diff options
author | Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es> | 2011-02-27 03:21:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es> | 2011-02-27 03:21:00 +0100 |
commit | 1764cbcd6c615fa3fb47578ab5e93a0fe7dd92a9 (patch) | |
tree | 74b2a6cf3ed57d384c0507cfb8f75b3d0ff34536 /Documentation/po | |
parent | a1b2abcc60706154216e534e40411f75a93098a4 (diff) |
Doc-es: Another partial translate of Po file.
Diffstat (limited to 'Documentation/po')
-rw-r--r-- | Documentation/po/es.po | 790 |
1 files changed, 317 insertions, 473 deletions
diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index ae382d5feb..f3cc333374 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-26 17:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-26 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-27 03:19+0100\n" "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4921,63 +4921,59 @@ msgstr "Variables de @code{\\\\paper} para anchos y márgenes" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for two-sided mode" -msgstr "" +msgstr "variables de \\\\paper para el modo de doble cara" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for two-sided mode" -msgstr "" +msgstr "variables de @code{\\\\paper} para el modo de doble cara" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for shifts and indents" -msgstr "" +msgstr "variables de \\\\paper para desplazamientos y sangrados" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for shifts and indents" -msgstr "" +msgstr "variables de @code{\\\\paper} para desplazamientos y sangrados" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Other \\\\paper variables" -msgstr "Otras variables de diseño de página" +msgstr "Otras variables de \\\\paper" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Other @code{\\\\paper} variables" -msgstr "Variables útiles de @command{make}" +msgstr "Otras variables de @code{\\\\paper}" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for line breaking" -msgstr "" +msgstr "variables de \\\\paper para saltos de línea" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for line breaking" -msgstr "" +msgstr "variables de @code{\\\\paper} para saltos de línea" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "\\\\paper variables for page breaking" -msgstr "Saltos de página óptimos" +msgstr "variables de \\\\paper para saltos de página" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for page breaking" -msgstr "" +msgstr "variables de @code{\\\\paper} para saltos de página" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for page numbering" -msgstr "" +msgstr "variables de \\\\paper para la numeración de páginas" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for page numbering" -msgstr "" +msgstr "variables de @code{\\\\paper} para la numeración de páginas" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Miscellaneous \\\\paper variables" -msgstr "" +msgstr "Variables de \\\\paper diversas" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Miscellaneous @code{\\\\paper} variables" -msgstr "Variables útiles de @command{make}" +msgstr "Variables de @code{\\\\paper} diversas" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @section in Documentation/notation/spacing.itely @@ -4985,14 +4981,12 @@ msgid "Score layout" msgstr "Disposición de la partitura" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "The \\\\layout block" -msgstr "Otras variables de diseño de página" +msgstr "El bloque \\\\layout" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "The @code{\\\\layout} block" -msgstr "La instrucción @code{\\tweak}" +msgstr "El bloque @code{\\\\layout}" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely @@ -5046,41 +5040,36 @@ msgstr "Espaciado vertical" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Flexible vertical spacing within systems" -msgstr "Espaciado vertical entre sistemas" +msgstr "Espaciado vertical flexible entre sistemas" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Within-system spacing properties" -msgstr "Modificar las propiedades" +msgstr "Propiedades de espaciado dentro de los sistemas" #. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Properties of the @code{VerticalAxisGroup} grob" -msgstr "" +msgstr "Propiedades del grob @code{VerticalAxisGroup}" #. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Properties of the @code{StaffGrouper} grob" -msgstr "" +msgstr "Propiedades del grob @code{StaffGrouper}" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Spacing of ungrouped staves" -msgstr "Espaciado de las sílabas" +msgstr "Espaciado de pentagramas no agrupados" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Spacing of grouped staves" -msgstr "Espaciado vertical entre sistemas" +msgstr "Espaciado de pentagramas agrupados" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely -#, fuzzy msgid "Spacing of non-staff lines" -msgstr "Espaciado de las sílabas" +msgstr "Espaciado de líneas que no son pautas" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely @@ -5184,18 +5173,16 @@ msgid "skip a bar" msgstr "saltar un compás" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2020 (comment) -#, fuzzy msgid "default space between staves" -msgstr "Espaciado vertical entre sistemas" +msgstr "espacio predeterminado entre pentagramas" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2026 (comment) -#, fuzzy msgid "reduced space between staves" -msgstr "Espaciado vertical entre sistemas" +msgstr "espacio reducido entre pentagramas" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2028 (comment) msgid "this is the nested declaration" -msgstr "" +msgstr "esta es la declaración anidada" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2482 (comment) msgid "increase the length of the tie" @@ -5245,46 +5232,38 @@ msgstr "dedo tercero" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3444 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3483 (comment) -#, fuzzy msgid "The rehearsal mark will be centered above the Clef" -msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la clave" +msgstr "La marca de ensayo se centrará sobre la clave" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3450 (comment) -#, fuzzy msgid "The rehearsal mark will be centered above the Time Signature" -msgstr "la RehearsalMark se centra sobre el compás" +msgstr "La marca de ensayo se centrará sobre la indicación de compás" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3457 (comment) -#, fuzzy msgid "The rehearsal mark will be centered above the Breath Mark" -msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura" +msgstr "La marca de ensayo se centrará sobre la respiración" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3477 (comment) -#, fuzzy msgid "The rehearsal mark will be centered above the Key Signature" -msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura" +msgstr "La marca de ensayo se centrará sobre la armadura de tonalidad" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3490 (comment) -#, fuzzy msgid "The rehearsal mark will be centered above the Bar Line" -msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la clave" +msgstr "La marca de ensayo se centrará sobre la línea divisoria" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3505 (comment) -#, fuzzy msgid "The RehearsalMark will be centered above the Key Signature" -msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura" +msgstr "La marca de ensayo se centrará sobre la armadura de tonalidad" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3512 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3528 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3535 (comment) -#, fuzzy msgid "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the Key Signature" -msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura" +msgstr "La marca de ensayo se alineará con el borde izquierdo de la armadura de tonalidad" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3517 (comment) -#, fuzzy msgid "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the Key Signature" -msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura" +msgstr "La marca de ensayo se alineará con el borde derecho de la armadura de tonalidad" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3529 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" @@ -5398,42 +5377,37 @@ msgid "The set command" msgstr "La instrucción set" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "The @code{@bs{}set} command" -msgstr "La instrucción @code{\\set}" +msgstr "La instrucción @code{@bs{}set}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The override command" msgstr "La instrucción override" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "The @code{\\\\override} command" -msgstr "La instrucción @code{\\override}" +msgstr "La instrucción @code{\\\\override}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The tweak command" msgstr "La instrucción tweak" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "The @code{\\\\tweak} command" -msgstr "La instrucción @code{\\tweak}" +msgstr "La instrucción @code{\\\\tweak}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "set versus override" msgstr "set frente a override" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}" -msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}" +msgstr "@code{\\\\set} frente a @code{\\\\override}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Modifying alists" -msgstr "Modificación de los sellos" +msgstr "Modificación de listas-A" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely @@ -5452,9 +5426,8 @@ msgstr "Dirección y posición" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Context layout order" -msgstr "Contextos para programadores" +msgstr "Orden de disposición de los contextos" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely @@ -5541,27 +5514,24 @@ msgid "Aligning objects" msgstr "Alineación de objetos" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Setting X-offset and Y-offset directly" -msgstr "Establecer directamente @code{X-offset} y @code{Y-offset}" +msgstr "Establecer X-offset e Y-offset directamente" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly" msgstr "Establecer directamente @code{X-offset} y @code{Y-offset}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Using the side-position-interface" -msgstr "Uso del @code{side-position-interface}" +msgstr "Uso del side-position-interface" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{side-position-interface}" msgstr "Uso del @code{side-position-interface}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Using the self-alignment-interface" -msgstr "Uso del @code{self-alignment-interface}" +msgstr "Uso del self-alignment-interface" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{self-alignment-interface}" @@ -5576,9 +5546,8 @@ msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures" msgstr "Uso de los procedimientos @code{centered-on-parent}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Using the break-alignable-interface" -msgstr "Uso del @code{break-alignable-interface}" +msgstr "Uso del break-alignable-interface" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{break-alignable-interface}" @@ -5606,21 +5575,18 @@ msgstr "Modificación de ligaduras de unión y de expresión" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Using music functions" -msgstr "Funciones musicales" +msgstr "Uso de funciones musicales" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Substitution function syntax" -msgstr "Funciones de sustitución sencillas" +msgstr "Sintaxis de las funciones de sustitución" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Substitution function examples" -msgstr "Funciones de sustitución sencillas" +msgstr "Ejemplos de funciones de sustitución" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely @@ -5639,9 +5605,8 @@ msgstr "Modificadores de acorde más usuales" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Predefined string tunings" -msgstr "Diagramas predefinidos de trastes" +msgstr "Afinaciones de cuerdas predeterminadas" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely @@ -5686,127 +5651,118 @@ msgstr "La tipografía Feta" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Clef glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de clave" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Time Signature glyphs" -msgstr "Indicación de compás" +msgstr "Glifos de compases" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Number glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de números" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Accidental glyphs" -msgstr "Alteraciones accidentales" +msgstr "Glifos de alteraciones accidentales" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Default Notehead glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos predeterminados para la cabeza de las notas" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Special Notehead glyphs" -msgstr "Cabezas de nota especiales" +msgstr "Glifos de cabezas de figura especiales" # Fuzzy.FVD #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Shape-note Notehead glyphs" -msgstr "Cabezas de notas con formas diversas" +msgstr "Glifos de cabezas de nota con formas" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Rest glyphs" -msgstr "Silencios" +msgstr "Glifos de silencios" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Flag glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de corchetes" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Dot glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de puntillo" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Dynamic glyphs" -msgstr "Matices dinámicos" +msgstr "Glifos de matices dinámicos" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Script glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de inscripciones" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Arrowhead glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de puntas de flecha" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Bracket-tip glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de extremos de corchetes" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Pedal glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de pedal" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Accordion glyphs" -msgstr "Acordeón" +msgstr "Glidos de acordeón" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Vaticana glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de notación estilo Vaticana" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Medicaea glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de notación estilo Medicaea" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Hufnagel glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de notación estilo Hufnagel" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Mensural glyphs" -msgstr "Claves de la música mensural" +msgstr "Glifos de notación estilo Mensural" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Neomensural glyphs" -msgstr "Claves de la música mensural" +msgstr "Glifos de notación estilo Neomensural" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Petrucci glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de notación estilo Petrucci" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Solesmes glyphs" -msgstr "" +msgstr "Glifos de notación estilo Solesmes" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely @@ -5815,15 +5771,13 @@ msgstr "Estilos de cabezas de nota" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Text markup commands" -msgstr "La instrucción tweak" +msgstr "Instrucciones de marcado de texto" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Text markup list commands" -msgstr "Definición de nuevas instrucciones de lista de marcado" +msgstr "Instrucciones de listas de marcado de texto" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely @@ -5832,39 +5786,33 @@ msgstr "Lista de articulaciones" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Articulation scripts" -msgstr "Articulaciones" +msgstr "Inscripciones de articulación" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Ornament scripts" -msgstr "Guiones de texto" +msgstr "Inscripciones de adornos" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Fermata scripts" -msgstr "Guiones de texto" +msgstr "Inscripciones de calderón" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Instrument-specific scripts" -msgstr "Instrucciones específicas de formato" +msgstr "Inscripciones específicas de instrumentos" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Repeat sign scripts" -msgstr "Guiones de texto" +msgstr "Inscripciones de signos de repetición" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Ancient scripts" -msgstr "Silencios antiguos" +msgstr "Inscripciones de música antigua" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely @@ -5874,93 +5822,82 @@ msgstr "Notas de percusión" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Technical glossary" -msgstr "" +msgstr "Glosario técnico" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "alist" -msgstr "inst" +msgstr "lista-A" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "callback" -msgstr "" +msgstr "callback" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "closure" -msgstr "color" +msgstr "cerradura" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "glyph" -msgstr "golpe" +msgstr "glifo" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "grob" -msgstr "global" +msgstr "grob" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "immutable" -msgstr "" +msgstr "inmutable" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "interface" -msgstr "intervalo" +msgstr "interfaz" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "lexer" -msgstr "inferior" +msgstr "analizador léxico" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "mutable" -msgstr "tab" +msgstr "mutable" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "output-def" -msgstr "Salida" +msgstr "output-def" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "parser" -msgstr "forteParen" +msgstr "analizador sintáctico" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "parser variable" -msgstr "Uso de las variables" +msgstr "variable del analizador sintáctico" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "prob" -msgstr "" +msgstr "prob" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "simple closure" -msgstr "acorde de Re sencillo" +msgstr "cerradura simple" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "smob" -msgstr "" +msgstr "smob" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely @@ -5974,15 +5911,13 @@ msgstr "Propiedades de disposición" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Available music functions" -msgstr "Pranorámica de las funciones musicales disponibles" +msgstr "Funciones musicales disponibles" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely -#, fuzzy msgid "Predefined type predicates" -msgstr "Diagramas predefinidos de trastes" +msgstr "Predicados de tipo predefinidos" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely @@ -5999,17 +5934,15 @@ msgstr "Hoja de referencia rápida" #. @node in Documentation/snippets.tely #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely msgid "\\\\TEXT\\\\" -msgstr "" +msgstr "\\\\TEXT\\\\" #. @node in Documentation/usage/running.itely -#, fuzzy msgid "Running lilypond" -msgstr "Ejecutar LilyPond" +msgstr "Ejecutar lilypond" #. @chapter in Documentation/usage/running.itely -#, fuzzy msgid "Running @command{lilypond}" -msgstr "Invocar @command{lilypond}" +msgstr "Ejecutar @command{lilypond}" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @section in Documentation/usage/running.itely @@ -6030,9 +5963,8 @@ msgid "Invoking @command{lilypond}" msgstr "Invocar @command{lilypond}" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/usage/running.itely -#, fuzzy msgid "Standard shell commands" -msgstr "Instrucciones de repetición manual" +msgstr "Instrucciones de shell estándar" #. @node in Documentation/usage/running.itely msgid "Command line options for lilypond" @@ -6049,13 +5981,12 @@ msgstr "Variables de entorno" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely -#, fuzzy msgid "LilyPond in chroot jail" -msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond" +msgstr "LilyPond dentro de una jaula chroot" #. @subheading in Documentation/usage/running.itely msgid "Example script for 32-bit Ubuntu 8.04" -msgstr "" +msgstr "Guión de ejemplo para Ubuntu 8.04 de 32 bits" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @section in Documentation/usage/running.itely @@ -6075,7 +6006,7 @@ msgstr "La música se sale de la página" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "An extra staff appears" -msgstr "" +msgstr "Aparece un pentagrama de más" #. @node in Documentation/usage/running.itely msgid "Apparent error in ../ly/init.ly" @@ -6093,12 +6024,12 @@ msgstr "Mensaje de error Unbound variable %" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name" -msgstr "" +msgstr "Mensaje de error FT_Get_Glyph_Name" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Warning staff affinities should only decrease" -msgstr "" +msgstr "Advertencia las staff affinities deben solamente disminuir" #. @node in Documentation/usage/updating.itely msgid "Updating files with convert-ly" @@ -6111,7 +6042,7 @@ msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}" #. @node in Documentation/usage/updating.itely #. @section in Documentation/usage/updating.itely msgid "Why does the syntax change?" -msgstr "" +msgstr "¿Por qué cambia la sintaxis?" #. @node in Documentation/usage/updating.itely msgid "Invoking convert-ly" @@ -6130,30 +6061,25 @@ msgid "Command line options for @command{convert-ly}" msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{convert-ly}" #. @node in Documentation/usage/updating.itely -#, fuzzy msgid "Problems running convert-ly" -msgstr "Problemas con convert-ly" +msgstr "Problemas al ejecutar convert-ly" #. @section in Documentation/usage/updating.itely -#, fuzzy msgid "Problems running @code{convert-ly}" -msgstr "Problemas con @code{convert-ly}" +msgstr "Problemas al ejecutar @code{convert-ly}" #. @node in Documentation/usage/updating.itely #. @section in Documentation/usage/updating.itely -#, fuzzy msgid "Manual conversions" -msgstr "Convenciones de nombres" +msgstr "Conversiones manuales" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely -#, fuzzy msgid "lilypond-book" -msgstr "LilyPond-book" +msgstr "lilypond-book" #. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely -#, fuzzy msgid "Running @command{lilypond-book}" -msgstr "Invocar @command{lilypond-book}" +msgstr "Ejecutar @command{lilypond-book}" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely @@ -6252,9 +6178,8 @@ msgid "lilypond-book templates" msgstr "Plantillas de lilypond-book" #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely -#, fuzzy msgid "html" -msgstr "duraciones" +msgstr "html" #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "xelatex" @@ -6263,17 +6188,16 @@ msgstr "xelatex" # this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely -#, fuzzy msgid "Sharing the table of contents" -msgstr "Índice general" +msgstr "Compartir el índice general" #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Exporting the ToC from LilyPond" -msgstr "" +msgstr "Exportar el índice general desde LilyPond" #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Importing the ToC into LaTeX" -msgstr "" +msgstr "Importar el índice general dentro de LaTeX" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Alternate methods of mixing text and music" @@ -6285,9 +6209,8 @@ msgstr "Otros métodos para mezclar texto y música" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @chapter in Documentation/usage/external.itely -#, fuzzy msgid "External programs" -msgstr "Interfaces para programadores" +msgstr "Programas externos" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @section in Documentation/usage/external.itely @@ -6311,9 +6234,8 @@ msgstr "Modo de Vim" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely -#, fuzzy msgid "Other editors" -msgstr "Más inf." +msgstr "Otros editores" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @section in Documentation/usage/external.itely @@ -6354,15 +6276,13 @@ msgstr "Invocar @command{etf2ly}" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @subsection in Documentation/usage/external.itely -#, fuzzy msgid "Other formats" -msgstr "Otras repeticiones" +msgstr "Otros formatos" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @section in Documentation/usage/external.itely -#, fuzzy msgid "LilyPond output in other programs" -msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas" +msgstr "Salida de LilyPond dentro de otros programas" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely @@ -6381,23 +6301,21 @@ msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas" #. @node in Documentation/usage/external.itely msgid "Independent includes" -msgstr "" +msgstr "Archivos de inclusión independientes" #. @section in Documentation/usage/external.itely msgid "Independent @code{include}s" -msgstr "" +msgstr "Archivos de @code{include} independientes" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @subsection in Documentation/usage/external.itely -#, fuzzy msgid "MIDI articulation" -msgstr "articulación" +msgstr "Articulación MIDI" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely -#, fuzzy msgid "Suggestions for writing files" -msgstr "Sugerencias para escribir archivos de entrada de LilyPond" +msgstr "Sugerencias para escribir archivos" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely @@ -6417,7 +6335,7 @@ msgstr "Proyectos grandes" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Solución de problemas" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely @@ -6626,9 +6544,8 @@ msgstr "" # de neuma? FVD #. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely -#, fuzzy msgid "Ligatury" -msgstr "Ligaduras" +msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely msgid "Legatové obloučky" @@ -6656,9 +6573,8 @@ msgid "Prstoklad" msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/common-notation.itely -#, fuzzy msgid "Dynamika" -msgstr "Matices dinámicos" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely @@ -6766,9 +6682,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely -#, fuzzy msgid "Absolutní označení not" -msgstr "Escritura de octava absoluta" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/common-notation.itely @@ -6777,7 +6692,7 @@ msgstr "" #. Documentation/cs/learning/fundamental.itely:3178 (comment) msgid "set time signature and key" -msgstr "indicación de compás y armadura" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely #. @chapter in Documentation/cs/learning/fundamental.itely @@ -6825,9 +6740,8 @@ msgid "Přímo vyjádřené začátky hlasů" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely -#, fuzzy msgid "Notenkolumnen" -msgstr "Columnas de notas" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely @@ -6860,14 +6774,12 @@ msgid "Změna vlastností prostředí" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely -#, fuzzy msgid "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\with} setzen" -msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto con @code{\\with}" +msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/cs/learning/fundamental.itely -#, fuzzy msgid "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\context} setzen" -msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto con @code{\\context}" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely @@ -6889,9 +6801,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely -#, fuzzy msgid "Soprán a violoncello" -msgstr "Soprano y violoncello" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/fundamental.itely @@ -6954,9 +6865,8 @@ msgid "Vlastnosti předmětů v rozvržení" msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely -#, fuzzy msgid "Den Kontext finden" -msgstr "Mantener vivos los contextos" +msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely msgid "Nur einmal mit \\\\override verändern" @@ -6995,18 +6905,16 @@ msgid "stencil (Matrize)" msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely -#, fuzzy msgid "break-visibility (unsichtbar machen)" -msgstr "break-visibility (visibilidad en el salto)" +msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely msgid "transparent (durchsichtig)" msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely -#, fuzzy msgid "color (Farbe)" -msgstr "Nombres de los colores de X" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely @@ -7025,9 +6933,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely -#, fuzzy msgid "Automatické chování" -msgstr "Comportamiento automático" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely @@ -7035,9 +6942,8 @@ msgid "Předměty uvnitř notové osnovy" msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely -#, fuzzy msgid "Fingersatz" -msgstr "Digitaciones" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/tweaks.itely @@ -7049,9 +6955,8 @@ msgid "\\\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)" msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely -#, fuzzy msgid "Dynamik" -msgstr "Matices dinámicos" +msgstr "" #. @subheading in Documentation/cs/learning/tweaks.itely msgid "Verändern der Größe von grobs" @@ -7163,9 +7068,8 @@ msgid "Jednotlivá notová osnova" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely -#, fuzzy msgid "Pouze noty" -msgstr "redonda" +msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely msgid "Noty a text" @@ -7237,9 +7141,8 @@ msgid "Orchestrální předloha" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/cs/learning/templates.itely -#, fuzzy msgid "Orchestr, sbor a klavír" -msgstr "Orquesta, coro y piano" +msgstr "" #. @node in Documentation/cs/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/cs/learning/templates.itely @@ -7381,35 +7284,31 @@ msgstr "tresCuatro" #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:36 (variable) msgid "splitStaffBarLineMarkup" -msgstr "" +msgstr "marcadoDivisoriaPentagramaDividido" #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:42 (variable) -#, fuzzy msgid "splitStaffBarLine" -msgstr "lineaTablatura" +msgstr "divisoriaPentagramaDividido" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:69 (variable) msgid "cueWhile" -msgstr "" +msgstr "cueWhile" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:82 (variable) -#, fuzzy msgid "flute" -msgstr "musicaFlauta" +msgstr "flauta" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:88 (variable) msgid "clarinet" msgstr "clarinete" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:97 (variable) -#, fuzzy msgid "pianoRH" -msgstr "PianoMD" +msgstr "pianoMD" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:102 (variable) -#, fuzzy msgid "pianoLH" -msgstr "PianoMI" +msgstr "pianoMI" #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (comment) msgid "first, define a variable to hold the formatted date:" @@ -7436,9 +7335,8 @@ msgid "voiceFive" msgstr "vozCinco" #. Documentation/snippets/adjusting-grace-note-spacing.ly:26 (variable) -#, fuzzy msgid "graceNotes" -msgstr "notas de adorno" +msgstr "notasDeAdorno" #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (comment) msgid "Default layout:" @@ -7570,71 +7468,71 @@ msgstr "cantus" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:36 (comment) msgid "Verse 1 — Salve, Regína" -msgstr "" +msgstr "Verso 1 — Salve, Regína" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment) msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo" -msgstr "" +msgstr "Verso 2 — Vita, dulcédo" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment) msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d" -msgstr "" +msgstr "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment) msgid "\\divisioMinima" -msgstr "" +msgstr "\\divisioMinima" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment) msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]" -msgstr "" +msgstr "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment) msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]" -msgstr "" +msgstr "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment) msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]" -msgstr "" +msgstr "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:53 (comment) msgid "\\divisioMaior" -msgstr "" +msgstr "\\divisioMaior" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:54 (comment) msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g" -msgstr "" +msgstr "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:55 (comment) msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d" -msgstr "" +msgstr "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:56 (comment) msgid "\\finalis" -msgstr "" +msgstr "\\finalis" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:57 (comment) msgid "Verse 3 — Ad te clamámus" -msgstr "" +msgstr "Verso 3 — Ad te clamámus" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:66 (comment) msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus" -msgstr "" +msgstr "Verso 4 — Ad te suspirámus" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:79 (comment) msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra" -msgstr "" +msgstr "Verso 5 — Eia ergo, Advocáta nostra" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:95 (comment) msgid "Verse 6 — Et Jesum" -msgstr "" +msgstr "Verso 6 — Et Jesum" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:109 (comment) msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María" -msgstr "" +msgstr "Verso 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:127 (comment) msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve." -msgstr "" +msgstr "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve." #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:53 (variable) msgid "chant" @@ -7886,29 +7784,25 @@ msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" msgstr "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:70 (variable) -#, fuzzy msgid "tick" -msgstr "baqueta" +msgstr "pulso" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:74 (comment) msgid "Use markup to center the chant on the page" -msgstr "" +msgstr "Usar marcado para centrar el canto sobre la página" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:77 (comment) -#, fuzzy msgid "centered" -msgstr "acento" +msgstr "centrado" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:117 (comment) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:115 (comment) -#, fuzzy msgid "End score" -msgstr "partitura.ly" +msgstr "Fin de la partitura" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:119 (comment) -#, fuzzy msgid "End markup" -msgstr "sMarkup" +msgstr "Fin del marcado" #. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:98 (variable) #. Documentation/snippets/clusters.ly:25 (variable) @@ -7916,9 +7810,8 @@ msgid "fragment" msgstr "fragmento" #. Documentation/snippets/asymmetric-slurs.ly:27 (variable) -#, fuzzy msgid "slurNotes" -msgstr "notasAlto" +msgstr "notasLigadura" #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:40 (comment) msgid "Default behavior" @@ -7929,63 +7822,61 @@ msgid "Corrected to avoid collisions" msgstr "Corregido para evitar colisiones" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:23 (comment) -#, fuzzy msgid "%%%%%%% Cut here ----- Start 'bbarred.ly'" -msgstr "Cortar por aquí ----- Inicio 'flamenco.ly' " +msgstr "%%%%%%% Cortar por aquí ----- Inicio de 'bbarred.ly'" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:25 (comment) msgid "PostScript -------------------------------" -msgstr "" +msgstr "PostScript -------------------------------" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:26 (variable) msgid "pScript" -msgstr "" +msgstr "pScript" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:33 (comment) msgid "change with B if you prefer" -msgstr "" +msgstr "cambie por Si si lo prefiere" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment) #, python-format msgid "(B)show %%change with C if you prefer" -msgstr "" +msgstr "(B)show %% cambie por Do si lo prefiere" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:40 (comment) msgid "Span -----------------------------------" -msgstr "" +msgstr "Extensión -----------------------------------" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:41 (comment) msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box" -msgstr "" +msgstr "Sintaxis: \\bbarre #\\\"text\\\" { notas } - texto = cualquier número de caja" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:42 (variable) -#, fuzzy msgid "bbarre" -msgstr "compasA" +msgstr "bbarre" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment) -#, fuzzy msgid "uncomment this line for make full barred" -msgstr "quite el comentario de la línea del bloque \\layout de arriba" +msgstr "quite el comentario de esta línea para hacer cejilla completa" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:78 (comment) msgid "" "\\once \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \\markup { \\" "\"B\\\" $str }" msgstr "" +"\\once \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \\markup { \\" +"\"B\\\" $str }" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:82 (comment) -#, fuzzy msgid "%%%%%%% Cut here ----- End 'bbarred.ly'" -msgstr "Cortar por aquí ----- Final 'flamenco.ly' " +msgstr "%%%%%%% Cortar por aquí ----- Final de 'bbarred.ly'" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:83 (comment) msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'" -msgstr "" +msgstr "Copie y cambie la última línea para cejilla completa. Cambie el nombre a 'fbarred.ly'" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:86 (comment) msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box" -msgstr "" +msgstr "Sintaxis: \\bbarre #\\\"text\\\" { notas } - texto = cualquier número de caja" #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment) msgid "Set default beaming for all staves" @@ -8097,9 +7988,8 @@ msgid "smallFlageolet" msgstr "flageoletPequeño" #. Documentation/snippets/changing-the-ambitus-gap.ly:42 (comment) -#, fuzzy msgid "Default setting" -msgstr "Barrado predeterminado" +msgstr "Ajuste predeterminado" #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment) msgid "The following is only here to print the names of the" @@ -8114,9 +8004,8 @@ msgid "print them." msgstr "imprimir." #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:18 (comment) -#, fuzzy msgid "change for other default global staff size." -msgstr "cambiar a otro tamaño global predeterminado. " +msgstr "cambiar para otro tamaño de pentagrama global predeterminado." #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:20 (comment) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:183 (comment) @@ -8137,9 +8026,8 @@ msgid "}" msgstr "}" #. Documentation/snippets/changing-the-text-for-sustain-markings.ly:32 (variable) -#, fuzzy msgid "sustainNotes" -msgstr "notasBajo" +msgstr "notasSostenuto" #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:45 (variable) msgid "stemOn" @@ -8184,24 +8072,20 @@ msgstr "losAcordes" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:31 (comment) #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:141 (comment) -#, fuzzy msgid "\\break" -msgstr "\\noBreak" +msgstr "\\break" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:35 (variable) -#, fuzzy msgid "verseOne" -msgstr "EstrofaUno" +msgstr "estrofaUno" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:42 (variable) -#, fuzzy msgid "verseTwo" -msgstr "EstrofaDos" +msgstr "estrofaDos" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:81 (context id) -#, fuzzy msgid "sop" -msgstr "Arriba" +msgstr "sop" #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:65 (variable) msgid "origScore" @@ -8244,19 +8128,16 @@ msgid "musicDown" msgstr "musicaAbajo" #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:52 (comment) -#, fuzzy msgid "show hairpin" -msgstr "regulador" +msgstr "mostrar regulador" #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:54 (comment) -#, fuzzy msgid "hide text span" -msgstr "Dentro del pentagrama" +msgstr "ocultar extensión de texto" #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:58 (comment) -#, fuzzy msgid "show glissando" -msgstr "glissando" +msgstr "mostrar glissando" #. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable) msgid "parenF" @@ -8268,7 +8149,7 @@ msgstr "el compás y barra ocultos" #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:45 (comment) msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers" -msgstr "" +msgstr "\\cadenzaOn desactiva el cálculo automático de números de compás" #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:44 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:256 (variable) @@ -8373,137 +8254,131 @@ msgstr "leyenda debajo de la cuerda" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:39 (comment) msgid "Grob utilities" -msgstr "" +msgstr "Utilidades de Grob" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:41 (comment) msgid "These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver." -msgstr "" +msgstr "Esto son reescrituras literales de algunos métodos en C++ utilizados por el grabador de tesitura." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:76 (comment) -#, fuzzy msgid "Ambitus data structure" -msgstr "Estructura del código de entrada" +msgstr "Estructura de datos de la tesitura" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:79 (comment) msgid "The <ambitus> class holds the various grobs that are created" -msgstr "" +msgstr "La clase <ambitus> guarda los distintos grobs que se crean" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:80 (comment) msgid "to print an ambitus:" -msgstr "" +msgstr "para imprimir una tesitura:" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:81 (comment) msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus" -msgstr "" +msgstr "- ambitus-group: el grob que agrupa todos los componentes de una tesitura" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:82 (comment) -#, fuzzy msgid "(Ambitus grob);" -msgstr "Tesitura" +msgstr "(grob de la tesitura);" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:83 (comment) msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus" -msgstr "" +msgstr "- ambitus-line: la línea vertical entre las notas alta y baja de la tesitura" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:84 (comment) msgid "notes (AmbitusLine grob);" -msgstr "" +msgstr "notas (grob AmbitusLine);" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:85 (comment) msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental" -msgstr "" +msgstr "- ambitus-up-note y ambitus-down-note: la cabeza y su alteración" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:86 (comment) msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see <ambitus-note> class" -msgstr "" +msgstr "para las notas inferior y superior de la tesitura (véase la clase <ambitus-note>" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:87 (comment) msgid "below)." -msgstr "" +msgstr "más abajo)." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:88 (comment) msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:" -msgstr "" +msgstr "Las otras ranuras definen los contextos de tonalidad y clave del grabador:" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:89 (comment) msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece. It" -msgstr "" +msgstr "- start-c0: posición del Do central al principio de la pieza." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:90 (comment) msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;" -msgstr "" +msgstr "Se usa para colocar las notas de tesitura de acuerdo con su altura;" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:91 (comment) msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece. It" -msgstr "" +msgstr "- start-key-sig: armadura al principio de la pieza." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:92 (comment) msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus" -msgstr "" +msgstr "Se usa para determinar si se deben imprimir alteraciones junto a las " #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:93 (comment) -#, fuzzy msgid "notes." -msgstr "misNotas" +msgstr "notas de tesitura." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:107 (comment) msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus" -msgstr "" +msgstr "Accesor para los datos de notas inferior y superior de la tesitura" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:115 (comment) msgid "The <ambitus-note> class holds the grobs that are specific to ambitus" -msgstr "" +msgstr "La clase <ambitus-note> guarda los grobs que son específicos de las" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:116 (comment) msgid "(lower and upper) notes:" -msgstr "" +msgstr "notas (inferior y superior):" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:117 (comment) msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;" -msgstr "" +msgstr "- head: un grob AmbitusNoteHead;" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:118 (comment) msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next" -msgstr "" +msgstr "- accidental: un grob AmbitusAccidental a imprimir posiblemente junto a" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:119 (comment) msgid "to the ambitus note head." -msgstr "" +msgstr "la cabeza de la nota de tesitura." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:120 (comment) msgid "Moreover:" -msgstr "" +msgstr "Además:" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:121 (comment) -#, fuzzy msgid "- pitch is the absolute pitch of the note" -msgstr "aumentar la longitud de la ligadura" +msgstr "- pitch es la altura absoluta de la nota" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:122 (comment) msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower" -msgstr "" +msgstr "- cause es el evento de nota que produce esta nota de tesitura, es decir, la nota" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:123 (comment) msgid "or upper note of the considered music sequence." -msgstr "" +msgstr "inferior o superior de la secuencia musical considerada." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:136 (comment) -#, fuzzy msgid "Ambitus engraving logics" -msgstr "Grabado automático" +msgstr "Lógica del grabado de la tesitura" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:138 (comment) msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}." -msgstr "" +msgstr "Reescritura del código de @file{lily/ambitus-engraver.cc}." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:307 (comment) msgid "Ambitus engraver definition" -msgstr "" +msgstr "Definición del grabador de tesitura" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:332 (comment) -#, fuzzy msgid "Example" -msgstr "Ejemplo 1" +msgstr "Ejemplo" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:143 (comment) msgid "add FretBoards for the Cuatro" @@ -8558,13 +8433,12 @@ msgid "primeros" msgstr "primeros" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:207 (comment) -#, fuzzy msgid "\\override FretBoard" -msgstr "La instrucción override" +msgstr "\\override FretBoard" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:208 (comment) msgid "#'(fret-diagram-details string-count) = #'4" -msgstr "" +msgstr "#'(fret-diagram-details string-count) = #'4" #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:24 (variable) msgid "baseMelody" @@ -8584,7 +8458,7 @@ msgstr "fixB" #. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:197 (comment) msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))" -msgstr "" +msgstr "\\\" (make-string 36 #\\-))" #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:21 (comment) msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden" @@ -8604,67 +8478,61 @@ msgstr "el glissando se aplica al La y al Do" #. Documentation/snippets/drawing-circles-around-note-heads.ly:16 (variable) msgid "circle" -msgstr "" +msgstr "círculo" #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:54 (comment) msgid "Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the" -msgstr "" +msgstr "Dos funciones para extensores de (de)crescendo donde podemos dar el" #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:55 (comment) -#, fuzzy msgid "spanner text." -msgstr "Texto separado" +msgstr "texto de la extensión explícitamente." #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:56 (variable) -#, fuzzy msgid "mycresc" -msgstr "misAcordes" +msgstr "miCresc" #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:62 (variable) -#, fuzzy msgid "mydecresc" -msgstr "decrescendo" +msgstr "miDecresc" #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:59 (comment) msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators" -msgstr "" +msgstr "Algunos extensores de texto de muestra, para usar como operadores posfijos" #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:60 (variable) msgid "crpoco" -msgstr "" +msgstr "crpoco" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:30 (comment) -#, fuzzy msgid "NR 1.7 Editorial annotations" -msgstr "Anotaciones editoriales" +msgstr "NR 1.7 Anotaciones editoriales" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:32 (comment) msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3" -msgstr "" +msgstr "Beethoven, Op. 31, No. 3" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment) msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo" -msgstr "" +msgstr "Sonata para piano núm. 18, Mov. II, Scherzo" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:34 (comment) msgid "Measures 9 - 14" -msgstr "" +msgstr "Compases 9 a 14" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:38 (comment) #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:37 (comment) #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:38 (comment) #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:39 (comment) -#, fuzzy msgid "RH Staff" -msgstr "miPentagrama" +msgstr "Pentagrama MD" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:76 (comment) #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:169 (comment) #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:111 (comment) #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:128 (comment) -#, fuzzy msgid "LH Staff" -msgstr "miPentagrama" +msgstr "Pentagrama MI" #. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:25 (comment) msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc." @@ -8703,13 +8571,12 @@ msgid "MyStaff" msgstr "miPentagrama" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:140 (comment) -#, fuzzy msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get" -msgstr "especificar el instrumento para evitar efectos no deseados" +msgstr "fijar instrumentName específicamente, para no obtener" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:141 (comment) msgid "weird effects when doing instrument names for" -msgstr "si se hacen nombres de instrumentos para pentagramas de piano" +msgstr "efectos extraños al hacer nombres de instrumento para" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:142 (comment) msgid "piano staves" @@ -8732,88 +8599,80 @@ msgstr "\\consists \\\"Rest_engraver\\\"" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:23 (comment) msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1" -msgstr "" +msgstr "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:24 (comment) msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\"" -msgstr "" +msgstr "Sonata para piano núm. 19 - \\\"Leichte Sonate\\\"" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:25 (comment) msgid "measures 1 - 12" -msgstr "" +msgstr "Compases 1 a 12" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment) msgid "\\layout {" -msgstr "" +msgstr "\\layout {" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment) msgid "\\context {" -msgstr "" +msgstr "\\context {" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:29 (comment) -#, fuzzy msgid "\\Score" -msgstr "partituraOriginal" +msgstr "\\Score" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment) msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration =" -msgstr "" +msgstr "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration =" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment) msgid "#(ly:make-moment 1 20)" -msgstr "" +msgstr "#(ly:make-moment 1 20)" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (comment) msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2" -msgstr "" +msgstr "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (comment) msgid "Sonata II, Allemanda" -msgstr "" +msgstr "Sonata II, Allemanda" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:33 (comment) msgid "measures 1 - 88" -msgstr "" +msgstr "compases 1 a 88" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:34 (comment) msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen" -msgstr "" +msgstr "Codificado por Neil Puttock; modificado por Carl Sorensen" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:36 (variable) -#, fuzzy msgid "extendOn" -msgstr "línea extensora" +msgstr "extendOn" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:37 (variable) -#, fuzzy msgid "extendOff" -msgstr "plicaNo" +msgstr "extendOff" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:45 (context id) -#, fuzzy msgid "violinoI" -msgstr "violin" +msgstr "violinI" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:63 (context id) -#, fuzzy msgid "violinoII" -msgstr "violin" +msgstr "violinII" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:81 (context id) -#, fuzzy msgid "violone" -msgstr "violin" +msgstr "violone" #. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:34 (variable) #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:38 (variable) -#, fuzzy msgid "centermarkup" -msgstr "semppMarcado" +msgstr "marcadoCentro" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:94 (comment) -#, fuzzy msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'" -msgstr "Cortar por aquí ----- Inicio 'flamenco.ly' " +msgstr "Cortar por aquí ----- Inicio 'flamenco.ly'" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:96 (comment) msgid "Text indicators" @@ -8928,9 +8787,8 @@ msgid "headsOn" msgstr "cabezasSi" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:181 (comment) -#, fuzzy msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'" -msgstr "Cortar por aquí ----- Final 'flamenco.ly' " +msgstr "Cortar por aquí ----- Final 'flamenco.ly'" #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:157 (comment) msgid "Example 1" @@ -8953,9 +8811,8 @@ msgid "slap" msgstr "slap" #. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:20 (variable) -#, fuzzy msgid "example" -msgstr "Ejemplo 1" +msgstr "ejemplo" #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:17 (variable) msgid "lyr" @@ -9024,210 +8881,197 @@ msgstr "Estos acordes estarán en orientación horizontal opuesta" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:69 (comment) msgid "Make a blank new fretboard table" -msgstr "" +msgstr "Hacer una tabla de trastes en blanco" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:72 (comment) msgid "Make a new fretboard table as a copy of default-fret-table" -msgstr "" +msgstr "Hacer una tabla de trastes nueva como copia de default-fret-table" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:75 (comment) msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-one" -msgstr "" +msgstr "Añadir un acorde a custom-fretboard-table-one" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:81 (comment) msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-two" -msgstr "" +msgstr "Añadir un acorde a custom-fretboard-table-two" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:35 (comment) msgid "shortcuts" -msgstr "" +msgstr "atajos" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment) -#, fuzzy msgid "fingering orientations" -msgstr "Indicaciones de digitación" +msgstr "orientaciones de digitación" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (variable) -#, fuzzy msgid "sfol" -msgstr "solo" +msgstr "sfoiz" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable) msgid "sfor" -msgstr "" +msgstr "sfor" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable) msgid "sfod" -msgstr "" +msgstr "sfoder" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable) msgid "sfou" -msgstr "" +msgstr "sfou" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:42 (comment) -#, fuzzy msgid "string number orientations" -msgstr "Indicación de los números de cuerda" +msgstr "orientaciones de los números de cuerda" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (variable) -#, fuzzy msgid "ssnol" -msgstr "solo" +msgstr "ssnol" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment) msgid "(down right up)" -msgstr "" +msgstr "(abajo derecha arriba)" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable) msgid "ssnou" -msgstr "" +msgstr "ssnoarriba" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable) msgid "ssnod" -msgstr "" +msgstr "ssnoabajo" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable) -#, fuzzy msgid "ssnor" -msgstr "menor" +msgstr "ssnor" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:48 (comment) msgid "define fingering offset" -msgstr "" +msgstr "definir desplazamiento de la digitación" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (variable) msgid "FO" -msgstr "" +msgstr "FO" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:54 (comment) -#, fuzzy msgid "markups" -msgstr "sMarkup" +msgstr "marcados" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (variable) -#, fuzzy msgid "rit" -msgstr "tresillo" +msgstr "rit" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable) -#, fuzzy msgid "dimin" -msgstr "duración" +msgstr "dimin" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable) -#, fuzzy msgid "andantino" -msgstr "abanico" +msgstr "andantino" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable) msgid "benmarcato" -msgstr "" +msgstr "benmarcato" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable) -#, fuzzy msgid "pdolce" -msgstr "mpdolce" +msgstr "pdolce" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:61 (comment) msgid "THE MUSIC %%%" -msgstr "" +msgstr "LA MÚSICA %%%" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:73 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:112 (comment) msgid "m. 1" -msgstr "" +msgstr "c. 1" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:79 (comment) msgid "m. 2" -msgstr "" +msgstr "c. 2" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:81 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:117 (comment) msgid "m. 3" -msgstr "" +msgstr "c. 3" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:119 (comment) msgid "m. 4" -msgstr "" +msgstr "c. 4" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:86 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:124 (comment) msgid "m. 5" -msgstr "" +msgstr "c. 5" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:89 (comment) -#, fuzzy msgid "end of m. 6" -msgstr "fin de las notas de la M.D." +msgstr "fin del c. 6" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:92 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:129 (comment) msgid "m. 7" -msgstr "" +msgstr "c. 7" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:95 (comment) msgid "beg of m. 8" -msgstr "" +msgstr "comienzo del c. 8" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment) -#, fuzzy msgid "end of m. 8" -msgstr "fin de las notas de la M.D." +msgstr "fin del c. 8" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:98 (comment) -#, fuzzy msgid "end of m. 9" -msgstr "fin de las notas de la M.D." +msgstr "fin del c. 9" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:100 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:136 (comment) msgid "m. 10" -msgstr "" +msgstr "c. 10" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:102 (comment) msgid "beg of m. 11" -msgstr "" +msgstr "comienzo del c. 11" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:104 (comment) msgid "end of m. 11" -msgstr "" +msgstr "final del c. 11" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:114 (comment) msgid "beg m. 2" -msgstr "" +msgstr "comienzo del c. 2" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment) msgid "end m. 2" -msgstr "" +msgstr "final del c. 2" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:121 (comment) msgid "new section starts here in A minor" -msgstr "" +msgstr "la nueva sección comienza aquí en La menor" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:126 (comment) msgid "beg m. 6" -msgstr "" +msgstr "comienzo del c. 6" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:127 (comment) msgid "end m. 6" -msgstr "" +msgstr "final del c. 6" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:131 (comment) msgid "m. 8" -msgstr "" +msgstr "c. 8" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:133 (comment) msgid "beg m. 9" -msgstr "" +msgstr "comienzo del c. 9" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:134 (comment) msgid "end m. 9" -msgstr "" +msgstr "final del c. 9" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:138 (comment) msgid "m. 11" -msgstr "" +msgstr "c. 11" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:142 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:182 (variable) @@ -9239,11 +9083,11 @@ msgstr "guitarra" #. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:29 (comment) msgid "Create a flag stencil by looking up the glyph from the font" -msgstr "" +msgstr "Crear un sello de corchete buscando el glifo en la fuente tipográfica" #. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:43 (variable) msgid "snippetexamplenotes" -msgstr "" +msgstr "notasdeejemplo" #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment) msgid "this moves them up one staff space from the default position" |