diff options
author | Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl> | 2004-04-03 13:00:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl> | 2004-04-03 13:00:46 +0000 |
commit | 5fc3cfbfc8cc301005bacd3f73224f55016037dd (patch) | |
tree | 0b6c2649fefc7e2cf37921263ad112ae09a95021 /po/de.po | |
parent | 5547ff00446ba0ac2bdbd1fe3205c2fb8411bb2f (diff) |
update.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 2400 |
1 files changed, 988 insertions, 1412 deletions
@@ -1,935 +1,489 @@ # German Translation of lilypond. # Copyright (C) 2003 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. -# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003. -# (ersetzt die Übersetzung von 1999 von Erwin Dieterich <bamse@gmx.de>) +# Erwin Dieterich <bamse@gmx.de>, 1999 +# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2004 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-18 14:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-21 14:15+0200\n" +"Project-Id-Version: lilypond 2.2.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-31 16:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-03 10:45+0200\n" "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. this is where special info is often stored -#. ############################################################### -#. lilylib.py -- options and stuff -#. -#. source file of the GNU LilyPond music typesetter -#. -#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl> -#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> -#. ## subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *( -#. ## replace:\1ly.\2 ( -#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\) -#. ############################################################### -#. Users of python modules should include this snippet -#. and customize variables below. -#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our -#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around -#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var -#. (PYTHONPATH) in profile) -#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence -#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX -#. Customize these -#. lilylib globals #: lilylib.py:60 msgid "lilylib module" msgstr "Modul lilylib" -#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 lilypond.py:128 midi2ly.py:100 -#: mup2ly.py:75 main.cc:111 +#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:84 lilypond.py:127 midi2ly.py:100 +#: mup2ly.py:75 old-lilypond-book.py:129 main.cc:140 msgid "print this help" -msgstr "diese Hilfe" +msgstr "diese Hilfe ausgeben" -#. ############################################################### -#. Handle bug in Python 1.6-2.1 -#. -#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1. -#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats. -#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python! -#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only -#. is available on UNIX. -#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200 -#, c-format, python-format +#: lilylib.py:110 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 +#, python-format msgid "Copyright (c) %s by" msgstr "Copyright (c) %s bei" -#: lilylib.py:114 -msgid " 1998--2003" -msgstr "1998--2003" - -#: lilylib.py:118 +#: lilylib.py:114 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License." msgstr "Vertrieben unter den Bedingungen der GNU General Public License." -#: lilylib.py:120 +#: lilylib.py:116 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136 msgid "It comes with NO WARRANTY." msgstr "Es wird OHNE GARANTIE ausgeliefert." -#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88 -msgid "warning: " -msgstr "Warnung: " +#: lilylib.py:123 warn.cc:25 +#, c-format, python-format +msgid "warning: %s" +msgstr "Warnung: %s" -#. lots of midi files use plain text for lyric events -#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-' -#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147 -#: mup2ly.py:161 input.cc:93 -msgid "error: " -msgstr "Fehler: " +#: lilylib.py:126 warn.cc:31 +#, c-format, python-format +msgid "error: %s" +msgstr "Fehler: %s" -#: lilylib.py:134 +#: lilylib.py:130 #, python-format msgid "Exiting (%d)..." msgstr "Beende (%d)..." -#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220 +#: lilylib.py:190 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219 #, python-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE" -msgstr "Aufruf: %s [OPTIONS]... DATEI" +msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN]... DATEI" -#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166 +#: lilylib.py:194 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:205 +#, c-format msgid "Options:" msgstr "Optionen:" -#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172 +#: lilylib.py:198 midi2ly.py:231 mup2ly.py:227 main.cc:209 #, c-format, python-format msgid "Report bugs to %s." msgstr "Melden Sie Fehler an %s." -#: lilylib.py:228 +#: lilylib.py:218 +#, python-format +msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s" +msgstr "Binärdatei %s hat Version %s, bei Suche nach Version %s" + +#: lilylib.py:252 #, python-format msgid "Opening pipe `%s'" -msgstr "Öffne Pipe `%s'" +msgstr "Öffne Pipe `%s'" -#. successful pipe close returns 'None' -#: lilylib.py:240 +#: lilylib.py:267 lilypond-book.py:767 #, python-format msgid "`%s' failed (%d)" msgstr "`%s' gescheitert (%d)" -#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 lilypond.py:512 +#: lilylib.py:272 lilylib.py:331 lilypond-book.py:768 lilypond.py:530 +#: old-lilypond-book.py:228 msgid "The error log is as follows:" msgstr "Das Fehlerprotokoll lautet wie folgt:" -#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256 +#: lilylib.py:303 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255 #, python-format msgid "Invoking `%s'" msgstr "Rufe `%s' auf" -#: lilylib.py:264 +#: lilylib.py:305 #, python-format msgid "Running %s..." msgstr "Starte %s..." -#: lilylib.py:282 +#: lilylib.py:324 #, python-format msgid "`%s' failed (%s)" msgstr "`%s' gescheitert (%s)" -#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264 +#: lilylib.py:327 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263 msgid "(ignored)" msgstr "(ignoriert)" -#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274 +#: lilylib.py:345 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273 #, python-format msgid "Cleaning %s..." -msgstr "Räume %s auf..." +msgstr "Räume %s auf..." -#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR -#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1) -#. Python < 1.5.2 compatibility -#. -#. On most platforms, this is equivalent to -#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2* -#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian -#. TODO: * prevent multiple addition. -#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS, -#. as these take prevalence over $TEXMF -#. and thus may break tex run? -#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of -#. # -sOutputFile does not work with bbox? -#. # todo: -#. # have better algorithm for deciding when to crop page, -#. # and when to show full page -#: lilylib.py:458 +#: lilylib.py:509 msgid "Removing output file" -msgstr "Lösche Ausgabedatei" +msgstr "Lösche Ausgabedatei" -#. !@PYTHON@ -#. once upon a rainy monday afternoon. -#. -#. ... -#. -#. (not finished.) -#. ABC standard v1.6: http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt -#. -#. Enhancements (Roy R. Rankin) -#. -#. Header section moved to top of lilypond file -#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef -#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices -#. Handle w: lyrics with multiple verses -#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian, -#. mixolydian, lydian, dorian -#. Handle part names from V: header -#. Tuplets handling fixed up -#. Lines starting with |: not discarded as header lines -#. Multiple T: and C: header entries handled -#. Accidental maintained until next bar check -#. Silent rests supported -#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported -#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#' -#. Header fields enclosed by [] in notes string processed -#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before) -#. Enhancements (Laura Conrad) -#. -#. Barring now preserved between ABC and lilypond -#. the default placement for text in abc is above the staff. -#. %%LY now supported. -#. \breve and \longa supported. -#. M:none doesn't crash lily. -#. Limitations -#. -#. Multiple tunes in single file not supported -#. Blank T: header lines should write score and open a new score -#. Not all header fields supported -#. ABC line breaks are ignored -#. Block comments generate error and are ignored -#. Postscript commands are ignored -#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes) -#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line. -#. ??? -#. TODO: -#. -#. Convert to new chord styles. -#. -#. UNDEF -> None -#. -#. uGUHGUHGHGUGH -#. UGH -#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly, -#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard -#. about this we'll support that. -#. find keywork -#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120" -#. There are other possibilities, but they are deprecated -#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n") -#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration). -#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp -#. pitch in semitones. -#. abc to lilypond key mode names -#. semitone shifts for key mode names -#. latex does not like naked #'s -#. latex does not like naked "'s -#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s -#. escape " -#. _ causes probs inside "" -#. _ to ' _ ' -#. split words with - -#. unless \- -#. ~ to space('_') -#. * to to space -#. latex does not like naked #'s -#. put numbers and " and ( into quoted string -#. insure space between lines -#. title -#. strip trailing blanks -#. Meter -#. KEY -#. seperate clef info -#. there may or may not be a space -#. between the key letter and the mode -#. ugh. -#. ugh. -#. Notes -#. Origin -#. Reference Number -#. Area -#. History -#. Book -#. Composer -#. Default note length -#. Voice -#. Words -#. vocals -#. tempo -#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar, -#. active accidental for key -#. (num / den) / defaultlen < 1/base -#. return (str, num,den,dots) -#. ignore slide -#. ignore roll -#. s7m2 input doesnt care about spaces -#. -#. remember accidental for rest of bar -#. -#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set -#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP ! -#. failed; not a note! -#. escape '#'s -#. -#. |] thin-thick double bar line -#. || thin-thin double bar line -#. [| thick-thin double bar line -#. :| left repeat -#. |: right repeat -#. :: left-right repeat -#. |1 volta 1 -#. |2 volta 2 -#. first try the longer one -#. bracket escape -#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for -#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter -#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the -#. pitch that will be played. -#. -#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating -#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine -#. the scope of the accidentals. -#. -#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this -#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in -#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that -#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch. -#. write other kinds of appending if we ever need them. -#. add comments to current voice -#. Try nibbling characters off until the line doesn't change. -#. dump_global (outf) -#. !@PYTHON@ -#. -#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?) -#. -#. source file of the GNU LilyPond music typesetter -#. -#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl> -#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> -#. TODO -#. use -f and -t for -s output -#. NEWS -#. 0.2 -#. - rewrite in python -#. Did we ever have \mudela-version? I doubt it. -#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"' -#. ########################### -#. need new a namespace -#. raise FatalConversionError() -#. need new a namespace -#. harmful to current .lys -#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str) -#. raise FatalConversionError() -#. raise FatalConversionError() -#. raise FatalConversionError() -#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well -#. Ugh, but meaning of \stemup changed too -#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ? -#. I don't know exactly when these happened... -#. ugh, we loose context setting here... -#. (lacks capitalisation slur -> Slur) -#. # dynamic.. -#. TODO: add lots of these -#. ugh -#. old fix -#. Make sure groups of more than one ; have space before -#. them, so that non of them gets removed by next rule -#. Only remove ; that are not after spaces, # or ; -#. Otherwise we interfere with Scheme comments, -#. which is badbadbad. -#. 40 ? -#. ############################### -#. END OF CONVERSIONS -#. ############################### -#. !@PYTHON@ -#. info mostly taken from looking at files. See also -#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat -#. This supports -#. -#. * notes -#. * rests -#. * ties -#. * slurs -#. * lyrics -#. * articulation -#. * grace notes -#. * tuplets -#. -#. todo: -#. * slur/stem directions -#. * voices (2nd half of frame?) -#. * more intelligent lyrics -#. * beams (better use autobeam?) -#. * more robust: try entertainer.etf (freenote) -#. * dynamics -#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote) -#. -#. uGUHGUHGHGUGH -#. notename 0 == central C -#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale -#. a fifth up -#. should cache this. -#. flag1 isn't all that interesting. -#. 3: '>', -#. 18: '\arpeggio' , -#. do grace notes. -#. ugh. -#. we don't attempt voltas since they fail easily. -#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket: -#. 4 layers. -#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before a ^text. -#. if last_tag and last_indices: -#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l) -#. # do it -#. staff-spec -#. should use \addlyrics ? -#. !@PYTHON@ -#. vim: set noexpandtab: -#. This is was the idea for handling of comments: -#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for -#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so -#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the -#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input' -#. regex has to check if they are commented out. -#. -#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'. -#. These three regex's has to check if they are on a commented line, -#. % for latex, @c for texinfo. -#. -#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo) -#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before -#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character -#. for lilypond. -#. -#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test -#. if they are on a commented out line. -#. ############################################################### -#. Users of python modules should include this snippet -#. and customize variables below. -#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our -#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around -#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var -#. (PYTHONPATH) in profile) -#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence -#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX -#. Customize these -#. if __name__ == '__main__': -#. lilylib globals -#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name) -#. urg -#. # FIXME -#. # do -P or -p by default? -#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") -#: lilypond-book.py:120 -msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document" -msgstr "LilyPond-Teile in Mischdateien (HTML, LaTeX oder texinfo) verarbeiten" +#: lilypond-book.py:69 +msgid "" +"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX or texinfo document.\n" +"Example usage:\n" +"\n" +" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n" +" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n" +" lilypond-book --process='lilypond-bin -I include' BOOK\n" +"\n" +msgstr "" +"LilyPond-Auszüge in gemischtem HTML-, LaTeX- oder texinfo-Dokument verarbeiten.\n" +"Beispiel-Aufrufe:\n" +"\n" +" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BUCH\n" +" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BUCH\n" +" lilypond-book --process='lilypond-bin -I include' BUCH\n" +"\n" -#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation -#. for --output-format -#: lilypond-book.py:125 main.cc:110 +#. Bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation +#. for --output-format. +#: lilypond-book.py:82 old-lilypond-book.py:123 main.cc:139 msgid "EXT" msgstr "ERW" -#: lilypond-book.py:125 +#: lilypond-book.py:82 old-lilypond-book.py:123 msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)" msgstr "Ausgabeformat ERW (texi [Vorgabe], texi-html, latex, html) verwenden" -#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129 -#: lilypond-book.py:130 -msgid "DIM" -msgstr "GROE" +#: lilypond-book.py:83 +msgid "FILTER" +msgstr "FILTER" -#: lilypond-book.py:126 -msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points" -msgstr "Schriftgrößenvorgabe für Musik. Einheit für GROE: Punkte" +#: lilypond-book.py:83 +msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]" +msgstr "Auszüge durch FILTER [convert-ly -n -] leiten (Pipe)" -#: lilypond-book.py:127 -msgid "deprecated, use --default-music-fontsize" -msgstr "veraltet, verwenden Sie --default-music-fontsize" +#: lilypond-book.py:85 lilypond-book.py:87 lilypond.py:131 +#: old-lilypond-book.py:130 main.cc:142 main.cc:147 +msgid "DIR" +msgstr "VERZ" -#: lilypond-book.py:128 -msgid "OPT" -msgstr "OPT" +#: lilypond-book.py:85 +msgid "add DIR to include path" +msgstr "VERZ zum Einfügepfad hinzufügen" -#: lilypond-book.py:128 -msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line" -msgstr "OPT \"zitiert\" an die LilyPond-Kommandozeile übergeben" +#: lilypond-book.py:86 +msgid "COMMAND" +msgstr "BEFEHL" -#: lilypond-book.py:129 -msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points" -msgstr "Schriftgröße für eingebettetes LilyPond erzwingen. Einheit für GROE: Punkte" +#: lilypond-book.py:86 +msgid "process ly_files using COMMAND FILE..." +msgstr "ly_files mit BEFEHL DATEI... verarbeiten" -#: lilypond-book.py:130 -msgid "deprecated, use --force-music-fontsize" -msgstr "veraltet, verwenden Sie --force-music-fontsize" +#: lilypond-book.py:87 +msgid "write output to DIR" +msgstr "Ausgabe in DATEI schreiben" -#: lilypond-book.py:132 lilypond.py:130 main.cc:113 main.cc:118 -msgid "DIR" -msgstr "VERZ" +#: lilypond-book.py:88 lilypond.py:149 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 +#: old-lilypond-book.py:140 main.cc:150 +msgid "be verbose" +msgstr "wortreich sein" -#: lilypond-book.py:132 -msgid "include path" -msgstr "Pfad einbeziehen" +#: lilypond-book.py:89 old-lilypond-book.py:141 +msgid "print version information" +msgstr "Versionsinformation ausgeben" -#: lilypond-book.py:133 -msgid "write dependencies" -msgstr "Schreib-Abhängigkeiten" +#: lilypond-book.py:90 lilypond.py:151 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 +#: old-lilypond-book.py:142 main.cc:151 +msgid "show warranty and copyright" +msgstr "Informationen zu Gewährleistung und Copyright anzeigen" -#: lilypond-book.py:134 -msgid "PREF" -msgstr "PRÄF" +#: lilypond-book.py:373 +#, python-format +msgid "deprecated ly-option used: %s" +msgstr "veraltete ly-option verwendet: %s" -#: lilypond-book.py:134 -msgid "prepend PREF before each -M dependency" -msgstr "stelle PRÄF den -M Abhängigkeiten voran" +#: lilypond-book.py:374 +#, python-format +msgid "compatibility mode translation: %s" +msgstr "Ãœbersetzung im Kompatibilitätsmodus: %s" -#: lilypond-book.py:135 -msgid "don't run lilypond" -msgstr "LilyPond nicht aufrufen" +#: lilypond-book.py:394 +#, python-format +msgid "ignoring unknown ly option: %s" +msgstr "unbekannte Option ignoriert: %s" -#: lilypond-book.py:136 -msgid "don't generate pictures" -msgstr "keine Bilder generieren" +#: lilypond-book.py:448 +#, python-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "Datei `%s' nicht gefunden" -#: lilypond-book.py:137 -msgid "strip all lilypond blocks from output" -msgstr "alle LilyPond-Blöcke aus der Ausgabe entfernen" +#: lilypond-book.py:750 +#, python-format +msgid "Opening filter `%s'" +msgstr "Öffne Filter `%s'" -#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 lilypond.py:135 lilypond.py:136 -#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117 -msgid "FILE" -msgstr "DATEI" +#: lilypond-book.py:862 +#, python-format +msgid "cannot determine format for: %s" +msgstr "Kann Format nicht finden für: %s" -#: lilypond-book.py:138 -msgid "filename main output file" -msgstr "Dateiname für Hauptausgabedatei" +#: lilypond-book.py:903 +msgid "Output would overwrite input file; use --output." +msgstr "Ausgabe würde Eingabedatei überschreiben; verwenden Sie --output." -#: lilypond-book.py:139 -msgid "where to place generated files" -msgstr "Ziel der generierten Dateien" +#: lilypond-book.py:910 +#, python-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "%s lesen..." -#: lilypond-book.py:140 lilypond.py:137 -msgid "RES" -msgstr "AUFL" +#: lilypond-book.py:924 +msgid "Dissecting..." +msgstr "Zerlegen..." -#: lilypond-book.py:141 lilypond.py:138 -msgid "set the resolution of the preview to RES" -msgstr "Auflösung der Vorschau auf AUFL setzen" +#: lilypond-book.py:952 +msgid "Writing snippets..." +msgstr "Schreibe Auszüge..." -#: lilypond-book.py:142 lilypond.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126 -msgid "be verbose" -msgstr "wortreich" +#: lilypond-book.py:957 +msgid "Processing..." +msgstr "Verarbeiten..." -#: lilypond-book.py:143 -msgid "print version information" -msgstr "Versionsinformation ausgeben" +#: lilypond-book.py:960 +msgid "All snippets are up to date..." +msgstr "Alle Auszüge sind auf dem neuesten Stand..." -#: lilypond-book.py:144 lilypond.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127 -msgid "show warranty and copyright" -msgstr "Gewährleistung und Copyright zeigen" - -#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output -#. global variables -#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond' -#. only use installed binary when we're installed too. -#. only use installed binary when we're installed too. -#. ############################################################### -#. Dimension handling for LaTeX. -#. -#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout -#. Redirect to stderr -#: lilypond-book.py:230 -msgid "LaTeX failed." -msgstr "LaTeX scheiterte." +#: lilypond-book.py:963 +#, python-format +msgid "Compiling %s..." +msgstr "%s kompilieren..." -#. URG see lilypond -#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats. -#. Keep other strings -#. ############################################################### -#. How to output various structures. -#. # maybe <hr> ? -#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML, -#. this newline should be removed. -#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML, -#. this newline should be removed. -#. # Ugh we need to differentiate on origin: -#. # lilypond-block origin wants an extra <p>, but -#. # inline music doesn't. -#. # possibly other center options? -#. verbatim text is always finished with \n -#. verbatim text is always finished with \n -#. verbatim text is always finished with \n -#. verbatim text is always finished with \n -#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff. -#. -#. ugh, the <p> below breaks inline images... -#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug. -#. ############################################################### -#. Recognize special sequences in the input -#. Warning: This uses extended regular expressions. Tread with care. -#. -#. legenda -#. -#. (?P<name>regex) -- assign result of REGEX to NAME -#. *? -- match non-greedily. -#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line -#. (?s) -- make the dot match all characters including newline -#. why do we have distinction between @mbinclude and @include? -#. # we'd like to catch and reraise a more -#. # detailed error, but alas, the exceptions -#. # changed across the 1.5/2.1 boundary. -#. ughUGH not original options -#. First we want to scan the \documentclass line -#. it should be the first non-comment line. -#. The only thing we really need to know about the \documentclass line -#. is if there are one or two columns to begin with. -#. Then we add everything before \begin{document} to -#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header -#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth. -#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks -#. newchunks.extend (func (m)) -#. python 1.5 compatible: -#. we have to check for verbatim before doing include, -#. because we don't want to include files that are mentioned -#. inside a verbatim environment -#. ugh fix input -#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the -#. # %options are ... -#. # comment line -#. # todo: include path, but strip -#. # first part of the path. -#. format == 'html' -#. ugh rename -#. Count sections/chapters. -#. # TODO: do something like -#. # this for texinfo/latex as well ? -#. ugh -#. fixme: be sys-independent. -#. -#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation -#. -#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout -#. Redirect to stderr -#. # There used to be code to write .tex dependencies, but -#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme -#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there -#. # TODO: put file name in front of texidoc. -#. # -#. # what's this? Docme --hwn -#. # -#. #docme: why global? -#. Do It. -#. should chmod -w -#: lilypond-book.py:1557 lilypond.py:673 midi2ly.py:1018 +#: lilypond-book.py:971 +#, python-format +msgid "Processing include: %s" +msgstr "Verarbeite Einfügung: %s" + +#: lilypond-book.py:987 lilypond.py:693 midi2ly.py:1017 +#: old-lilypond-book.py:1570 #, python-format msgid "getopt says: `%s'" msgstr "getopt sagt: `%s'" -#. HACK -#. status = os.system ('lilypond -w') -#: lilypond-book.py:1630 lilypond.py:777 -msgid "no files specified on command line" -msgstr "Keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben" - -#. -#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed, -#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets? -#. --hwn 20/aug/99 -#. !@PYTHON@ -#. -#. lilypond.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable -#. document -#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs -#. -#. source file of the GNU LilyPond music typesetter -#. -#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl> -#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> -#. This is the third incarnation of lilypond. -#. -#. Earlier incarnations of lilypond were written by -#. Jeffrey B. Reed<daboys@austin.rr.com> (Python version) -#. Jan Arne Fagertun <Jan.A.Fagertun@@energy.sintef.no> (Bourne shell script) -#. -#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and " -#. for gettextable strings. -#. --> DO NOT USE ''' for docstrings. -#. ############################################################### -#. Users of python modules should include this snippet -#. and customize variables below. -#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our -#. python packages in <prefix>/lib/pythonx.y (and don't kludge around -#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var -#. (PYTHONPATH) in profile) -#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence -#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX -#. Customize these -#. if __name__ == '__main__': -#. lilylib globals #. # FIXME #. # do -P or -p by default? #. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") -#: lilypond.py:121 +#: lilypond.py:120 msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document." -msgstr "LilyPond aufrufen, Titel hinzufügen, druckbares Dokument erzeugen." +msgstr "LilyPond aufrufen, Titel hinzufügen, druckbares Dokument erzeugen." -#: lilypond.py:127 main.cc:115 +#: lilypond.py:126 msgid "write Makefile dependencies for every input file" -msgstr "Makefile-Abhängigkeiten für jede Eingabedatei schreiben" +msgstr "Makefile-Abhängigkeiten für jede Eingabedatei schreiben" -#: lilypond.py:129 +#: lilypond.py:128 msgid "print even more output" msgstr "noch mehr Ausgabe erzeugen" +#: lilypond.py:129 lilypond.py:136 midi2ly.py:102 old-lilypond-book.py:136 +#: old-lilypond-book.py:137 main.cc:143 main.cc:146 +msgid "FILE" +msgstr "DATEI" + +#: lilypond.py:129 +msgid "find pfa fonts used in FILE" +msgstr "PFA-Schriftarten, welche in DATEI verwendet werden, finden" + #: lilypond.py:130 +msgid "make HTML file with links to all output" +msgstr "HTML-Datei mit Querverweisen in die gesamte Ausgabe erzeugen" + +#: lilypond.py:131 msgid "add DIR to LilyPond's search path" -msgstr "VERZ zu LilyPond's Suchpfad hinzufügen" +msgstr "VERZ zu LilyPond's Suchpfad hinzufügen" -#: lilypond.py:132 +#: lilypond.py:133 #, python-format msgid "keep all output, output to directory %s.dir" msgstr "Alle Ausgaben aufbewahren, ins Verzeichnis %s.dir ausgeben" -#: lilypond.py:133 +#: lilypond.py:134 msgid "don't run LilyPond" msgstr "LilyPond nicht aufrufen" -#: lilypond.py:134 main.cc:116 +#: lilypond.py:135 main.cc:145 msgid "produce MIDI output only" msgstr "nur MIDI-Ausgabe erzeugen" -#: lilypond.py:136 -msgid "find pfa fonts used in FILE" -msgstr "PFA-Schriftarten, welche in DATEI verwendet werden, finden" +#: lilypond.py:136 midi2ly.py:102 mup2ly.py:76 main.cc:146 +msgid "write output to FILE" +msgstr "Ausgabe in DATEI schreiben" + +#: lilypond.py:137 old-lilypond-book.py:138 +msgid "RES" +msgstr "AUFL" + +#: lilypond.py:138 old-lilypond-book.py:139 +msgid "set the resolution of the preview to RES" +msgstr "Auflösung der Vorschau auf AUFL setzen" #: lilypond.py:139 -msgid "generate PostScript output" -msgstr "PostScript-Ausgabe erzeugen" +msgid "do not generate PDF output" +msgstr "keine PDF-Ausgabe erzeugen" #: lilypond.py:140 -msgid "generate PNG page images" -msgstr "PNG Dateien für Seiten erzeugen" +msgid "do not generate PostScript output" +msgstr "keine PostScript-Ausgabe erzeugen" #: lilypond.py:141 -msgid "generate PS.GZ" -msgstr "ps.gz-Ausgabe erzeugen" - -#: lilypond.py:142 msgid "generate PDF output" msgstr "PDF-Ausgabe erzeugen" +#: lilypond.py:142 +msgid "generate PostScript output" +msgstr "PostScript-Ausgabe erzeugen" + #: lilypond.py:143 -msgid "use pdflatex to generate a PDF output" +msgid "use pdflatex to generate PDF output" msgstr "pdflatex verwenden, um PDF-Ausgabe zu erzeugen" -#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG? +#: lilypond.py:144 +msgid "generate PNG page images" +msgstr "PNG-Dateien für Seiten erzeugen" + #: lilypond.py:145 msgid "make a picture of the first system" msgstr "ein Bild des ersten Systems erzeugen" #: lilypond.py:146 -msgid "make HTML file with links to all output" -msgstr "HTML-Datei mit Querverweisen in die gesamte Ausgabe erzeugen" +msgid "generate PS.GZ" +msgstr "ps.gz-Ausgabe erzeugen" #: lilypond.py:147 +msgid "run in safe-mode" +msgstr "im sicheren Modus laufen" + +#: lilypond.py:148 msgid "KEY=VAL" msgstr "KEY=VAL" -#: lilypond.py:147 +#: lilypond.py:148 msgid "change global setting KEY to VAL" msgstr "globale Einstellung von KEY auf VAL setzen" -#: lilypond.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125 +#: lilypond.py:150 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:149 msgid "print version number" msgstr "Versionsnummer ausgeben" -#. other globals -#. Pdftex support -#. # yuk. -#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' } -#. only use installed binary when we're installed too. -#. init to empty; values here take precedence over values in the file -#. # TODO: change name. -#. for geometry v3 -#. Output formats that lilypond should create -#. what a name. -#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`) -#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`) -#: lilypond.py:232 +#: lilypond.py:234 #, python-format msgid "no such setting: `%s'" msgstr "keine solche Einstellung: `%s'" -#. 2 == user interrupt. -#: lilypond.py:274 +#: lilypond.py:284 #, python-format msgid "LilyPond crashed (signal %d)." -msgstr "LilyPond abgestürzt (Signal %d)." +msgstr "LilyPond abgestürzt (Signal %d)." -#: lilypond.py:275 +#: lilypond.py:285 msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org" msgstr "Bitte senden Sie einen Fehlerbericht an bug-lilypond@gnu.org" -#: lilypond.py:281 +#: lilypond.py:291 #, python-format msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)" -msgstr "LilyPond scheiterte an der Eingabedatei %s (Rückgabewert %d)." +msgstr "LilyPond scheiterte an der Eingabedatei %s (Rückgabewert %d)." -#: lilypond.py:284 +#: lilypond.py:294 #, python-format msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)" -msgstr "LilyPond scheiterte an der Eingabedatei (Rückgabewert %d)." +msgstr "LilyPond scheiterte an der Eingabedatei (Rückgabewert %d)." -#: lilypond.py:285 +#: lilypond.py:295 msgid "Continuing..." msgstr "Setze fort..." -#. urg -#: lilypond.py:296 +#: lilypond.py:306 #, python-format msgid "Analyzing %s..." msgstr "Analysiere %s..." -#. search only the first 10k -#: lilypond.py:354 +#: lilypond.py:364 #, python-format msgid "no LilyPond output found for `%s'" -msgstr "keine LilyPond-Ausgabe für `%s' gefunden" +msgstr "keine LilyPond-Ausgabe für `%s' gefunden" -#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page. -#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize. -#: lilypond.py:397 +#: lilypond.py:431 #, python-format msgid "invalid value: `%s'" -msgstr "ungültiger Wert: `%s'" +msgstr "ungültiger Wert: `%s'" -#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1. -#. who the hell is 597 ? -#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout -#. Redirect to stderr -#: lilypond.py:511 +#: lilypond.py:529 msgid "LaTeX failed on the output file." msgstr "LaTeX scheiterte an der Ausgabedatei" -#. make a preview by rendering only the 1st line -#. of each score -#: lilypond.py:568 +#: lilypond.py:586 msgid "" "Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n" "Using bitmap fonts instead. This will look bad." msgstr "" "Versuche PDF zu erzeugen, finde jedoch keine PFA-Schriftarten.\n" -"Verwende stattdessen Bitmap-Schriftarten. Das wird übel aussehen." +"Verwende stattdessen Bitmap-Schriftarten. Das wird übel aussehen." -#. ugh. Different targets? -#. Added as functionality to lilypond, because lilypond may well need to do this -#. in future too. #. no ps header? -#: lilypond.py:615 +#: lilypond.py:635 #, python-format msgid "not a PostScript file: `%s'" msgstr "Keine PostScript-Datei: `%s'" -#. todo -#: lilypond.py:660 +#: lilypond.py:680 #, python-format msgid "Writing HTML menu `%s'" -msgstr "Schreibe HTML-Menü `%s'..." - -#. signal programming error -#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include -#. path. -#. As a neat trick, add directory part of first input file -#. to include path. That way you can do without the clumsy -I in: -#. lilypond -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly -#: lilypond.py:769 +msgstr "Schreibe HTML-Menü `%s'..." + +#: lilypond.py:800 msgid "pseudo filter" msgstr "Pseudo-Filter" -#: lilypond.py:772 +#: lilypond.py:803 msgid "pseudo filter only for single input file" -msgstr "Pseudo-Filter nur für einzelne Eingabedatei" +msgstr "Pseudo-Filter nur für einzelne Eingabedatei" + +#: lilypond.py:808 old-lilypond-book.py:1643 +msgid "no files specified on command line" +msgstr "Keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben" -#. Ugh, maybe make a setup () function -#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this. -#. now it looks complicated. -#: lilypond.py:806 +#: lilypond.py:840 #, python-format msgid "filename should not contain spaces: `%s'" msgstr "Dateiname sollte keine Leerzeichen enthalten: `%s'" -#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path. -#. os.environ['TEXINPUTS'] = tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS'] -#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit: -#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and -#. notify user of that -#. * cleanout tempdir -#. ## ARGH. This also catches python programming errors. -#. ## this should only catch lilypond nonzero exit status -#. ## --hwn -#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing? -#. -#: lilypond.py:845 +#: lilypond.py:880 msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace." -msgstr "LilyPond-Aufruf gescheitert. Versuchen Sie es erneut mit --verbose für ein Protokoll." - -#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie' -#. have subsequent stages and use 'lelie' output. -#. unless: add --tex, or --latex? -#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup, -#. trying to run tex/latex by hand -#: lilypond.py:886 +msgstr "LilyPond-Aufruf gescheitert. Versuchen Sie es erneut mit --verbose für ein Protokoll (Trace)." + +#: lilypond.py:921 msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace." -msgstr "Erzeugung der PS-Datei gescheitert. Versuchen Sie es erneut mit --verbose für ein Protokoll." +msgstr "Erzeugung der PS-Datei gescheitert. Versuchen Sie es erneut mit --verbose für ein Protokoll." -#. unless: add --tex, or --latex? -#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup, -#. trying to run tex/latex by hand -#: lilypond.py:916 -msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace." -msgstr "LaTeX-Aufruf gescheitert. Versuchen Sie es erneut mit --verbose für ein Protokoll." +#: lilypond.py:951 +msgid "Running LaTeX failed. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "LaTeX-Aufruf gescheitert. Versuchen Sie es erneut mit --verbose für ein Protokoll." -#. add DEP to targets? -#: lilypond.py:926 input-file-results.cc:68 +#: lilypond.py:963 input-file-results.cc:74 #, c-format, python-format msgid "dependencies output to `%s'..." -msgstr "Abhängigkeiten-Ausgabe nach `%s'..." +msgstr "Abhängigkeiten-Ausgabe nach `%s'..." -#: lilypond.py:937 +#: lilypond.py:974 #, python-format msgid "%s output to <stdout>..." msgstr "Ausgabe von %s nach <stdout>..." -#: lilypond.py:942 lilypond.py:968 includable-lexer.cc:57 -#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86 +#: lilypond.py:979 includable-lexer.cc:57 input-file-results.cc:217 +#: input-file-results.cc:224 lily-guile.cc:86 #, c-format, python-format msgid "can't find file: `%s'" msgstr "Kann Datei nicht finden: `%s'" -#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses -#: lilypond.py:965 +#: lilypond.py:1002 #, python-format msgid "%s output to %s..." msgstr "Ausgabe von %s nach %s..." -#. !@PYTHON@ -#. -#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script -#. -#. source file of the GNU LilyPond music typesetter -#. -#. (c) 1998--2003 Han-Wen Nienhuys <hanwen@cs.uu.nl> -#. Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> -#. ############################################################### -#. Users of python modules should include this snippet. -#. -#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly -#. ############################################################### -#. ############################################################### -#. ############### CONSTANTS -#. ############################################################### +#: lilypond.py:1005 +#, python-format +msgid "can't find file: `%s.%s'" +msgstr "Kann Datei nicht finden: `%s.%s'" + #. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name) #. original_dir = os.getcwd () #. keep_temp_dir_p = 0 @@ -939,7 +493,7 @@ msgstr "MIDI nach LilyPond-Quelltext konvertieren." #: midi2ly.py:97 msgid "print absolute pitches" -msgstr "Absolute Tonhöhen ausgeben" +msgstr "Absolute Tonhöhen ausgeben" #: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103 msgid "DUR" @@ -947,11 +501,11 @@ msgstr "DAUER" #: midi2ly.py:98 msgid "quantise note durations on DUR" -msgstr "Notenlängen auf DAUER quantisieren" +msgstr "Notenlängen auf DAUER quantisieren" #: midi2ly.py:99 msgid "print explicit durations" -msgstr "Explizite Notenlängen ausgeben" +msgstr "Explizite Notenlängen ausgeben" #: midi2ly.py:101 msgid "ALT[:MINOR]" @@ -963,120 +517,52 @@ msgstr "Tonart setzen: VORZ=+Kreuze|-B's; MOLL=1" #: midi2ly.py:103 msgid "quantise note starts on DUR" -msgstr "Notenanfänge auf DAUER quantisieren" +msgstr "Notenanfänge auf DAUER quantisieren" #: midi2ly.py:104 msgid "DUR*NUM/DEN" -msgstr "DAUER*ZÄHLER/NENNER" +msgstr "DAUER*ZÄHLER/NENNER" # tuplet = Wertaufteilung nach: Peter Giger: Die Kunst des Rhythmus, Seite 25 #: midi2ly.py:104 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN" -msgstr "Wertaufteilungsdauern DAUER*ZÄHLER/NENNER erlauben" +msgstr "Wertaufteilungsdauern DAUER*ZÄHLER/NENNER erlauben" #: midi2ly.py:108 msgid "treat every text as a lyric" msgstr "Jeden Text als Liedtext behandeln" -#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 -msgid " 2001--2003" -msgstr " 2001--2003" +#: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:88 +msgid "warning: " +msgstr "Warnung: " -#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135 -msgid "" -"\n" -"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n" -"NO WARRANTY." -msgstr "" -"\n" -"Vertrieben unter den Bedingungen der GNU General Public License\n" -"und ohne GEWÄHRLEISTUNG." +#: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 +#: input.cc:93 +msgid "error: " +msgstr "Fehler: " -#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162 +#: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161 msgid "Exiting ... " msgstr "Beenden ... " -#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261 +#: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260 #, python-format msgid "command exited with value %d" -msgstr "Kommando mit Rückgabewert %d beendet" - -#. ############################################################### -#. END Library -#. ############################################################### -#. hmm -#. major scale: do-do -#. minor scale: la-la (= + 5) ''' -#. By tradition, all scales now consist of a sequence -#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst -#. a b c d e f g. But, minor scales have a wide -#. second interval at the top - the 'leading note' is -#. sharped. (Why? it just works that way! Anything -#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at -#. saying things. In medieval times, scales only had 6 -#. notes to avoid this problem - the hexachords.) -#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d -#. - using d-flat for the leading note would skip the -#. name c and duplicate the name d. Why isn't c-sharp -#. put in the key signature? Tradition. (It's also -#. supposedly based on the Pythagorean theory of the -#. cycle of fifths, but that really only applies to -#. major scales...) Anyway, g minor is g a b-flat c d -#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys -#. end up with a natural leading note. And there you -#. have it. -#. John Sankey <bf250@freenet.carleton.ca> -#. -#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a -#. -#. --jcn -#. as -> gis -#. des -> cis -#. ges -> fis -#. g -> fisis -#. d -> cisis -#. a -> gisis -#. b -> ces -#. e -> fes -#. f -> eis -#. c -> bis -#. # FIXME: compile fix --jcn -#. TODO: move space -#. fis cis gis dis ais eis bis -#. bes es as des ges ces fes -#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff -#. all include ALL_NOTES_OFF -#. ugh, must set key while parsing -#. because Note init uses key -#. Better do Note.calc () at dump time? -#. last_lyric.clocks = t - last_time -#. hmm -#. urg, this will barf at meter changes -#. urg LilyPond doesn't start at c4, but -#. remembers from previous tracks! -#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0) -#. must be in \notes mode for parsing \skip -#: midi2ly.py:1002 +msgstr "Kommando mit Rückgabewert %d beendet" + +#: midi2ly.py:1001 #, python-format msgid "%s output to `%s'..." msgstr "%s nach `%s' ausgeben..." -#: midi2ly.py:1033 +#: midi2ly.py:1032 msgid "Example:" msgstr "Beispiel:" -#: midi2ly.py:1083 +#: midi2ly.py:1082 msgid "no files specified on command line." msgstr "Keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben." -#. !@PYTHON@ -#. mup2ly.py -- mup input converter -#. -#. source file of the GNU LilyPond music typesetter -#. -#. (c) 2001 -#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence -#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX #: mup2ly.py:70 msgid "Convert mup to LilyPond source." msgstr "mup nach LilyPond-Quelltext konvertieren." @@ -1089,96 +575,105 @@ msgstr "austesten" msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]" msgstr "Makro NAME [optionale Erweiterung EXP] definieren" -#: mup2ly.py:76 main.cc:117 -msgid "write output to FILE" -msgstr "Ausgabe in DATEI schreiben" - #: mup2ly.py:77 msgid "only pre-process" msgstr "nur vorverarbeiten" -#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR -#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1) -#. Python < 1.5.2 compatibility -#. -#. On most platforms, this is equivalent to -#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2* -#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence -#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX -#. ############################################################### -#. END Library -#. -#. PMX cut and paste -#. -#. if not self.entries: -#. #return '\n' -#. #ugh ugh -#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring () -#. ugh -#. def set_clef (self, letter): -#. clstr = clef_table[letter] -#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr)) -#. urg -#. maybe use import copy? -#. for i in self.pitches: -#. ch.pitches.append (i) -#. for i in self.scripts: -#. ch.scripts.append (i) -#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html -#. #self.current_staffs = [] -#. duh -#. FIXME: 1? -#. FIXME: does key play any role in this? -#. ch = self.current_voices[0].last_chord () -#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration -#. ugh -#. ch = self.current_voices[0].last_chord () -#. `;' is not a separator, chords end with ';' -#. mup resets default duration and pitch each bar -#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in -#. context staff. we should have a class Staff_properties -#. and parse/set all those. -#. shortcut: set to official mup maximum (duh) -#. self.set_staffs (40) -#: mup2ly.py:1076 +#: mup2ly.py:1075 #, python-format msgid "no such context: %s" msgstr "kein solcher Kontext: %s" -#. hmm -#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies -#. don't do nested multi-line defines -#. duh: mup is strictly line-based, except for `define', -#. which is `@' terminated and may span several lines -#. don't define new macros in unactive areas -#. To support nested multi-line define's -#. process_function and macro_name, macro_body -#. should become lists (stacks) -#. The mup manual is undetermined on this -#. and I haven't seen examples doing it. -#. -#. don't do nested multi-line define's -#. writes to stdout for help2man -#. don't call -#. identify () -#. sys.stdout.flush () -#. handy emacs testing -#. if not files: -#. files = ['template.mup'] -#: mup2ly.py:1300 +#: mup2ly.py:1299 #, python-format msgid "Processing `%s'..." msgstr "Verarbeite `%s'..." -#: mup2ly.py:1319 +#: mup2ly.py:1318 #, python-format msgid "Writing `%s'..." msgstr "Schreibe `%s'..." +#. # FIXME +#. # do -P or -p by default? +#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") +#: old-lilypond-book.py:118 +msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX or texinfo document" +msgstr "LilyPond-Teile in Mischdatei (HTML, LaTeX oder texinfo) verarbeiten" + +#: old-lilypond-book.py:124 old-lilypond-book.py:125 old-lilypond-book.py:127 +#: old-lilypond-book.py:128 +msgid "DIM" +msgstr "GROE" + +#: old-lilypond-book.py:124 +msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points" +msgstr "Schriftgrößenvorgabe für Musik. Einheit für GROE: Punkte" + +#: old-lilypond-book.py:125 +msgid "deprecated, use --default-music-fontsize" +msgstr "veraltet, verwenden Sie --default-music-fontsize" + +#: old-lilypond-book.py:126 +msgid "OPT" +msgstr "OPT" + +#: old-lilypond-book.py:126 +msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line" +msgstr "OPT \"zitiert\" an die LilyPond-Kommandozeile übergeben" + +#: old-lilypond-book.py:127 +msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed to be in points" +msgstr "Schriftgröße für eingebettetes LilyPond erzwingen. Einheit für GROE: Punkte" + +#: old-lilypond-book.py:128 +msgid "deprecated, use --force-music-fontsize" +msgstr "veraltet, verwenden Sie --force-music-fontsize" + +#: old-lilypond-book.py:130 +msgid "include path" +msgstr "Pfad einbeziehen" + +#: old-lilypond-book.py:131 +msgid "write dependencies" +msgstr "Schreib-Abhängigkeiten" + +#: old-lilypond-book.py:132 +msgid "PREF" +msgstr "PRÄF" + +#: old-lilypond-book.py:132 +msgid "prepend PREF before each -M dependency" +msgstr "stelle PRÄF den -M Abhängigkeiten voran" + +#: old-lilypond-book.py:133 +msgid "don't run lilypond" +msgstr "LilyPond nicht aufrufen" + +#: old-lilypond-book.py:134 +msgid "don't generate pictures" +msgstr "keine Bilder generieren" + +#: old-lilypond-book.py:135 +msgid "strip all lilypond blocks from output" +msgstr "alle LilyPond-Blöcke aus der Ausgabe entfernen" + +#: old-lilypond-book.py:136 +msgid "filename main output file" +msgstr "Dateiname für Hauptausgabedatei" + +#: old-lilypond-book.py:137 +msgid "where to place generated files" +msgstr "Ziel der generierten Dateien" + +#: old-lilypond-book.py:227 +msgid "LaTeX failed." +msgstr "LaTeX scheiterte." + #: getopt-long.cc:146 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument" -msgstr "Option `%s' benötigt ein Argument" +msgstr "Option `%s' benötigt ein Argument" #: getopt-long.cc:150 #, c-format @@ -1193,151 +688,129 @@ msgstr "unerkannte Option: `%s'" #: getopt-long.cc:161 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" -msgstr "ungültiges Argument `%s' für Option `%s'" - -#: warn.cc:25 -#, c-format -msgid "warning: %s\n" -msgstr "Warnung: %s\n" - -#: warn.cc:31 -#, c-format -msgid "error: %s\n" -msgstr "Fehler: %s\n" +msgstr "ungültiges Argument `%s' für Option `%s'" #: warn.cc:44 #, c-format -msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n" -msgstr "Programmierfehler: %s (setze fort; kreuze die Finger)\n" +msgid "programming error: %s" +msgstr "Programmierfehler: %s" -#: accidental.cc:202 key-signature-interface.cc:137 +#: warn.cc:45 +msgid "Continuing; crossing fingers" +msgstr "Das Programm wird trotz aufgetretenem Fehler fortgesetzt." + +#: accidental.cc:219 key-signature-interface.cc:139 #, c-format msgid "accidental `%s' not found" msgstr "Vorzeichen `%s' nicht gefunden" -#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238 +#: accidental-engraver.cc:167 #, c-format msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s" msgstr "Vorzeichensatzliste muss mit Kontextnamen beginnen: %s" -#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263 -#, c-format -msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored" -msgstr "Unbekanntes Vorzeichen: %s. Ignoriert" - -#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279 -#, c-format -msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored" -msgstr "Symbol ist kein Elternkontext: %s. Ignoriert" - -#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282 +#: accidental-engraver.cc:194 #, c-format -msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s" -msgstr "Vorzeichensatz paarweise oder mit Kontextname erwartet: %s" +msgid "ignoring unknown accidental: %s" +msgstr "unbekannte Option ignoriert: %s" -#: afm.cc:66 +#: accidental-engraver.cc:211 #, c-format -msgid "can't find character number: %d" -msgstr "Kann Zeichennummer nicht finden: %d" +msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s" +msgstr "Vorzeichensatz paarweise oder mit Kontextname erwartet; %s gefunden" -#: afm.cc:81 -#, c-format -msgid "can't find character called: `%s'" -msgstr "Kann Zeichen nicht finden: `%s'" - -#: afm.cc:142 +#: afm.cc:145 #, c-format msgid "Error parsing AFM file: `%s'" msgstr "Fehler beim Analysieren der AFM-Datei: `%s'" -#: all-font-metrics.cc:95 +#: all-font-metrics.cc:100 #, c-format msgid "checksum mismatch for font file: `%s'" -msgstr "Prüfsummenfehler für Schriftartdatei: `%s'" +msgstr "Prüfsummenfehler für Schriftartdatei: `%s'" -#: all-font-metrics.cc:97 +#: all-font-metrics.cc:102 #, c-format msgid "does not match: `%s'" msgstr "Passt nicht: `%s'" -#: all-font-metrics.cc:102 -msgid " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files. Rerun with -V to show font paths." -msgstr " Bauen Sie alle .afm-Dateien neu, und löschen Sie alle .pk- und .tfm-Dateien. Starten sie erneut mit -V um die Schriftartverzeichnisse zu zeigen." +#: all-font-metrics.cc:107 +msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files." +msgstr "Bauen Sie alle .afm-Dateien neu, und löschen Sie alle .pk- und .tfm-Dateien." -#: all-font-metrics.cc:103 -msgid "" -"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n" -"in buildscripts/clean-fonts.sh" -msgstr "" -"Mit buildscripts/clean-fonts.sh wird beim Quellcode ein Skript mitgeliefert,\n" -"womit Schriftartdateien gelöscht werden können" +#: all-font-metrics.cc:109 +msgid "Rerun with -V to show font paths." +msgstr "Starten Sie erneut mit -V um Suchpfade für Schriftarten anzuzeigen" -#: all-font-metrics.cc:169 +#: all-font-metrics.cc:111 +msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:" +msgstr "Ein Skript zum Entfernen von Schriftartdateien wird mit dem Quellcode ausgeliefert:" + +#: all-font-metrics.cc:192 #, c-format msgid "can't find font: `%s'" msgstr "Kann Schriftart nicht finden: `%s'" -#: all-font-metrics.cc:170 +#: all-font-metrics.cc:193 msgid "Loading default font" msgstr "Lade Standardschriftart" -#: all-font-metrics.cc:185 +#: all-font-metrics.cc:208 #, c-format msgid "can't find default font: `%s'" msgstr "Kann Standardschriftart nicht finden: `%s'" -#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192 +#: all-font-metrics.cc:209 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:218 #, c-format msgid "(search path: `%s')" msgstr "(Suchpfad: `%s')" -#: all-font-metrics.cc:187 +#: all-font-metrics.cc:210 msgid "Giving up" msgstr "Gebe auf" -#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60 -#: part-combine-music-iterator.cc:120 +#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:61 msgid "Can't switch translators, I'm there already" -msgstr "Kann Übersetzer nicht ändern, ist bereits geschehen" +msgstr "Kann Ãœbersetzer nicht ändern, ist bereits geschehen" -#: bar-check-iterator.cc:51 +#: bar-check-iterator.cc:68 #, c-format msgid "barcheck failed at: %s" -msgstr "Taktüberprüfung gescheitert bei: `%s'" +msgstr "Taktüberprüfung gescheitert bei: %s" -#: beam.cc:146 +#: beam.cc:151 msgid "beam has less than two visible stems" -msgstr "Balken hat weniger als zwei sichtbare Notenhälse" +msgstr "Balken hat weniger als zwei sichtbare Notenhälse" -#: beam.cc:151 -msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." -msgstr "Balken hat weniger als zwei Notenhälse. Entferne Notenhals." +#: beam.cc:156 +msgid "removing beam with less than two stems" +msgstr "Balken mit weniger als zwei Notenhälsen wird entfernt" -#: beam.cc:976 -msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)." -msgstr "Kann wahrscheinlich keine optimale Balkenneigung ermitteln (keine funktionsfähige Anfangskonfiguration gefunden)" +#: beam.cc:1040 +msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope" +msgstr "Keine funktionsfähige Anfangskonfiguration gefunden: Es kann evtl. keine optimale Balkenneigung gefunden werden" -#: beam-engraver.cc:176 +#: beam-engraver.cc:139 msgid "already have a beam" msgstr "habe bereits einen Balken" -#: beam-engraver.cc:259 +#: beam-engraver.cc:212 msgid "unterminated beam" msgstr "unbegrenzter Balken" -#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197 +#: beam-engraver.cc:245 chord-tremolo-engraver.cc:179 msgid "stem must have Rhythmic structure" msgstr "Notenhals muss rhythmische Struktur aufweisen" -#: beam-engraver.cc:306 +#: beam-engraver.cc:259 msgid "stem doesn't fit in beam" msgstr "Notenhals passt nicht zum Balken" -#: beam-engraver.cc:307 +#: beam-engraver.cc:260 msgid "beam was started here" msgstr "Balken wurde hier begonnen" -#: break-align-interface.cc:173 +#: break-align-interface.cc:214 #, c-format msgid "No spacing entry from %s to `%s'" msgstr "Kein Leerraumeintrag von %s nach `%s'" @@ -1345,7 +818,7 @@ msgstr "Kein Leerraumeintrag von %s nach `%s'" #: change-iterator.cc:22 #, c-format msgid "can't change `%s' to `%s'" -msgstr "kann nicht `%s' nach `%s' ändern" +msgstr "kann nicht `%s' nach `%s' ändern" #. #. We could change the current translator's id, but that would make @@ -1353,33 +826,33 @@ msgstr "kann nicht `%s' nach `%s' ändern" #. #. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_; #. -#: change-iterator.cc:79 +#: change-iterator.cc:87 msgid "I'm one myself" msgstr "Ich bin selbst einer" -#: change-iterator.cc:82 +#: change-iterator.cc:90 msgid "none of these in my family" msgstr "keiner davon befindet sich in meiner Familie" -#: chord-tremolo-engraver.cc:98 +#: chord-tremolo-engraver.cc:100 #, c-format msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements." -msgstr "Akkordtremolo mit %d Elementen. Benötigt zwei Elemente." +msgstr "Akkordtremolo mit %d Elementen. Benötigt zwei Elemente." -#: chord-tremolo-engraver.cc:157 +#: chord-tremolo-engraver.cc:141 msgid "unterminated chord tremolo" msgstr "unbegrenztes Akkord-Tremolo" -#: chord-tremolo-iterator.cc:69 +#: chord-tremolo-iterator.cc:64 msgid "no one to print a tremolos" -msgstr "niemand vorhanden für Tremoloausgabe" +msgstr "niemand vorhanden für Tremoloausgabe" #: clef.cc:64 #, c-format msgid "clef `%s' not found" -msgstr "Schlüssel `%s' not found" +msgstr "Schlüssel `%s' nicht gefunden" -#: cluster.cc:131 +#: cluster.cc:123 #, c-format msgid "unknown cluster style `%s'" msgstr "unbekannter Gruppierungsstil: `%s'" @@ -1399,7 +872,22 @@ msgstr "Abstand=%f" msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul" msgstr "Coherent_ligature_engraver: setze `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul" -#: custos.cc:92 +#: context.cc:180 +#, c-format +msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'" +msgstr "kann `%s' (`%s' genannt) weder finden noch erzeugen" + +#: context.cc:217 +#, c-format +msgid "can't find or create: `%s'" +msgstr "Kann `%s' weder finden noch erzeugen" + +#: context-def.cc:115 +#, c-format +msgid "Program has no such type: `%s'" +msgstr "Das Programm hat keinen solchen Typen: `%s'" + +#: custos.cc:85 #, c-format msgid "custos `%s' not found" msgstr "custos `%s' nicht gefunden" @@ -1408,64 +896,66 @@ msgstr "custos `%s' nicht gefunden" msgid "NaN" msgstr "NaN" -#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82 +#: dynamic-engraver.cc:183 span-dynamic-performer.cc:86 msgid "can't find start of (de)crescendo" msgstr "kann den Anfang des (De-) Crescendos nicht finden" -#: dynamic-engraver.cc:216 -msgid "already have a crescendo" -msgstr "habe bereits ein Crescendo" - -#: dynamic-engraver.cc:217 +#: dynamic-engraver.cc:193 msgid "already have a decrescendo" msgstr "habe bereits ein Decrescendo" -#: dynamic-engraver.cc:220 +#: dynamic-engraver.cc:195 +msgid "already have a crescendo" +msgstr "habe bereits ein Crescendo" + +#: dynamic-engraver.cc:198 msgid "Cresc started here" msgstr "Crescendo begann hier" -#: dynamic-engraver.cc:323 +#: dynamic-engraver.cc:305 msgid "unterminated (de)crescendo" msgstr "unbegrenztes (De-) Crescendo" #: event.cc:49 #, c-format msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two" -msgstr "Transponieren um %s erzeugt Vorzeichen größer zwei" +msgstr "Transponieren um %s erzeugt Vorzeichen größer zwei" -#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27 +#: event.cc:72 +#, c-format +msgid "octave check failed; expected %s, found: %s" +msgstr "Oktavenüberprüfung gescheitert; %s erwartet, %s gefunden" + +#: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29 #, c-format msgid "Junking event: `%s'" msgstr "Ignoriere Anforderung: `%s'" -#: extender-engraver.cc:94 +#: extender-engraver.cc:143 extender-engraver.cc:153 msgid "unterminated extender" msgstr "unbegrenzte Erweiterung" -#: extender-engraver.cc:106 -msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event." -msgstr "Nichts vorhanden, um die Erweiterung nach links zu verbinden. Ignoriere Erweiterungsanforderung." - -#: folded-repeat-iterator.cc:88 +#: folded-repeat-iterator.cc:65 msgid "no one to print a repeat brace" msgstr "niemand zur Erzeugung einer Wiederholung" -#: font-interface.cc:239 -msgid "couldn't find any font satisfying " -msgstr "konnte keine passende Schriftart finden für " - -#: glissando-engraver.cc:100 +#: glissando-engraver.cc:102 msgid "Unterminated glissando." msgstr "unbegrenztes Glissando." -#: gourlay-breaking.cc:188 +#: global-context.cc:151 +#, c-format +msgid "can't find `%s' context" +msgstr "kann Kontext `%s' nicht finden" + +#: gourlay-breaking.cc:195 #, c-format msgid "Optimal demerits: %f" msgstr "Optimale Bewertung: %f" -#: gourlay-breaking.cc:193 +#: gourlay-breaking.cc:200 msgid "No feasible line breaking found" -msgstr "Keine praktikablen Zeilenumbrüche gefunden" +msgstr "Keine praktikablen Zeilenumbrüche gefunden" #: gregorian-ligature-engraver.cc:59 #, c-format @@ -1475,20 +965,7 @@ msgstr "\\%s ignoriert" #: gregorian-ligature-engraver.cc:64 #, c-format msgid "implied \\%s added" -msgstr "implizites \\%s hinzugefügt" - -#. -#. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water -#. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it. -#. -#: grob-pq-engraver.cc:130 -#, c-format -msgid "" -"Skipped something?\n" -"Grob %s ended before I expected it to end." -msgstr "" -"Etwas übersehen?\n" -"Grob %s endet bevor dies erwartet wurde." +msgstr "implizites \\%s hinzugefügt" #: hairpin.cc:98 msgid "decrescendo too small" @@ -1498,78 +975,78 @@ msgstr "Decrescendo zu kurz" msgid "crescendo too small" msgstr "Crescendo zu kurz" -#: horizontal-bracket-engraver.cc:64 +#: horizontal-bracket-engraver.cc:57 msgid "Don't have that many brackets." msgstr "Habe nicht so viele Klammern." -#: horizontal-bracket-engraver.cc:73 +#: horizontal-bracket-engraver.cc:66 msgid "Conflicting note group events." msgstr "Notengruppen im Konflikt gefunden." -#: hyphen-engraver.cc:87 -msgid "unterminated hyphen" -msgstr "unbegrenzter Bindestrich" +#: hyphen-engraver.cc:96 +msgid "removing unterminated hyphen" +msgstr "unbegrenzter Bindestrich wird entfernt" + +#: hyphen-engraver.cc:110 +msgid "unterminated hyphen; removing" +msgstr "unbegrenzter Bindestrich; entfernt" -#: hyphen-engraver.cc:99 -msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event." -msgstr "Nichts vorhanden, um den Bindestrich nach links zu verbinden. Ignoriere Bindestrichanforderung." +#: includable-lexer.cc:50 +msgid "include files are not allowed" +msgstr "eingefügte Dateien sind nicht erlaubt" #: input.cc:99 msgid "non fatal error: " msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: " -#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239 +#: input.cc:107 source-file.cc:147 source-file.cc:240 msgid "position unknown" msgstr "Position unbekannt" -#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38 +#: input-file-results.cc:78 source-file.cc:55 #, c-format msgid "can't open file: `%s'" -msgstr "Kann Datei nicht öffnen: `%s'" +msgstr "Kann Datei nicht öffnen: `%s'" -#: input-file-results.cc:132 -msgid "Score contains errors; will not process it" -msgstr "Noten enthalten Fehler; keine weitere Verarbeitung" - -#: input-file-results.cc:172 +#: input-file-results.cc:142 #, c-format -msgid "Now processing: `%s'" -msgstr "Bearbeite: `%s'" +msgid "Now processing `%s'" +msgstr "`%s' wird jetzt verarbeitet" -#: key-performer.cc:96 +#: key-performer.cc:90 msgid "FIXME: key change merge" -msgstr "FIXME: Mischen der Tonartänderungen" +msgstr "FIXME: Mischen der Tonartänderungen" -#: kpath.cc:76 +#: kpath.cc:75 #, c-format -msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'" -msgstr "Kpathsea konnte TFM-Datei `%s' nicht finden" +msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'" +msgstr "kpathsea konnte TFM-Datei `%s' nicht finden" -#: ligature-engraver.cc:159 +#: ligature-engraver.cc:152 msgid "can't find start of ligature" msgstr "kann den Anfang der Bindung nicht finden" -#: ligature-engraver.cc:165 +#: ligature-engraver.cc:158 msgid "no right bound" msgstr "keine rechte Begrenzung" -#: ligature-engraver.cc:191 +#: ligature-engraver.cc:184 msgid "already have a ligature" msgstr "habe bereits eine Bindung" -#: ligature-engraver.cc:207 +#: ligature-engraver.cc:200 msgid "no left bound" msgstr "keine linke Begrenzung" -#: ligature-engraver.cc:258 +#: ligature-engraver.cc:255 msgid "unterminated ligature" msgstr "unbegrenzte Bindung" -#: ligature-engraver.cc:282 -msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest" -msgstr "Bindung darf keine Pause enthalten; ignoriere Pause" +#: ligature-engraver.cc:279 +msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest" +msgstr "Pause wird ignoriert: Bindung darf keine Pause enthalten" -#: ligature-engraver.cc:283 +#: ligature-engraver.cc:280 msgid "ligature was started here" msgstr "Bindung wurde hier begonnen" @@ -1578,292 +1055,272 @@ msgstr "Bindung wurde hier begonnen" msgid "(load path: `%s')" msgstr "(lade Pfad: `%s')" -#: lily-guile.cc:576 +#: lily-guile.cc:584 #, c-format msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)." -msgstr "Kann keine Eigenschafts-Typprüfung für `%s' (%s) finden." +msgstr "Kann keine Eigenschafts-Typprüfung für `%s' (%s) finden." -#: lily-guile.cc:579 +#: lily-guile.cc:587 msgid "Perhaps you made a typing error?" -msgstr "Ist Ihnen vielleicht einen Tippfehler unterlaufen?" +msgstr "Ist Ihnen vielleicht ein Tippfehler unterlaufen?" -#: lily-guile.cc:585 +#: lily-guile.cc:593 msgid "Doing assignment anyway." -msgstr "Führe Zuweisung trotzdem durch." +msgstr "Führe Zuweisung trotzdem durch." -#: lily-guile.cc:599 +#: lily-guile.cc:607 #, c-format msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'" -msgstr "Typprüfung für `%s' gescheitert; Wert `%s' muss vom Typ `%s' sein" +msgstr "Typprüfung für `%s' gescheitert; Wert `%s' muss vom Typ `%s' sein" -#: lookup.cc:173 +#: lookup.cc:169 msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot" msgstr "Breite des abgerundeten Kastens kleiner als Kreisdurchmesser; verkleinere Kreis" -#: lookup.cc:178 +#: lookup.cc:174 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot" -msgstr "Höhe des abgerundeten Kastens kleiner als Kreisdurchmesser; verkleinere Kreis" - -#: lyric-phrasing-engraver.cc:311 -msgid "lyrics found without any matching notehead" -msgstr "Liedtext ohne passenden Notenkopf gefunden" +msgstr "Höhe des abgerundeten Kastens kleiner als Kreisdurchmesser; verkleinere Kreis" -#: lyric-phrasing-engraver.cc:317 -msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics." -msgstr "Hä? Melismatische Note ohne assoziierten Liedtext gefunden." +#: main.cc:100 +msgid "" +"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n" +"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n" +"under certain conditions. Invoke as `lilypond-bin --warranty' for more\n" +"information.\n" +msgstr "" +"Dieses Programm ist Freie Software. Sie wird von der GNU General Public License\n" +"geschützt, und Sie können sie gerne ändern und/oder Kopien unter den\n" +"gleichen Bedingungen weitergeben. Rufen Sie `lilypond-bin --warranty' für weitere\n" +"Informationen auf.\n" #: main.cc:106 +msgid "" +" This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" +"as published by the Free Software Foundation.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" +"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" +"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" +"Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" +" Dieses Programm ist Freie Software; Sie können es unter den\n" +"Bedingungen der GNU General Public License Version 2, wie von der\n" +"Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren.\n" +"\n" +" Dieses Programm wird in der Hoffnung, dass es nützlich sein wird,\n" +"herausgegeben. Es wird jedoch KEINE GARANTIE übernommen. Selbst die\n" +"implizite Garantie der MARKTGÄNGIGKEIT oder TAUGLICHKEIT FÃœR EINEN\n" +"BESTIMMTEN ZWECK kann nicht gewährleistet werden. Siehe GNU General Public\n" +"License für weitere Details.\n" +"\n" +" Sie sollten eine Kopie (siehe Datei COPYING) der GNU General Public\n" +"License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, schreiben\n" +"Sie bitte an die Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" +"Boston, MA 02111-1307, USA.\n" + +#: main.cc:135 msgid "EXPR" msgstr "AUSD" -#: main.cc:107 +#: main.cc:136 msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help" -msgstr "Optionen setzen, benutzen Sie -e '(ly-option-usage)' für Hilfe" +msgstr "Optionen setzen, benutzen Sie -e '(ly-option-usage)' für Hilfe" -#: main.cc:110 +#: main.cc:139 msgid "use output format EXT" msgstr "Ausgabeformat EXT benutzen" -#: main.cc:112 +#: main.cc:141 msgid "FIELD" msgstr "FELD" -#: main.cc:112 +#: main.cc:141 msgid "write header field to BASENAME.FIELD" msgstr "Header-Feld in BASISNAME.FELD schreiben" -#: main.cc:113 +#: main.cc:142 msgid "add DIR to search path" -msgstr "VERZ zum Suchpfad hinzufügen" +msgstr "VERZ zum Suchpfad hinzufügen" -#: main.cc:114 +#: main.cc:143 msgid "use FILE as init file" -msgstr "benutze DATEI als Anfangsdatei" +msgstr "DATEI als Anfangsdatei verwenden" -#: main.cc:118 +#: main.cc:144 +msgid "write Makefile dependencies" +msgstr "Makefile-Abhängigkeiten schreiben" + +#: main.cc:147 msgid "prepend DIR to dependencies" -msgstr "stelle VERZ den Abhängigkeiten voran" +msgstr "stelle VERZ den Abhängigkeiten voran" -#. -#. should audit again. -#. -#: main.cc:123 -msgid "inhibit file output naming and exporting" -msgstr "verhindere Dateiausgabe-Benennung und -Export" +#: main.cc:148 +msgid "run in safe mode" +msgstr "im sicheren Modus laufen lassen" -#. No version number or newline here. It confuses help2man. -#: main.cc:155 +#: main.cc:171 #, c-format -msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE..." -msgstr "Aufruf: %s [OPTIONS]... DATEI..." - -#: main.cc:157 -msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE." -msgstr "Musiksatz und/oder MIDI-Aufführung aus DATEI." - -#: main.cc:160 msgid "" -"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" -"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" -"the GNU Project.\n" +"Copyright (c) %s by\n" +"%s and others." msgstr "" -"LilyPond ist ein Musiksatzprogramm. Es erzeugt ansprechende Notenblätter\n" -"mit Hilfe einer Hochsprachen-Beschreibungsdatei als Eingabe. LilyPond\n" -"ist ein Teil des GNU-Projektes.\n" +"Copyright (c) %s bei\n" +"%s und anderen." -#: main.cc:182 +#. No version number or newline here. It confuses help2man. +#: main.cc:197 #, c-format -msgid "" -"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n" -"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n" -"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n" -msgstr "" -"Dies ist freie Software. Sie wird von der GNU General Public License\n" -"geschützt, und Sie können sie gerne ändern und/oder Kopien unter den\n" -"gleichen Bedingungen weitergeben. Rufen Sie `%s --warranty' für weitere\n" -"Informationen auf.\n" +msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE..." +msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN]... DATEI..." -#: main.cc:198 -msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Musiksatzprogramm" +#: main.cc:199 +#, c-format +msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE." +msgstr "Musiksatz und/oder MIDI aus DATEI erzeugen." -#: main.cc:206 -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or\n" -"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" -"as published by the Free Software Foundation.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" -"General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" -"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" -"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" -"USA.\n" -msgstr "" -" Dieses Programm ist Freie Software; Sie können es unter den\n" -"Bedingungen der GNU General Public License Version 2, wie von der\n" -"Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren.\n" -"\n" -" Dieses Programm wird in der Hoffnung, dass es nützlich sein wird,\n" -"herausgegeben. Es wird jedoch KEINE GARANTIE übernommen. Selbst die\n" -"implizite Garantie der MARKTGÄNGIGKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN\n" -"BESTIMMTEN ZWECK kann nicht gewährleistet werden. Siehe GNU General Public\n" -"License für weitere Details.\n" -"\n" -" Sie sollten eine Kopie (siehe Datei COPYING) der GNU General Public\n" -"License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, schreiben\n" -"Sie bitte an die Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" -"Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +#: main.cc:201 +#, c-format +msgid "LilyPond produces beautiful music notation." +msgstr "LilyPond erzeugt ansprechende Musiknotation." -#: mensural-ligature.cc:153 +#: main.cc:203 #, c-format -msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4" -msgstr "Mensural_ligature: Dicke undefiniert bei flexa %d; nehme 1.4 an" +msgid "For more information, see %s" +msgstr "Für weitere Informationen, siehe %s" -#: mensural-ligature.cc:169 +#: main.cc:369 #, c-format -msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0" -msgstr "Mensural_ligature: delta-pitch undefiniert bei flexa %d; nehme 0 an" +msgid "This option is for developers only." +msgstr "Diese Option existiert nur für Entwickler." -#: mensural-ligature.cc:182 +#: main.cc:370 #, c-format -msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0" -msgstr "Mensural_ligature: flexa-width undefiniert bei flexa %d; nehme 2.0 an" +msgid "Read the sources for more information." +msgstr "Lesen Sie die Quellen für weitere Informationen." -#: mensural-ligature.cc:215 +#: mensural-ligature.cc:183 msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through" msgstr "Mensural_ligature: Unbehandelter case-Zweig" -#: mensural-ligature.cc:225 +#: mensural-ligature.cc:193 msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)" msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)" -#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397 +#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:383 msgid "unexpected case fall-through" msgstr "unbehandelter case-Zweig" #: mensural-ligature-engraver.cc:259 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping" -msgstr "Bindung mit weniger als 2 Notenköpfen -> überspringen" +msgstr "Bindung mit weniger als 2 Notenköpfen -> überspringen" #: mensural-ligature-engraver.cc:279 msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping" -msgstr "kann Tonhöhe der Bindung nicht ermitteln -> überspringen" +msgstr "kann Tonhöhe der Bindung nicht ermitteln -> überspringen" #: mensural-ligature-engraver.cc:302 msgid "prime interval within ligature -> skipping" -msgstr "Halbtonsprung unter Bindung -> überspringen" +msgstr "Halbtonsprung unter Bindung -> überspringen" #: mensural-ligature-engraver.cc:312 msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping" -msgstr "Mensural_ligature: Dauer weder L, B noch S -> überspringen" +msgstr "Mensural_ligature: Dauer weder L, B noch S -> überspringen" -#: midi-item.cc:148 +#: midi-item.cc:153 #, c-format -msgid "no such instrument: `%s'" -msgstr "kein solches Instrument: `%s'" - -#: midi-item.cc:238 -msgid "silly duration" -msgstr "sinnlose Dauer" +msgid "no such MIDI instrument: `%s'" +msgstr "kein solches MIDI-Instrument: `%s'" -#: midi-item.cc:251 +#: midi-item.cc:257 msgid "silly pitch" -msgstr "sinnlose Tonhöhe" +msgstr "sinnlose Tonhöhe" -#: music-output-def.cc:111 +#: midi-item.cc:273 #, c-format -msgid "can't find `%s' context" -msgstr "kann Kontext `%s' nicht finden" +msgid "Experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel." +msgstr "Experimentell: temporäre Feinabstimmung (von %d Hundertsteln) des Kanals." + +#: midi-stream.cc:40 +#, c-format +msgid "could not write file: `%s'" +msgstr "Datei konnte nicht geschrieben werden: %s" -#: my-lily-lexer.cc:169 +#: my-lily-lexer.cc:185 #, c-format msgid "Identifier name is a keyword: `%s'" -msgstr "Bezeichnername ist ein Schlüsselwort: `%s'" +msgstr "Bezeichnername ist ein Schlüsselwort: `%s'" -#: my-lily-lexer.cc:191 +#: my-lily-lexer.cc:207 #, c-format msgid "error at EOF: %s" msgstr "Fehler am Dateiende (EOF): %s" -#: my-lily-parser.cc:44 +#: my-lily-parser.cc:45 msgid "Parsing..." msgstr "Analysiere..." -#: my-lily-parser.cc:54 +#: my-lily-parser.cc:57 msgid "Braces don't match" msgstr "Klammern passen nicht zueinander" #. #. music for the softenon children? #. -#: new-fingering-engraver.cc:143 +#: new-fingering-engraver.cc:155 msgid "music for the martians." -msgstr "Musik für Marsmenschen." +msgstr "Musik für Marsmenschen." -#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217 -msgid "lonely tie" -msgstr "einsamer Bindebogen" +#: new-fingering-engraver.cc:235 +msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway." +msgstr "Fingersatz ist auch nicht unten?! Er wird trotzdem hinuntergesetzt." + +#: new-lyric-combine-music-iterator.cc:172 +#, c-format +msgid "cannot find Voice: %s" +msgstr "Stimme kann nicht gefunden werden: %s" -#: note-collision.cc:340 +#: note-collision.cc:384 msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them." -msgstr "Zu viele kollidierende Notenspalten. Ignoriere diese." +msgstr "Zu viele kollidierende Notenspalten. Diese werden ignoriert." -#: note-head.cc:127 +#: note-head.cc:139 #, c-format msgid "note head `%s' not found" msgstr "Notenkopf `%s' nicht gefunden" -#: paper-def.cc:96 +#: paper-def.cc:73 #, c-format msgid "paper output to `%s'..." msgstr "Papierausgabe in `%s'..." -#: paper-score.cc:78 +#: paper-score.cc:72 #, c-format msgid "Element count %d (spanners %d) " msgstr "Elementanzahl: %d (Klammern: %d)" -#: paper-score.cc:83 +#: paper-score.cc:76 msgid "Preprocessing graphical objects..." msgstr "Vorverarbeitung der grafischen Elemente..." -#: paper-score.cc:116 -msgid "Outputting Score, defined at: " -msgstr "Notenausgabe, definiert bei: " - -#: parse-scm.cc:79 -msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here" -msgstr "GUILE signalisierte einen Fehler für den hier beginnenden Ausdruck" - -#. -#. We could change the current translator's id, but that would make -#. errors hard to catch -#. -#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_; -#. -#: part-combine-music-iterator.cc:139 -#, c-format -msgid "I'm one myself: `%s'" -msgstr "Ich bin selbst einer: '%s'" - -#: part-combine-music-iterator.cc:142 -#, c-format -msgid "none of these in my family: `%s'" -msgstr "Keiner davon befindet sich in meiner Familie: `%s'" +#: parse-scm.cc:81 +msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here" +msgstr "GUILE signalisierte einen Fehler für den hier beginnenden Ausdruck" -#: percent-repeat-engraver.cc:109 +#: percent-repeat-engraver.cc:110 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length." -msgstr "Kenne kein Verfahren, eine Prozent-Wiederholung dieser Länge zu behandeln" +msgstr "Kenne kein Verfahren, eine Prozent-Wiederholung dieser Länge zu behandeln" -#: percent-repeat-engraver.cc:163 +#: percent-repeat-engraver.cc:164 msgid "unterminated percent repeat" msgstr "unbegrenzte Prozentwiederholung" -#: percent-repeat-iterator.cc:65 +#: percent-repeat-iterator.cc:53 msgid "no one to print a percent" msgstr "nichts bekannt, ein Prozent auszugeben" @@ -1871,123 +1328,140 @@ msgstr "nichts bekannt, ein Prozent auszugeben" msgid "Track ... " msgstr "Spur ... " -#: performance.cc:83 +#: performance.cc:94 msgid "Creator: " msgstr "Erzeuger: " -#: performance.cc:103 -msgid "at " -msgstr ", " - #: performance.cc:114 -#, c-format -msgid "from musical definition: %s" -msgstr "von der musikalischen Vorgabe: %s" +msgid "at " +msgstr "bei " -#: performance.cc:169 +#: performance.cc:172 #, c-format msgid "MIDI output to `%s'..." msgstr "MIDI-Ausgabe nach `%s'..." -#: phrasing-slur-engraver.cc:123 +#: phrasing-slur-engraver.cc:105 msgid "unterminated phrasing slur" msgstr "nicht beendeter Phrasierungsbogen" -#: phrasing-slur-engraver.cc:141 +#: phrasing-slur-engraver.cc:123 msgid "can't find start of phrasing slur" msgstr "kann Anfang des Phrasierungsbogens nicht finden" -#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250 -#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82 +#: piano-pedal-engraver.cc:238 +msgid "Need 3 strings for piano pedals. No pedal made. " +msgstr "3 Striche für Piano-Pedal benötigt. Kein Pedal erzeugt. " + +#: piano-pedal-engraver.cc:253 piano-pedal-engraver.cc:268 +#: piano-pedal-performer.cc:82 #, c-format msgid "can't find start of piano pedal: `%s'" -msgstr "kann keinen Anfang für Pedal finden: `%s'" +msgstr "kann keinen Anfang für Pedal finden: `%s'" -#: piano-pedal-engraver.cc:410 -msgid "unterminated pedal bracket" -msgstr "unbegrenzte Pedalklammer" +#: piano-pedal-engraver.cc:321 +#, c-format +msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'" +msgstr "kann keinen Anfang für Piano-Pedal finden: `%s'" -#: property-iterator.cc:97 +#: property-iterator.cc:94 #, c-format msgid "Not a grob name, `%s'." -msgstr "Kein Name für grafische Objekte (grob): `%s'." +msgstr "Kein Name für grafische Objekte (grob): `%s'." -#: rest.cc:139 +#: quote-iterator.cc:181 #, c-format -msgid "rest `%s' not found, " -msgstr "Pause `%s' nicht gefunden, " +msgid "In quotation: junking event %s" +msgstr "Event %s in Zitat verworfen" + +#: relative-octave-check.cc:25 +msgid "Failed octave check, got: " +msgstr "Oktavprüfung gescheitert, Rückgabe: " + +#: rest.cc:137 +#, c-format +msgid "rest `%s' not found" +msgstr "Pause `%s' nicht gefunden" + +#: rest-collision.cc:145 +msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision." +msgstr "Pausenrichtung nicht gesetzt. Kollision kann nicht aufgelöst werden." -#: rest-collision.cc:199 +#: rest-collision.cc:193 msgid "too many colliding rests" msgstr "zu viele kollidierende Pausen" -#: scm-option.cc:45 +#: scm-option.cc:52 +#, c-format msgid "lilypond -e EXPR means:" msgstr "lilypond -e AUSD bedeutet:" -#: scm-option.cc:47 +#: scm-option.cc:54 +#, c-format msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files." -msgstr " Werte das Schema AUSD vor der Analyse aller .ly-Dateien aus" +msgstr " Das Schema AUSD vor der Analyse aller .ly-Dateien auswerten" -#: scm-option.cc:49 +#: scm-option.cc:56 +#, c-format msgid " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially." -msgstr " Mehrere -e Optionen dürfen angegeben werden, sie werden sequentiell ausgewertet" +msgstr " Mehrere -e Optionen dürfen angegeben werden, sie werden sequentiell ausgewertet" -#: scm-option.cc:51 +#: scm-option.cc:58 +#, c-format msgid " The function ly-set-option allows for access to some internal variables." -msgstr " Die Funktion ly-set-option erlaubt Zugriff auf interne Variablen" +msgstr " Die Funktion ly-set-option erlaubt Zugriff auf interne Variablen." -#: scm-option.cc:53 -msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\"" -msgstr "Aufruf: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL WERT)\"" +#: scm-option.cc:60 +#, c-format +msgid "Usage: lilypond-bin -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\"" +msgstr "Aufruf: lilypond-bin -e \"(ly-set-option SYMBOL WERT)\"" -#: scm-option.cc:55 +#: scm-option.cc:62 +#, c-format msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:" -msgstr "Wobei das (SYMBOL,WERT)-Paar folgendermaßen definiert ist:" +msgstr "Wobei das (SYMBOL,WERT)-Paar folgendermaßen definiert ist:" -#: scm-option.cc:128 +#: scm-option.cc:143 scm-option.cc:176 msgid "Unknown internal option!" msgstr "Unbekannte interne Option!" -#: score.cc:85 -msgid "Interpreting music..." -msgstr "Interpretiere Musik..." +#: score.cc:125 +msgid "Interpreting music... " +msgstr "Interpretation der Musik..." -#: score.cc:97 +#: score.cc:135 msgid "Need music in a score" -msgstr "Benötige Musik in der Partitur" +msgstr "Benötige Musik in der Partitur" -#. should we? hampers debugging. -#: score.cc:111 -msgid "Errors found/*, not processing score*/" -msgstr "Fehler gefunden/*, verarbeite die Noten nicht*/" - -#: score.cc:118 +#: score.cc:145 #, c-format msgid "elapsed time: %.2f seconds" msgstr "verstrichene Zeit: %.2f Sekunden" -#: score-engraver.cc:99 +#: score-engraver.cc:103 #, c-format msgid "can't find `%s'" msgstr "kann `%s' nicht finden" -#: score-engraver.cc:100 +#: score-engraver.cc:104 msgid "Fonts have not been installed properly. Aborting" -msgstr "Schriftarten wurden nicht ordnungsgemäß installiert. Abbruch" +msgstr "Schriftarten wurden nicht ordnungsgemäß installiert. Abbruch" -#: score-engraver.cc:205 +#: score-engraver.cc:189 #, c-format msgid "unbound spanner `%s'" msgstr "ungebundene Klammer `%s'" -#: script-engraver.cc:90 -#, c-format -msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'" -msgstr "Unbekannte Artikulation: `%s'" +#: script-engraver.cc:96 +msgid "Don't know how to interpret articulation:" +msgstr "Unbekannte Artikulation:" + +#: script-engraver.cc:97 +msgid "Scheme encoding: " +msgstr "Schemakodierung: " #. this shouldn't happen, but let's continue anyway. -#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101 +#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:97 msgid "Separation_item: I've been drinking too much" msgstr "Separation_item: Habe zu viel getrunken" @@ -1996,94 +1470,81 @@ msgstr "Separation_item: Habe zu viel getrunken" msgid "No spring between column %d and next one" msgstr "Kein (dynamischer) Abstand zwischen Spalte %d und Nachfolger" -#: slur-engraver.cc:141 +#: slur-engraver.cc:121 msgid "unterminated slur" msgstr "unbegrenzter Bogen" #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has #. eaten start event? -#: slur-engraver.cc:159 +#: slur-engraver.cc:139 msgid "can't find start of slur" msgstr "kann den Anfang des Bogens nicht finden" -#: source-file.cc:67 +#: source-file.cc:68 #, c-format msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" -msgstr "Hä? %d Zeichen erhalten, %d erwartet" +msgstr "Hä? %d Zeichen erhalten, %d erwartet" -#: spacing-spanner.cc:379 +#: spacing-spanner.cc:385 #, c-format -msgid "Global shortest duration is %s\n" -msgstr "Kleinste globale Zeiteinheit ist %s\n" +msgid "Global shortest duration is %s" +msgstr "Kleinste globale Zeiteinheit ist %s" #: spring-smob.cc:32 #, c-format msgid "#<spring smob d= %f>" msgstr "#<spring smob d= %f>" -#: staff-symbol.cc:61 -msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line" -msgstr "Staff_symbol: Einrückung reicht über das Zeilenende hinaus" - -#: stem.cc:118 +#: stem.cc:119 msgid "Weird stem size; check for narrow beams" -msgstr "Eigenartige Notenhalslänge; überprüfen Sie auf enge Balken" +msgstr "Eigenartige Notenhalslänge; überprüfen Sie auf enge Balken" -#: stem.cc:611 +#: stem.cc:648 #, c-format msgid "flag `%s' not found" -msgstr "Fähnchen `%s' nicht gefunden" +msgstr "Fähnchen `%s' nicht gefunden" -#: stem.cc:624 +#: stem.cc:661 #, c-format msgid "flag stroke `%s' not found" -msgstr "Fähnchenstrich `%s' nicht gefunden" +msgstr "Fähnchenstrich `%s' nicht gefunden" -#: stem-engraver.cc:96 +#: stem-engraver.cc:97 msgid "tremolo duration is too long" msgstr "Tremolodauer ist zu lang" -#: stem-engraver.cc:124 +#: stem-engraver.cc:128 #, c-format msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)" -msgstr "Füge Notenkopf zu inkompatiblem Hals (Typ = %d) hinzu" +msgstr "Füge Notenkopf zu inkompatiblem Hals (Typ = %d) hinzu" -#: stem-engraver.cc:125 +#: stem-engraver.cc:129 msgid "Don't you want polyphonic voices instead?" msgstr "Wollen Sie nicht stattdessen Mehrstimmigkeit?" -#: streams.cc:34 -#, c-format -msgid "can't create directory: `%s'" -msgstr "Kann Verzeichnis nicht erstellen: `%s'" - -#: streams.cc:48 -msgid "Error syncing file (disk full?)" -msgstr "Fehler bei Dateisynchronisation (Platte voll?)" - -#: system.cc:125 +#: system.cc:181 #, c-format msgid "Element count %d." msgstr "Elementanzahl: %d." -#: system.cc:372 +#: system.cc:335 #, c-format -msgid "Grob count %d " -msgstr "Anzahl der grafischen Objekte (grob): %d " +msgid "Grob count %d" +msgstr "Anzahl der grafischen Objekte (grob): %d" -#: system.cc:386 +#: system.cc:349 msgid "Calculating line breaks..." -msgstr "Berechne Zeilenumbrüche..." +msgstr "Berechne Zeilenumbrüche..." -#: text-spanner-engraver.cc:81 +#: text-spanner-engraver.cc:65 msgid "can't find start of text spanner" msgstr "kann den Anfang der Textklammer nicht finden" -#: text-spanner-engraver.cc:95 +#: text-spanner-engraver.cc:79 msgid "already have a text spanner" msgstr "habe bereits eine Textklammer" -#: text-spanner-engraver.cc:164 +#: text-spanner-engraver.cc:143 msgid "unterminated text spanner" msgstr "unbegrenzte Textklammer" @@ -2104,20 +1565,20 @@ msgstr "TFM Header von `%s' hat nur %u Wort(e)" msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle" msgstr "%s: TFM-Datei hat %u Parameter - mehr als die Maximalzahl %u" -#: tie-performer.cc:159 -msgid "No ties were created!" -msgstr "Es wurden keine Bindebögen erzeugt!" +#: tie-engraver.cc:164 +msgid "lonely tie" +msgstr "einsamer Bindebogen" -#: time-scaled-music-iterator.cc:25 +#: time-scaled-music-iterator.cc:24 msgid "no one to print a tuplet start bracket" -msgstr "niemand für die Ausgabe einer öffnenden Wertaufteilungsklammer vorhanden" +msgstr "nichts für die Ausgabe einer öffnenden Wertaufteilungsklammer vorhanden" #. If there is no such symbol, we default to the numbered style. #. (Here really with a warning!) -#: time-signature.cc:87 +#: time-signature.cc:95 #, c-format msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style" -msgstr "Taktart `%s' nicht gefunden; kehre zum nummerierten Stil zurück" +msgstr "Taktart `%s' nicht gefunden; Rückkehr zum nummerierten Stil" #. #. Todo: should make typecheck? @@ -2132,196 +1593,310 @@ msgstr "Seltsame Taktart gefunden: %d/%d." #: translator-ctors.cc:53 #, c-format msgid "unknown translator: `%s'" -msgstr "unbekannter Übersetzer: `%s'" +msgstr "unbekannter Ãœbersetzer: `%s'" -#: translator-def.cc:105 -msgid "Program has no such type" -msgstr "Das Programm hat keinen solchen Typen" - -#: translator-def.cc:111 -#, c-format -msgid "Already contains: `%s'" -msgstr "Bereits enthalten: `%s'" - -#: translator-def.cc:112 -#, c-format -msgid "Not adding translator: `%s'" -msgstr "Füge Übersetzer `%s' nicht hinzu" - -#: translator-def.cc:229 +#: translator-group.cc:108 #, c-format msgid "can't find: `%s'" msgstr "kann `%s' nicht finden" -#: translator-group.cc:158 -#, c-format -msgid "can't find or create `%s' called `%s'" -msgstr "kann `%s' (`%s' genannt) weder finden noch erzeugen" - -#: translator-group.cc:230 -#, c-format -msgid "can't find or create: `%s'" -msgstr "Kann `%s' weder finden noch erzeugen" +#: tuplet-bracket.cc:448 +msgid "Killing tuplet bracket across linebreak." +msgstr "Wertaufteilungsklammer über Zeilenumbruch hinweg." -#: vaticana-ligature.cc:49 +#: vaticana-ligature.cc:92 msgid "ascending vaticana style flexa" msgstr "aufsteigender Vaticana-Stil flexa" -#: vaticana-ligature.cc:219 -msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4" -msgstr "Vaticana_ligature: Dicke undefiniert; nehme 1.4 an" +#: vaticana-ligature.cc:181 +msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)" +msgstr "Vaticana_ligature: nichts zusammengefügt (delta_pitch == 0)" -#: vaticana-ligature.cc:233 -msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0" -msgstr "Vaticana_ligature: x-offset undefiniert; nehme 0.0 an" - -#: vaticana-ligature.cc:258 -msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)" -msgstr "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)" - -#: vaticana-ligature.cc:271 -msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join" -msgstr "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoriere Kombination" +#: vaticana-ligature-engraver.cc:342 +#, c-format +msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style" +msgstr "Vorzeichen (es) `%s' dieses Kopfes gemäß den Einschränkungen des ausgewählten Bindungs-Stils ignoriert" -#: vaticana-ligature-engraver.cc:477 +#: vaticana-ligature-engraver.cc:572 #, c-format msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul" msgstr "Vaticana_ligature_engraver: setze `spacing-increment = %f': ptr=%ul" -#: volta-engraver.cc:112 +#: volta-engraver.cc:140 msgid "No volta spanner to end" msgstr "Kein Wiederholungskasten zu beenden" -#: volta-engraver.cc:123 +#: volta-engraver.cc:151 msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely." -msgstr "Habe bereits einen Wiederholungskasten. Beende diesen frühzeitig." +msgstr "Habe bereits einen Wiederholungskasten. Beende diesen frühzeitig." -#: volta-engraver.cc:127 +#: volta-engraver.cc:155 msgid "Also have a stopped spanner. Giving up." msgstr "Habe auch einen beendeten Kasten. Gebe auf." -#: parser.yy:480 +#: parser.yy:114 +msgid "Tag must be symbol or list of symbols." +msgstr "Markierung muss Symbol oder Liste von Symbolen sein." + +#: parser.yy:513 msgid "Identifier should have alphabetic characters only" msgstr "Ein Bezeichner sollte nur aus alphabetischen Zeichen bestehen" -#: parser.yy:779 +#: parser.yy:776 msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives." -msgstr "Mehr Alternativen als Wiederholungen. Verwerfe überschüssige Alternativen." +msgstr "Mehr Alternativen als Wiederholungen. Verwerfe überschüssige Alternativen." + +#: parser.yy:857 parser.yy:864 +msgid "\\applycontext takes function argument" +msgstr "\\applycontext benötigt Funktionsargument" -#: parser.yy:861 parser.yy:868 -msgid "pplycontext takes function argument" -msgstr "pplycontext benötigt Funktionsargument" +#: parser.yy:1014 +msgid "\\apply takes function argument" +msgstr "\\apply benötigt Funktionsargument" -#: parser.yy:877 -msgid "Second argument must be a symbol" -msgstr "Das zweite Argument muss ein Symbol sein" +#: parser.yy:1377 +msgid "Can't find music" +msgstr "Musik kann nicht gefunden werden" -#: parser.yy:882 -msgid "First argument must be a procedure taking one argument" -msgstr "Das erste Argument muss eine Prozedur sein, welche ein Argument erwartet" +#: parser.yy:1495 +msgid "Second argument must be pitch list." +msgstr "Das zweite Argument muss eine Tonhöhenliste sein." -#: parser.yy:1009 -msgid "pply takes function argument" -msgstr "pply benötigt Funktionsargument" +#: parser.yy:1532 parser.yy:1537 parser.yy:2070 +msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" +msgstr "Muss in Liedtextmodus sein um Liedtext setzen zu können" -#: parser.yy:1501 +#: parser.yy:1622 msgid "Expecting string as script definition" msgstr "Erwarte String als Skriptdefinition" -#: parser.yy:1598 -msgid "Expecting musical-pitch value" -msgstr "Erwarte musikalischen Tonhöhenwert" - -#: parser.yy:1609 -msgid "Must have duration object" -msgstr "Brauche Dauer-Objekt" - -#: parser.yy:1618 parser.yy:1626 -msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" -msgstr "Muss in Liedtextmodus sein um Liedtext setzen zu können" - -#: parser.yy:1798 parser.yy:1853 +#: parser.yy:1829 parser.yy:1884 #, c-format msgid "not a duration: %d" -msgstr "keine gültige Dauer: %d" +msgstr "keine gültige Dauer: %d" -#: parser.yy:1949 +#: parser.yy:1980 msgid "Have to be in Note mode for notes" -msgstr "Muss im Notenmodus sein um Noten setzen zu können" +msgstr "Muss im Notenmodus sein, um Noten setzen zu können" -#: parser.yy:2032 +#: parser.yy:2085 msgid "Have to be in Chord mode for chords" -msgstr "Muss im Akkordmodus sein um Akkorde setzen zu können" +msgstr "Muss im Akkordmodus sein, um Akkorde setzen zu können" -#: parser.yy:2171 +#: parser.yy:2232 msgid "need integer number arg" -msgstr "benötige ein Ganzzahlargument" +msgstr "benötige ein Ganzzahlargument" -#: parser.yy:2316 +#: parser.yy:2383 msgid "Suspect duration found following this beam" -msgstr "Fehlerverdächtige Dauer nach diesem Balken gefunden" +msgstr "Fehlerverdächtige Dauer nach diesem Balken gefunden" -#: lexer.ll:186 +#: lexer.ll:184 +#, c-format +msgid "input renamed to: `%s'" +msgstr "Eingabe umbenannt in `%s'" + +#: lexer.ll:210 msgid "EOF found inside a comment" msgstr "EOF innerhalb eines Kommentares gefunden" -#: lexer.ll:200 -msgid "\\maininput disallowed outside init files" -msgstr "\\maininput ist außerhalb von Init-Dateien nicht erlaubt" +#: lexer.ll:225 +msgid "\\maininput not allowed outside init files" +msgstr "\\maininput ist außerhalb von Init-Dateien nicht erlaubt" -#: lexer.ll:224 +#: lexer.ll:249 #, c-format msgid "wrong or undefined identifier: `%s'" -msgstr "falscher oder ungültiger Bezeichner: `%s'" +msgstr "falscher oder ungültiger Bezeichner: `%s'" #. backup rule -#: lexer.ll:233 +#: lexer.ll:258 msgid "Missing end quote" -msgstr "Fehlendes schließendes Anführungszeichen" - -#. backup rule -#: lexer.ll:255 lexer.ll:259 -msgid "white expected" -msgstr "weiß erwartet" - -#: lexer.ll:268 -msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode" -msgstr "Kann Schema nicht im Sicherheitsmodus auswerten" +msgstr "Fehlendes schließendes Anführungszeichen" -#: lexer.ll:397 lexer.ll:487 +#: lexer.ll:400 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?" msgstr "Klammer am Ende von Liedtext gefunden. Haben Sie ein Leerzeichen vergessen?" -#: lexer.ll:574 +#: lexer.ll:501 +msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?" +msgstr "Klammer am Ende des Auszugs gefunden. Haben Sie ein Leerzeichen vergessen?" + +#: lexer.ll:584 #, c-format msgid "invalid character: `%c'" -msgstr "Ungültiges Zeichen: `%c'" +msgstr "Ungültiges Zeichen: `%c'" -#: lexer.ll:651 +#: lexer.ll:656 lexer.ll:657 #, c-format msgid "unknown escaped string: `\\%s'" -msgstr "Ungültige Fluchtsequenz: `\\%s'" +msgstr "Ungültige Fluchtsequenz: `\\%s'" -#: lexer.ll:742 +#: lexer.ll:754 lexer.ll:755 #, c-format msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)" msgstr "Falsche lilypond Version: %s (%s, %s)" -#: lexer.ll:743 +#: lexer.ll:755 lexer.ll:756 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script" -msgstr "Erwägen Sie die Aktualisierung der Eingabe mit dem Skript convert-ly" +msgstr "Erwägen Sie die Aktualisierung der Eingabe mit dem Skript convert-ly" + +#~ msgid " 1998--2003" +#~ msgstr "1998--2003" + +#~ msgid "write ouput to FILE" +#~ msgstr "Ausgabe in DATEI schreiben" + +#~ msgid " 2001--2003" +#~ msgstr " 2001--2003" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n" +#~ "NO WARRANTY." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Vertrieben unter den Bedingungen der GNU General Public License\n" +#~ "und ohne GEWÄHRLEISTUNG." + +#~ msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored" +#~ msgstr "Unbekanntes Vorzeichen: %s. Ignoriert" + +#~ msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored" +#~ msgstr "Symbol ist kein Elternkontext: %s. Ignoriert" + +#~ msgid "can't find character number: %d" +#~ msgstr "Zeichennummer kann nicht gefunden werden: %d" + +#~ msgid "can't find character called: `%s'" +#~ msgstr "Zeichen kann nicht gefunden werden: `%s'" + +#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." +#~ msgstr "Balken hat weniger als zwei Notenhälse. Notenhals wird entfernt." + +#~ msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)." +#~ msgstr "Es kann wahrscheinlich keine optimale Balkenneigung ermittelt werden (keine funktionsfähige Anfangskonfiguration gefunden)" + +#~ msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event." +#~ msgstr "Nichts vorhanden, um die Erweiterung nach links zu verbinden. Erweiterungsanforderung wird ignoriert." + +#~ msgid "couldn't find any font satisfying " +#~ msgstr "konnte keine passende Schriftart finden für " + +#~ msgid "" +#~ "Skipped something?\n" +#~ "Grob %s ended before I expected it to end." +#~ msgstr "" +#~ "Etwas übersehen?\n" +#~ "Grob %s endet, bevor dies erwartet wurde." + +#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event." +#~ msgstr "Nichts vorhanden, um den Bindestrich nach links zu verbinden. Bindestrichanforderung wird ignoriert." + +#~ msgid "Score contains errors; will not process it" +#~ msgstr "Noten enthalten Fehler; keine weitere Verarbeitung" + +#~ msgid "lyrics found without any matching notehead" +#~ msgstr "Liedtext ohne passenden Notenkopf gefunden" + +#~ msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics." +#~ msgstr "Hä? Melismatische Note ohne assoziierten Liedtext gefunden." + +#~ msgid "inhibit file output naming and exporting" +#~ msgstr "Dateiausgabe-Benennung und -Export wird verhindert" + +#~ msgid "" +#~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" +#~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" +#~ "the GNU Project.\n" +#~ msgstr "" +#~ "LilyPond ist ein Musiksatzprogramm. Es erzeugt ansprechende Notenblätter\n" +#~ "mit Hilfe einer Hochsprachen-Beschreibungsdatei als Eingabe. LilyPond\n" +#~ "ist ein Teil des GNU-Projektes.\n" + +#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Musiksatzprogramm" + +#~ msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4" +#~ msgstr "Mensural_ligature: Dicke undefiniert bei flexa %d; nehme 1.4 an" + +#~ msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0" +#~ msgstr "Mensural_ligature: delta-pitch undefiniert bei flexa %d; nehme 0 an" + +#~ msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0" +#~ msgstr "Mensural_ligature: flexa-width undefiniert bei flexa %d; nehme 2.0 an" + +#~ msgid "silly duration" +#~ msgstr "sinnlose Dauer" + +#~ msgid "Outputting Score, defined at: " +#~ msgstr "Notenausgabe, definiert bei: " + +#~ msgid "I'm one myself: `%s'" +#~ msgstr "Ich bin selbst einer: '%s'" + +#~ msgid "none of these in my family: `%s'" +#~ msgstr "Keiner davon befindet sich in meiner Familie: `%s'" + +#~ msgid "from musical definition: %s" +#~ msgstr "von der musikalischen Vorgabe: %s" + +#~ msgid "unterminated pedal bracket" +#~ msgstr "unbegrenzte Pedalklammer" + +#~ msgid "Errors found/*, not processing score*/" +#~ msgstr "Fehler gefunden/*, die Noten werden nicht verarbeitet*/" + +#~ msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line" +#~ msgstr "Staff_symbol: Einrückung reicht über das Zeilenende hinaus" + +#~ msgid "Error syncing file (disk full?)" +#~ msgstr "Datei konnte nicht synchronisiert (geschrieben) werden. (Platte voll?)" + +#~ msgid "No ties were created!" +#~ msgstr "Es wurden keine Bindebögen erzeugt!" + +#~ msgid "Already contains: `%s'" +#~ msgstr "Bereits enthalten: `%s'" + +#~ msgid "Not adding translator: `%s'" +#~ msgstr "Füge Ãœbersetzer `%s' nicht hinzu" + +#~ msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4" +#~ msgstr "Vaticana_ligature: Dicke undefiniert; 1.4 wird angenommen" + +#~ msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0" +#~ msgstr "Vaticana_ligature: x-offset undefiniert; 0.0 wird angenommen" + +#~ msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join" +#~ msgstr "Vaticana_ligature:delta-pitch -> Kombination wird ignoriert" + +#~ msgid "First argument must be a procedure taking one argument" +#~ msgstr "Das erste Argument muss eine Prozedur sein, welche ein Argument erwartet" + +#~ msgid "Expecting musical-pitch value" +#~ msgstr "Erwarte musikalischen Tonhöhenwert" + +#~ msgid "Must have duration object" +#~ msgstr "Brauche Dauer-Objekt" + +#~ msgid "white expected" +#~ msgstr "weiß erwartet" + +#~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode" +#~ msgstr "Kann Schema nicht im Sicherheitsmodus auswerten" #~ msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling" #~ msgstr "LilyPond zum Kacheln mit LaTeX aufrufen" #~ msgid "Fetch and rebuild from latest source package" -#~ msgstr "Hole neuestes Quelltextpaket und baue neu" +#~ msgstr "Holen Sie das neueste Quelltextpaket und bauen Sie neu" #~ msgid "unpack and build in DIR [%s]" #~ msgstr "Auspacken und bauen in VERZ [%s]" #~ msgid "execute COMMAND, subtitute:" -#~ msgstr "KOMMANDO ausführen, ersetzen:" +#~ msgstr "KOMMANDO ausführen, ersetzen:" #~ msgid "%b: build root" #~ msgstr "%b: Arbeitsverzeichnis" @@ -2345,31 +1920,25 @@ msgstr "Erwägen Sie die Aktualisierung der Eingabe mit dem Skript convert-ly" #~ msgstr "Bei Misserfolg EMAIL[,EMAIL] benachrichtgen" #~ msgid "remove previous build" -#~ msgstr "Vorheriges Kompilat löschen" +#~ msgstr "Vorheriges Kompilat löschen" #~ msgid "fetch and build URL [%s]" -#~ msgstr "Hole und baue URL [%s]" - -#~ msgid "Listing `%s'..." -#~ msgstr "Liste `%s' auf..." +#~ msgstr "URL [%s] holen und bauen" #~ msgid "latest is: %s" #~ msgstr "Neuestes ist: %s" -#~ msgid "relax, %s is up to date" -#~ msgstr "Seien Sie unbesorgt, %s ist auf dem neuesten Stand" - #~ msgid "Fetching `%s'..." -#~ msgstr "Hole `%s'..." +#~ msgstr "`%s' wird geholt..." #~ msgid "Building `%s'..." -#~ msgstr "Baue `%s'..." +#~ msgstr "`%s' wird gebaut..." #~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s" -#~ msgstr "ungültige Subtraktion: nicht Teil des Akkordes: %s" +#~ msgstr "ungültige Subtraktion: nicht Teil des Akkordes: %s" #~ msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s" -#~ msgstr "ungültige Umkehrungstonhöhe: nicht Teil des Akkordes: %s" +#~ msgstr "ungültige Umkehrungstonhöhe: nicht Teil des Akkordes: %s" #~ msgid "This was the other key definition." #~ msgstr "Das war die andere Tonartdefinition" @@ -2378,7 +1947,7 @@ msgstr "Erwägen Sie die Aktualisierung der Eingabe mit dem Skript convert-ly" #~ msgstr ", bei " #~ msgid "Pitch arguments out of range" -#~ msgstr "Tonhöhenargumente außerhalb des Wertebereiches" +#~ msgstr "Tonhöhenargumente außerhalb des Wertebereiches" #~ msgid "(left_head == 0)" #~ msgstr "(left_head == 0)" @@ -2393,22 +1962,29 @@ msgstr "Erwägen Sie die Aktualisierung der Eingabe mit dem Skript convert-ly" #~ msgstr "undefinierter right_head" #~ msgid "junking lonely porrectus" -#~ msgstr "ignoriere einsamen Porrectus" +#~ msgstr "einsames Porrectus wird ignoriert" #~ msgid "porrectus style undefined; using mensural" -#~ msgstr "Porrectus-Stil undefiniert; verwende Mensuralnotation" +#~ msgstr "Porrectus-Stil undefiniert; Mensuralnotation wird verwendet" #~ msgid "stack size cur %d, max %d\n" -#~ msgstr "Kellergröße: %d, maximal %d\n" +#~ msgstr "Kellergröße: %d, maximal %d\n" #~ msgid "Putting slur over rest." -#~ msgstr "Platziere Bogen über der Pause." +#~ msgstr "Platziere Bogen über der Pause." #~ msgid "Slur over rest?" -#~ msgstr "Bogen über der Pause?" +#~ msgstr "Bogen über der Pause?" #~ msgid "Text_spanner too small" #~ msgstr "Textklammer zu klein" #~ msgid "Can't specify direction for this request" -#~ msgstr "Kann keine Richtung für diese Anforderung angeben" +#~ msgstr "Es kann keine Richtung für diese Anforderung angegeben werden" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Renamed input to `%s'\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Eingabe `%s' umbenannt\n" |