ることができます。@c
@divEnd
+
@node 援助が必要です
@unnumberedsec 援助が必要です
@translationof Help us
@@ -789,6 +791,7 @@ LilyPond の開発手法はかなり複雑です。@c
@divClass{normal-table}
@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@headitem 導入部
+
@item
@docLinkSplit{学習,learning,@manualDevelLearningSplit-ja}
@tab
@@ -809,15 +812,17 @@ LilyPond の開発手法はかなり複雑です。@c
@docLinkBig{Essay,essay,@manualDevelEssayBig}
@tab
@docLinkPdf{Essay,essay,@manualDevelEssayPdf}
+@end multitable
+@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@headitem 常用マニュアル
@item
-@docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-ja}
+@docLinkSplit{記譜法,notation,@manualDevelNotationSplit-ja}
@tab
-@docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-ja}
+@docLinkBig{記譜法,notation,@manualDevelNotationBig-ja}
@tab
-@docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf}
+@docLinkPdf{記譜法,notation,@manualDevelNotationPdf}
@item
@docLinkSplit{使用方法,usage,@manualDevelUsageSplit-ja}
@@ -832,7 +837,9 @@ LilyPond の開発手法はかなり複雑です。@c
@docLinkBig{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsBig}
@tab
@docLinkPdf{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsPdf}
+@end multitable
+@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@headitem 時々使用するマニュアル
@item
@@ -862,178 +869,275 @@ LilyPond の開発手法はかなり複雑です。@c
@docLinkBig{Internals,internals,@manualDevelInternalsBig}
@tab
@docLinkPdf{Internals,internals,@manualDevelInternalsPdf}
+@end multitable
@ifset web_version
+@multitable @columnfractions .3
@headitem Downloadable
@item
@doctarballDevel
+@end multitable
@end ifset
-@end multitable
@divEnd
@divEnd
-@node GSoC 2012
-@unnumberedsec GSoC 2012
-@translationof GSoC 2012
+
+
+@node Google Summer of Code
+@unnumberedsec Google Summer of Code
+
+@c 未訳
@divClass{column-center-top}
-@subheading Google Summer of Code とは?
+@subheading What is Google Summer of Code?
+
+@uref{https://developers.google.com/open-source/gsoc/, GSoC} is a global
+program that offers students stipends to write code for free software
+and open source projects during the summer. It is an excellent
+opportunity for students to gain experience with real-world software
+development and make a contribution that benefits everyone. It brings
+new contributors to LilyPond and enables students who are already
+involved to become more involved. LilyPond participates in GSoC as part
+of the @uref{http://www.gnu.org/, GNU project}.
-これは Google が運営する世界規模のプログラムで、@c
-夏休みにオープン ソース プロジェクトのために働く学生に報酬を提供します。
+We have had GSoC participants in 2012 and 2015 and encourage students to
+apply for future summers.
-LilyPond チーム GSoC を新しい貢献者を見つけ、@c
-すでに LilyPond の開発に参加している学生がより熱心に取り組む動機付けを@c
-与える絶好の機会だと捉えました。@c
-GSoC 2012 では我々の貢献者の一人が @uref{http://www.gnu.org/,
-GNU プロジェクト} の一部として認められました。@c
-我々は継続的にこのプログラムに参加したいと思っています。
+If you have questions or would like to apply, send us an email on our
+developer mailing list (see @ref{Contact}).
@divEnd
-@divClass{column-center-bottom}
-@subheading LilyPond チームからの 2012 年のアイディア リスト
+@divClass{column-center-middle-color2}
+@subheading Project Ideas List
-以下のリストは GSoC 2012 に参加する学生に我々が提案したプロジェクトです。@c
-応募期間は終了しましたが、LilyPond の開発に興味を持つ人の激励として@c
-この Web ページをオンラインのままにしておくことにしました。@c
+Below is a list of suggested projects for GSoC or for anyone who is
+interested in helping to improve LilyPond. (Last updated: February 2016)
-開発チームにはこれらのプロジェクトに挑戦しようとする人々を積極的に@c
-支援するメンバーがいます。
+Mentor availability varies from project to project and from year to year.
+Send us an email on our developer mailing list (see @ref{Contact}), and
+we will help you find a mentor for a project that fits your interests
+and skills.
-もちろん、LilyPond には、些細な事も含めてさらに多くに改善すべき事柄があります。@c
-既知のすべての問題のリストが
-@uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list, ここ} にあります。
+If you have ideas for a GSoC project that is not listed below you can
+send us an email as well. There are a number of areas where LilyPond
+could be improved, and our development team is always willing to help
+those who would like to tackle a project like those listed below.
-@subheading 装飾小音符
+A full list of all the current open issues can be found
+@uref{http://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/, here}.
-装飾小音符の同期についての問題を、すべての基本的なアーキテクチャも含めて@c
-修正してください (@uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=34,
-バグ トラッカーの問題 34} を参照してください)。@c
-装飾小音符は時間を巻き戻すかのように振舞い、LilyPond のタイミングを@c
-混乱させています。@c
-これにより予期しない効果 -- 特に、ある譜が装飾小音符を持っていて、他の譜が@c
-持っていない場合に -- が引き起こされています。
+@divEnd
-@strong{難易度:} 中
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Improve internal chord structure
-@strong{必須スキル:} C++, MIDI
+The internal representation of LilyPond chords is not powerful enough
+to capture the nomenclature of jazz chords. Currently the chord has
+a root, a bass and an inversion. It would be nice to be able to handle
+stacked or polychords, minor/major, etc. In order to do this, an
+internal representation with the ability to capture the essence of
+complex chords must be developed. As a bonus, once the internal
+representation is developed, the output formatting of chord names can
+be improved.
-@strong{推奨スキル:} LilyPond の内部を熟知していること
+@strong{Difficulty:} Easy/medium
+@strong{Requirements:} Scheme (Guile), but the level necessary can be
+easily learned
+@strong{Recommended:} Chord theory and naming
+@strong{Mentor:} Carl Sorensen
-@strong{メンター:} Mike Solomon, Carl Sorensen
+@divEnd
-@subheading MusicXML
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading ScholarLY
+
+ScholarLY is a library in
+@uref{https://openlilylib.org, openLilyLib} that provides functionality
+for annotating scores, making it possible to manage scholarly workflows
+completely in the context of the score document. So far it is possible
+to enter annotations of different types, produce clickable messages in
+the console output and export to text and LaTeX files.
+
+There are numerous feature requests to turn this library into an
+even more powerful and comprehensive tool. Some examples: Inserting
+music examples, producing footnotes, automatically applying styles
+to the annotated item (e.g. dash a slur, parenthesize an accidental),
+creating reports with point-and-click entries. For a full description
+of this project suggestion please visit
+@uref{https://github.com/openlilylib/scholarly/wiki/GSoC, this Wiki page}.
+
+@strong{Difficulty:} medium
+@strong{Requirements:} Scheme, possibly LaTeX, (optionally Python)
+@strong{Recommended:} Experience with or interest in scholarly
+edition and collaborative workflows.
+@strong{Mentor:} Urs Liska
+
+@divEnd
-広範囲にわたる MusicXML エクスポート機能の追加と、インポート機能の改良、@c
-それらが機能することのチェックを行ってください。@c
-参加時間に応じて以下のいくつか、または全てを実現してください:
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Adding variants of font glyphs
@divClass{keep-bullets}
@itemize
@item
-MIDI エクスポートのような基本的な音楽コンテンツ エクスポート機能@c
-(つまり、翻訳クラスから派生したエクスポート専用のクラス) を扱います。
+Adding @q{on} and @q{between} staff-line variants.
@item
-基本的な音楽コンテンツの XML ツリーを構築し、音楽イベントと XML タグを@c
-結び付けます。
+Shorter and narrower variants of some glyphs for example, accidentals.
+Another, more specific example could be an ancient notation breve
+notehead coming in two variants one with a small or big @q{hole} within
+it.
-@item
-すべての LilyPond エングラーバにエクスポート処理を実行させます。
+@end itemize
+@divEnd
-@item
-各出力オブジェクト (基本的には各ステンシル / ステンシルのグループ)
-を音楽イベントにリンクさせる機能を追加します
-(そして、それにより、XML ツリーの XML タグにリンクさせます)。
+@strong{Difficulty:} easy
+@strong{Requirements:} MetaFont, C++, good eye for details
+@strong{Recommended knowledge:} basic LilyPond knowledge
+@strong{Mentor:} Werner Lemberg
-@item
-XML 出力のバックエンドを追加します。@c
-その後、バックエンドには各出力オブジェクトのレイアウト情報を XML タグに@c
-追加する機能を持たせます。
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Grace notes
+
+Fix problems with synchronization of grace notes. Grace notes can
+interfere with LilyPond's timing and cause odd effects, especially when
+multiple staffs are used where some have grace notes and others don't.
+This is one of the longest-standing and one of the more embarrassing
+@uref{https://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/34/,bugs} in
+LilyPond.
+
+@strong{Difficulty:} medium
+@strong{Requirements:} C++, MIDI
+@strong{Recommended:} familiarity with LilyPond internals
+@strong{Potential Mentors:} Mike Solomon (not available for GSoC 2016),
+Carl Sorensen
-@end itemize
@divEnd
-ゴールは、MusicXML から楽譜をインポートして、データのロス無しにエクスポート@c
-することです。
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Improve default beam positioning
-@strong{難易度:} 中
+For regular, cross-staff, broken and kneed beams. Beaming should depend
+on context and neighbor notes (see section 2.2 of
+@uref{http://imslp.org/wiki/Repository_of_Music-Notation_Mistakes_%28Coulon,_Jean-Pierre%29,
+this book}). If possible also reduce beaming-computation time.
-@strong{必須スキル:} MusicXML, Python, 基本的な LilyPond の知識
+@strong{Difficulty:} medium
+@strong{Requirements:} C++, experience with writing heuristics
+@strong{Recommended knowledge:} aesthetic sense
+@strong{Potential Mentors:} Mike Solomon (not available for GSoC 2016),
+Carl Sorensen
-@strong{メンター:} Reinhold Kainhofer, Mike Solomon
+@divEnd
-他の楽譜ライターの経験 (クロス テストのために) があると尚良しです。
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Allow spanners to cross voices
-@subheading スラーとタイの改良
+Currently all sorts of spanners (ties, slurs, dynamics, text spanners,
+trills etc.) have to be ended in the context they were started. However,
+this doesn't reflect the reality of notation in most polyphonic settings.
+Awkward workarounds with hidden voices are currently necessary to achieve
+cross-voice spanners.
-スラーとタイのデフォルトのカーブ形状はしばしば満足いかないものです。@c
-同音異名の音符間のタイ (@code{@{ cis'~ des' @}}) はサポートされておらず、@c
-音部記号や譜の変更によって「中断」されるタイのサポートも十分ではありません。@c
-このプロジェクトでは、不満足な出力例を収集、ソートして、どのような出力に@c
-するかを決定して実際にコードを記述します。
+New ways of addressing this issue should be explored, for example by
-@strong{難易度:} 高
+@divClass{keep-bullets}
+@itemize
-@strong{必須スキル:} C++, 試行錯誤によるコード記述の経験
+@item specifying a “target context” where the end of the spanner is
+expected
-@strong{推奨スキル:} LilyPond の知識, 美的感覚
+@item explicitly specifying the ending object with an ID
-@strong{メンター:} Mike Solomon
+@end itemize
+@divEnd
-@subheading フォント図柄の特殊な変体を追加する
+This feature would solve many problems that are commonly faced with
+piano music and combined parts.
-譜上の線、譜間の線、いくつかの図柄 (例えば臨時記号) を短く幅を縮めたものを@c
-追加して、それらをサポートするための一般的なインフラを整備します。@c
-使用例には古代記譜法の breve (全音符の 2 倍の長さ) の符頭があり、@c
-これには符頭の穴が小さいものと大きいものの 2 つの変体があります。
+@strong{Difficulty:} medium (?)
+@strong{Requirements:} C++, Scheme
+@strong{Potential Mentor:} Urs Liska
+@divEnd
-@strong{難易度:} 低
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Help improve compilation behavior
-@strong{必須スキル:} MetaFont, C++, 細部を確認できる眼力
+Automatic code analysis tools, like valgrind memory leak detection or
+callgrind code profilers, provide valuable information about possible
+flaws in our C++ code. Cleaning up warnings would allow us to automate
+the rejection of any patch which introduced extra warnings.
-@strong{推奨スキル:} 基本的な LilyPond の知識
+@strong{Difficulty:} medium
+@strong{Requirements:} C++
+@strong{Potential Mentors:} Reinhold Kainhofer (not available for GSoC
+2016), Joe Neeman
-@strong{メンター:} Werner Lemberg
+@divEnd
-@subheading 連桁の改良
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading MusicXML
-連桁 (通常、譜をまたぐ、中断する、符幹が上下に突き出る連桁) のデフォルトの@c
-配置を改良する必要があります。@c
-連桁はコンテキストと付近の音符に依存します
-(@uref{http://icking-music-archive.org/lists/sottisier/sottieng.pdf,
-この PDF のセクション 2.2} を参照してください)。@c
-可能であれば、連桁の算出時間を削減してください。
+Improving MusicXML import and export functions:
-@strong{難易度:} 中
+@divClass{keep-bullets}
+@itemize
-@strong{必須スキル:} C++, 試行錯誤によるコード記述の経験
+@item
+Handle basic musical content export like the MIDI export (i.e. using
+dedicated exporter classes, derived from the translator class).
-@strong{推奨スキル:} 美的感覚
+@item
+Build the XML tree of the basic musical content, add a connection from
+music event to XML tag.
-@strong{メンター:} Mike Solomon, Carl Sorensen
+@item
+Let all LilyPond engravers do their job.
-@subheading 様々なコンパイル警告のクリーン アップ
+@item
+Link each output object (i.e. each stencil or group of stencils) to the
+music cause (and thus to the XML tag in the XML tree).
-コンパイラ、静的コード分析、それに valgrind の警告をクリーン アップして@c
-ください。@c
-自動コード分析ツール (@code{g++} と @code{clang} の警告)、valgrind メモリ
-リーク検出、それに callgrind コード プロファイラは C++ コードの欠陥に@c
-ついての有用な情報を提供してくれます。@c
-これらの警告をクリーン アップすることで、警告を発生させるパッチを自動的に@c
-拒絶することが可能になります。
+@item
+Add an XML output backend, which can then add layout information for
+each output object to the XML tags.
+
+@end itemize
+@divEnd
+
+There are several possibilities for this project, including building upon
+the MusicXML export project from GSoC 2015.
-@strong{難易度:} 中
+@strong{Difficulty:} medium
+@strong{Requirements:} MusicXML, Python, Scheme, basic LilyPond knowledge
+@strong{Potential Mentors:} Reinhold Kainhofer, Mike Solomon (both not
+available for GSoC 2016)
-@strong{必須スキル:} C++
+Familiarity with other scorewriters (for cross-testing) would also help.
-@strong{メンター:} Joe Neeman, Reinhold Kainhofer
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Improve slurs and ties
+
+The engraving quality of slurs and ties is often unsatisfactory. Ties
+@q{broken} by clef or staff changes are not handled well. The project
+could include collecting and sorting examples of bad output, deciding on
+the intended output and writing code to improve them.
+
+@strong{Difficulty:} hard
+@strong{Requirements:} C++, experience with writing heuristics
+@strong{Recommended knowledge:} LilyPond knowledge, aesthetic sense
+@strong{Potential Mentors:} Mike Solomon, Janek Warchoł (both not available for
+GSoC 2016)
@divEnd
@@ -1051,7 +1155,7 @@ XML 出力のバックエンドを追加します。@c
@divEnd
@divClass{column-right-top}
-@subheading 以前のの開発チーム
+@subheading 以前の開発チーム
@divClass{keep-bullets}
@developersPrevious
@@ -1123,6 +1227,18 @@ XML 出力のバックエンドを追加します。@c
@divEnd
@divEnd
+@node 謝辞
+@unnumberedsec 謝辞
+@translationof Acknowledgements
+
+@divClass{column-center-top}
+@subheading 謝辞
+
+@divClass{keep-bullets}
+@acknowledgementsCurrent
+@divEnd
+@divEnd
+
@node 出版物
@unnumberedsec 出版物
@@ -1156,7 +1272,7 @@ XML 出力のバックエンドを追加します。@c
@translationof Old news
@divClass{heading-center}
-@warning{多くの古いアナウンスと変更履歴が @ref{Attic} で見つかります。}
+@warning{多くの古いアナウンスと変更履歴が @ref{物置} で見つかります。}
@divEnd
@include web/news-front.itexi
@@ -1172,7 +1288,8 @@ XML 出力のバックエンドを追加します。@c
@subheading アナウンス
バージョン毎のアナウンスとニュース:
-@uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/web/index#LilyPond-2_002e14_0-released_0021-June-6_002c-2011,v2.14},
+@uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/web/index#Lilypond-2_002e16_002e0-released_0021-August-24_002c-2012-1,v2.16},
+@uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/web/index#LilyPond-2_002e14_002e0-released_0021-June-6_002c-2011,v2.14},
@miscLink{announce-v2.12,v2.12},
@miscLink{announce-v2.10,v2.10},
@miscLink{announce-v2.8,v2.8},
@@ -1185,6 +1302,7 @@ XML 出力のバックエンドを追加します。@c
@miscLink{ANNOUNCE-0.1,v0.1}
バージョン毎の変更についての説明リスト:
+@uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/changes/index.html,v2.16},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/changes/index.html,v2.14},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/topdocs/NEWS,v2.12},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/topdocs/NEWS,v2.10},
@@ -1201,6 +1319,23 @@ XML 出力のバックエンドを追加します。@c
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
+@subheading 感謝
+
+開発者、貢献者、バグ発見者および提案に感謝します
+@miscLink{THANKS-2.16,v2.16},
+@miscLink{THANKS-2.14,v2.14},
+@miscLink{THANKS-2.12,v2.12},
+@miscLink{THANKS-2.10,v2.10},
+@miscLink{THANKS-2.8,v2.8},
+@miscLink{THANKS-2.6,v2.6},
+@miscLink{THANKS-2.4,v2.4},
+@miscLink{THANKS-2.2,v2.2},
+@miscLink{THANKS-2.0,v2.0},
+@miscLink{THANKS-1.8,v1.8}
+
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-bottom}
@subheading 変更履歴
バージョン毎の開発者による変更履歴:
diff --git a/Documentation/ja/web/download.itexi b/Documentation/ja/web/download.itexi
index 511d4510e0..9c26c46603 100644
--- a/Documentation/ja/web/download.itexi
+++ b/Documentation/ja/web/download.itexi
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 76ee88f5adfc7bcd8eff487543e3605e43a93d80
+ Translation of GIT committish: 211937747d4adbae18d6ce41f88dffbb3ca04a5f
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
diff --git a/Documentation/ja/web/introduction.itexi b/Documentation/ja/web/introduction.itexi
index eeb390e2ee..267110e392 100644
--- a/Documentation/ja/web/introduction.itexi
+++ b/Documentation/ja/web/introduction.itexi
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 76ee88f5adfc7bcd8eff487543e3605e43a93d80
+ Translation of GIT committish: 211937747d4adbae18d6ce41f88dffbb3ca04a5f
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -678,8 +678,8 @@ LilyPond で生成された楽譜は、世界中の演奏で使用されてい
version of Richard Strauss's @emph{Der Rosenkavalier} for four singers
and a chamber orchestra of thirteen players. This has been commissioned
by the Berlin Philharmonic Orchestra whose members will be the performers on
-@uref{http://www.festspielhaus.de/veranstaltung/der-kleine-rosenkavalier-02-04-2015-1100/,April 2nd and 6th}
-at the Festspielhaus, Baden-Baden, and on
+@uref{http://www.festspielhaus.de/veranstaltung/der-kleine-rosenkavalier-02-04-2015-1100/,April 2nd and 6th}
+at the Festspielhaus, Baden-Baden, and on
@uref{http://www.berliner-philharmoniker.de/konzerte/kalender/details/21070/,April 26th}
in the @emph{Philharmonie (großer Saal)}, Berlin. We are pleased to see
musicians of such reputation playing from LilyPond scores -- and they are
@@ -687,18 +687,19 @@ reportedly very happy with them.
Aurélien has also re-orchestrated @emph{Der Ring des Nibelungen} by Richard
Wagner to a
-@uref{http://www.rsb-online.de/content/konzerte/wagnerzyklus-10-13/wagner-fuer-kinder/index_ger.html,100-minute version for children}.
+@uref{http://www.rsb-online.de/content/concerts/new-season-1516/family-concerts-age-7-and-above/index_eng.html,100-minute version for children}.
Written for a standard symphony orchestra, but with a reduced cast of
-singers, it was performed by the @emph{Radio-Sinfonieorchester Berlin}
+singers, it was performed by the
+@uref{http://www.rsb-online.de/,@emph{Radio-Sinfonieorchester Berlin}}
in April 2014 at the Atze Musiktheater, Berlin. The Conductor was Heiko
Matthias Förster.
@item
Joe Smeets created sheet music for the children's book @emph{Zing Mee}
-(@emph{Sing along}) by Annie M.G. published by Querido -- ISBN
-9789045106205:
-@uref{http://www.queridokinderenjeugdboeken.nl/web/Boek.htm?dbid=18954&typeofpage=134707, www.queridokinderenjeugdboeken.nl}; choir
-rehearsal scores for the Dutch translation of Benjamin Britten's
+(@emph{Sing along}) by Annie M.G. published by
+@uref{http://www.queridokinderenjeugdboeken.nl/, Querido}
+-- ISBN 9789045106205;
+choir rehearsal scores for the Dutch translation of Benjamin Britten's
@emph{Saint Nicolas} performed by @emph{Muziektheater Hollands Diep} in
2011;
@uref{http://www.muziektheaterhollandsdiep.nl/nl/voorstellingen/sint_nicolaas_leeft, www.muziektheaterhollandsdiep.nl}.
@@ -722,11 +723,11 @@ for his Ph.D. Thesis.
@item
Mussorgsky's @emph{Pictures at an exhibition}, was re-orchestrated and
conducted by @uref{http://www.aurelienbello.com/,Aurélien Bello} with
-the @uref{http://www.junge-philharmonie-brandenburg.de/,
-Junge Philharmonie Brandenburg} in October 2011 and again April 2012.
+the @uref{https://junge-philharmonie-brandenburg.de/,
+Junge Philharmonie Brandenburg} in October 2011 and April 2012.
@item
-@uref{http://www.kierenmacmillan.info/, Kieren MacMillan}, composer and
+@uref{http://kierenmacmillan.info/, Kieren MacMillan}, composer and
musical director. His many, recent works include; @emph{Go Thy Way},
performed by the @uref{http://www.saltlakechoralartists.org/,
Salt Lake Choral Artists} in March 2012; The
@@ -734,16 +735,16 @@ Salt Lake Choral Artists} in March 2012; The
by the
@uref{http://www.herald-dispatch.com/news/marshall/x1883873762/Music-duo-Chrysalis-to-perform-at-Marshall-University-on-Jan-19,
Chrysalis Duo} ; @emph{thrafsmata} performed in July 2011 by the
-@uref{http://www.pnme.org/CurrentSeason/PreviousSeasons.html, Pittsburgh
+@uref{http://www.pnme.org/, Pittsburgh
New Music Ensemble}.
@item
@emph{Anonymous Student Compliment or Complaint}, by
@uref{http://www.mikesolomon.org, Mike Solomon}, winner chosen from among
172 entries from 22 countries of the
-@uref{http://leftcoastensemble.org, 2011 Left Coast Composition Contest}.
+@uref{http://www.leftcoastensemble.org, 2011 Left Coast Composition Contest}.
Other works include, Norman (age 1) for clarinet solo, performed at the
-@uref{http://emu.music.ufl.edu/fems_concerts.html, University of Florida}'s
+@uref{http://arts.ufl.edu/academics/music/, University of Florida}'s
Electroacoustic Music Festival (FEMF), October 2010.
@item
@@ -754,7 +755,7 @@ Italy. @uref{http://www.ascarlatti2010.net, Alessandro Scarlatti 2010},
in celebration of the composer's 350th birthday.
@item
-@uref{http://www.mercurybaroque.org, Mercury Baroque}'s performance of
+@uref{http://www.mercuryhouston.org/, Mercury Baroque}'s performance of
Lully's @emph{Armide}, May 15-16, 2009, in Houston, Texas (engraving by
@uref{http://nicolas.sceaux.free.fr/, Nicolas Sceaux}).
@@ -769,7 +770,7 @@ New York} (engraving by
@emph{Affaire étrangère}, an opera by
@uref{http://valentin.villenave.net/,Valentin Villenave}
to a French libretto by
-@uref{http://en.wikipedia.org/wiki/Lewis_Trondheim, Lewis
+@uref{https://en.wikipedia.org/wiki/Lewis_Trondheim, Lewis
Trondheim}, premiered February 1, 2009 at
@uref{http://www.orchestre-montpellier.com/, L'Opéra National de
Montpellier}, France.
@@ -801,12 +802,12 @@ piano keyboard showing which keys to press to help beginners learn
how to read sheet music.
@item
-@uref{http://www.adoromusicpub.com/, Adoro Music Publishing},
+@uref{https://twitter.com/adoromusic, Adoro Music Publishing},
high-quality scores of sacred music, available for immediate
download or in traditional paper format.
@item
-@uref{http://www.shadylane.fr, The Shady Lane Publishing},
+@uref{http://matthieujacquot.com/, The Shady Lane Publishing},
a @qq{micro musical publishing house} whose goal is to promote a
new form of musical economy closer to the musicians and music
lovers.
@@ -949,8 +950,8 @@ October 2004
The editors of Computer!Totaal, a Dutch computer magazine,
@uref{http://lilypond.org/website/pdf/computer-totaal.jpeg,
describe LilyPond} in the October 2004 issue as: @qq{Wonderful
-free (open source) software [..] The sheet music produced by
-LilyPond is exceptionally pretty [..] a very powerful system that
+free (open source) software [@dots{}] The sheet music produced by
+LilyPond is exceptionally pretty [@dots{}] a very powerful system that
can do almost anything.}
@item
@@ -977,7 +978,7 @@ February 2004
Jazz singer Gail Selkirk writes about
@uref{http://www.songbirdofswing.com/editorial_page/lilypond/,
-Diving into LilyPond}. @qq{... you can make lead sheets or full
+Diving into LilyPond}. @qq{@dots{} you can make lead sheets or full
orchestral parts, and the results can be stunning.}
@uref{http://www.computermusic.co.uk/, Computer Music Special},
issue CMS06.
@@ -1060,7 +1061,6 @@ Lilypondで得られる結果に近い物は他ではありません
LilyPond を使うことで、@c
私はより容易に編集者と譜刻者の 2 つの役割を果たすことができます。}
-
@qq{私の拙い楽譜出版ビジネスは、完全に LilyPond に頼っています。@c
作曲家に出版しようとしている楽譜の校正刷りを見せると、@c
例外なく彼らはその質の高さに圧倒されます。@c
@@ -1340,6 +1340,7 @@ LilyPond ソースコードをグラフィカル ビューと並べて表示す
音符や和音等に LilyPond が処理可能な調整を加えることができ、@c
それを Denemo ファイルとして保存することができるため、@c
ユーザはグラフィカル環境で楽譜を編集することができます。
+
LilyPond テキストの中でカーソルを動かすと、@c
グラフィカル ビューの中でもカーソルが動きます。@c
調整で構文エラーが起きると、テキスト ビューで該当部分がハイライトされます。
diff --git a/Documentation/ja/web/manuals.itexi b/Documentation/ja/web/manuals.itexi
index 386d24b143..81676e4bc2 100644
--- a/Documentation/ja/web/manuals.itexi
+++ b/Documentation/ja/web/manuals.itexi
@@ -1,13 +1,13 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: cf90af135bc70b57f69fd3e09a9b29814c6358e4
+ Translation of GIT committish: 211937747d4adbae18d6ce41f88dffbb3ca04a5f
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c Translators: Yoshiki Sawada
+@c Translators: Masamichi Hosoda, Yoshiki Sawada
@node マニュアル
@unnumbered マニュアル
@@ -36,21 +36,25 @@
@itemize
-@item @ref{テキスト入力}:
+@item
+@ref{テキスト入力}:
LilyPond は @strong{テキスト ベース} の楽譜作成プログラムです。@c
まず最初にこのドキュメントを読んでください!
-@item @ifWebLinks{@manualStableLearningSplitNoName-ja,@rlearningnamed{Top,学習}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableLearningSplitNoName-ja,@rlearningnamed{Top,学習}}
@qq{必読} のやさしい LilyPond 入門書です。
@details{学習}
-@item @ifWebLinks{@manualStableGlossarySplitNoName,@rglosnamed{Top,用語集}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableGlossarySplitNoName,@rglosnamed{Top,用語集}}
@emph{(副読本)}
音楽用語についての説明と、
英語の音楽用語に馴染みの無いユーザのための訳語を提供します。
@details{用語集}
-@item @ifWebLinks{@manualStableEssaySplitNoName,@ressaynamed{Top,Essay}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableEssaySplitNoName,@ressaynamed{Top,Essay}}
@emph{(副読本)}
コンピュータによる譜刻についての背景。
@details{エッセー}
@@ -64,15 +68,18 @@ LilyPond は @strong{テキスト ベース} の楽譜作成プログラムで
@itemize
-@item @ifWebLinks{@manualStableNotationSplitNoName-ja,@rusernamed{Top,記譜法}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableNotationSplitNoName-ja,@rusernamed{Top,記譜法}}
構文リファレンス。
@details{記譜法}
-@item @ifWebLinks{@manualStableUsageSplitNoName-ja,@rprogramnamed{Top,使用方法}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableUsageSplitNoName-ja,@rprogramnamed{Top,使用方法}}
このプログラムの実行方法。
@details{使用方法}
-@item @ifWebLinks{@manualStableSnippetsSplitNoName,@rlsrnamed{Top,Snippets}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableSnippetsSplitNoName,@rlsrnamed{Top,Snippets}}
ちょっとしたトリック、秘訣。
@details{コード断片集}
@@ -86,22 +93,27 @@ LilyPond は @strong{テキスト ベース} の楽譜作成プログラムで
@itemize
-@item @ref{FAQ}:
+@item
+@ref{FAQ}:
頻繁に質問されること。
-@item @ref{Top, Web}:
+@item
+@ref{Top, Web}:
このドキュメント。
@details{Web}
-@item @ifWebLinks{@manualStableChangesSplitNoName,@rchangesnamed{Top,Changes}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableChangesSplitNoName,@rchangesnamed{Top,Changes}}
変更点。
@details{変更点}
-@item @ifWebLinks{@manualStableExtendingSplitNoName,@rextendnamed{Top,Extending}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableExtendingSplitNoName,@rextendnamed{Top,Extending}}
変則的な調整。
@details{拡張}
-@item @ifWebLinks{@manualStableInternalsSplitNoName,@rinternalsnamed{Top,Internals}}
+@item
+@ifWebLinks{@manualStableInternalsSplitNoName,@rinternalsnamed{Top,Internals}}
調整のためのリファレンス。
@details{内部リファレンス}
@@ -115,21 +127,30 @@ LilyPond は @strong{テキスト ベース} の楽譜作成プログラムで
@itemize
-@item @ref{すべて}:
+@item
+@ref{すべて}:
圧縮したアーカイブとして提供する以前と現在の安定バージョンの@c
ドキュメント。
-@item @ref{翻訳済み}:
+@item
+@ref{翻訳済み}:
非英語圏の読者のための翻訳状況。
@item
@uref{http://lsr@/.di@/.unimi@/.it,LilyPond Snippet Repository}:
ユーザが作成した例、ヒント、それに TIPS。
-@item @ref{Development}:
+@item
+@uref{http://benlemon.me/blog/music/lilypond/operation-lilypond/,ビデオチュートリアル}:
+LilyPond ユーザの Ben Lemon は、自分のブログで新規ユーザのための@c
+ビデオチュートリアルを作成しています。
+
+@item
+@ref{Development}:
不安定な開発バージョンのマニュアル。
-@item @ref{FDL}:
+@item
+@ref{FDL}:
これらのマニュアルは GNU Free Documentation License に基づいて@c
発行されています。
@@ -137,6 +158,19 @@ LilyPond は @strong{テキスト ベース} の楽譜作成プログラムで
@divEnd
+@divClass{column-center-bottom}
+@subheading マニュアルの形式
+
+LilyPond のマニュアルは通常 3 つの形式があります:
+ページ毎に分割された HTML, 1 つの大きな HTML そして PDF です。@c
+ページ毎に分割された HTML はオンラインで読むのに適しています。@c
+1 つの大きな HTML (非常に大きいものもあります)は、@c
+単一のページで全体のマニュアルが含まれています。@c
+PDF はダウンロードしてオフラインで利用することができます。@c
+これら 3 形式を取得するためには、マニュアル名の詳細のリンクをたどってください。
+
+@divEnd
+
@divEnd
@@ -188,8 +222,8 @@ LilyPond は @strong{テキスト ベース} の楽譜作成プログラムで
@docLinks{学習, learning,
@rlearningnamed{Top,学習},
@manualStableLearningSplit-ja,
- @manualStableLearningBig-ja, 1.5 MB,
- @manualStableLearningPdf, 3 MB}
+ @manualStableLearningBig-ja, 3 MB,
+ @manualStableLearningPdf, 5 MB}
@divEnd
@@ -240,8 +274,8 @@ LilyPond の譜刻テクニックの例を挙げます。@c
@docLinks{エッセー, essay,
@ressaynamed{Top,エッセー},
@manualStableEssaySplit,
- @manualStableEssayBig, 2 MB,
- @manualStableEssayPdf, 2.5 MB}
+ @manualStableEssayBig, 1 MB,
+ @manualStableEssayPdf, 2 MB}
@divEnd
@@ -268,8 +302,8 @@ LilyPond の譜刻テクニックの例を挙げます。@c
@docLinks{記譜法, notation,
@rusernamed{Top,記譜法},
@manualStableNotationSplit-ja,
- @manualStableNotationBig-ja, 7 MB,
- @manualStableNotationPdf, 18 MB}
+ @manualStableNotationBig-ja, 9 MB,
+ @manualStableNotationPdf, 35 MB}
@divEnd
@@ -293,7 +327,7 @@ LilyPond 記譜法を他のプログラムと統合する方法について説
@rprogramnamed{Top,使用方法},
@manualStableUsageSplit-ja,
@manualStableUsageBig-ja, 400 KB,
- @manualStableUsagePdf, 600 KB}
+ @manualStableUsagePdf, 650 KB}
@divEnd
@@ -325,8 +359,8 @@ LSR は LilyPond の安定版で実行することを前提としているため
@docLinks{コード断片集, snippets,
@rlsrnamed{Top,コード断片集},
@manualStableSnippetsSplit,
- @manualStableSnippetsBig, 2.5 MB,
- @manualStableSnippetsPdf, 8 MB}
+ @manualStableSnippetsBig, 1.5 MB,
+ @manualStableSnippetsPdf, 12.5 MB}
@divEnd
@@ -404,8 +438,8 @@ LilyPond を使う理由については、@ref{導入部} に書かれていま
@docLinksBare{Web, web,
@ref{Top,Web},
@manualDevelWebSplit-ja,
- @manualDevelWebBig-ja, 1 MB,
- @manualDevelWebPdf, 2 MB}
+ @manualDevelWebBig-ja, 2.5 MB,
+ @manualDevelWebPdf, 3.5 MB}
@divEnd
@@ -427,11 +461,12 @@ LilyPond を使う理由については、@ref{導入部} に書かれていま
@docLinks{変更点, changes,
@rchangesnamed{Top,変更点},
@manualStableChangesSplit,
- @manualStableChangesBig, 6 KB,
- @manualStableChangesPdf, 200 KB}
+ @manualStableChangesBig, 90 KB,
+ @manualStableChangesPdf, 80 KB}
@divEnd
+
@node 拡張
@unnumberedsec 拡張
@translationof Extending
@@ -448,8 +483,8 @@ LilyPond を使う理由については、@ref{導入部} に書かれていま
@docLinks{拡張, extending,
@rextendnamed{Top,拡張},
@manualStableExtendingSplit,
- @manualStableExtendingBig, 200 KB,
- @manualStableExtendingPdf, 400 KB}
+ @manualStableExtendingBig, 300 KB,
+ @manualStableExtendingPdf, 500 KB}
@divEnd
@@ -483,9 +518,8 @@ HTML ドキュメントでは、それらサブセクションにはクリック
@docLinks{内部リファレンス, internals,
@rinternalsnamed{Top,内部リファレンス},
@manualStableInternalsSplit,
- @manualStableInternalsBig, 2.5 MB,
- @manualStableInternalsPdf, 2.8 MB}
-
+ @manualStableInternalsBig, 3 MB,
+ @manualStableInternalsPdf, 4 MB}
@divEnd
@@ -532,6 +566,12 @@ HTML ドキュメントでは、それらサブセクションにはクリック
@divClass{keep-bullets}
@itemize
+@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/web/manuals,
+LilyPond 2.16 ドキュメント}
+
+@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/web/manuals,
+LilyPond 2.14 ドキュメント}
+
@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/,
LilyPond 2.12 ドキュメント}
@@ -544,19 +584,19 @@ LilyPond 2.8 ドキュメント}
@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.6/Documentation/,
LilyPond 2.6 ドキュメント}
-@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.4/Documentation/,
+@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.4/Documentation/out-www/,
LilyPond 2.4 ドキュメント}
-@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.2/Documentation/,
+@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.2/Documentation/out-www/,
LilyPond 2.2 ドキュメント}
-@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.0/Documentation/,
+@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.0/Documentation/out-www/,
LilyPond 2.0 ドキュメント}
-@item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.8/Documentation/,
+@item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.8/Documentation/out-www/,
LilyPond 1.8 ドキュメント}
-@item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.6/Documentation/,
+@item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.6/Documentation/out-www/,
LilyPond 1.6 ドキュメント}
@end itemize